1 00:00:18,280 --> 00:00:23,400 OZeko ASTIA 2 00:01:37,000 --> 00:01:41,000 Ia 40 urtez istorio hau oso baliagarria izan zaie... 3 00:01:41,240 --> 00:01:42,720 bihotzez gazte direnei; 4 00:01:42,920 --> 00:01:47,640 eta denborak ere ezin izan du filosofia honen balioa indargabetu. 5 00:01:47,840 --> 00:01:51,280 Horregatik, amore eman gabe eutsi diozuenontzat... 6 00:01:51,520 --> 00:01:55,000 eta bihotzez gazte zaretenontzat, zuontzat da film hau. 7 00:02:06,360 --> 00:02:08,120 Zer gaiztoa den, ezta, Toto? 8 00:02:08,360 --> 00:02:09,840 Min eman al dizu? 9 00:02:10,040 --> 00:02:11,840 Ezin izan duelako! Bestela... 10 00:02:12,080 --> 00:02:15,200 Osaba Enrike eta izeba Emari esango diegu. Goazen, Toto! 11 00:02:23,600 --> 00:02:26,640 Izeba Ema! 12 00:02:26,800 --> 00:02:29,200 Izeba, Gulch andreak Toto jo nahi izan du. 13 00:02:29,440 --> 00:02:31,240 Itxaron, zenbatzen ari naiz! 14 00:02:31,440 --> 00:02:34,160 - Baina, jo egin du! - Ez eragotzi orain, laztana. 15 00:02:34,360 --> 00:02:38,960 Inkubagailua hondatu egin da eta txitarik gabe geratuko gara. 16 00:02:39,400 --> 00:02:41,040 Gaixoak! 17 00:02:41,280 --> 00:02:43,960 Gulsch andereñoak eskuarea bota dio Totori... 18 00:02:44,160 --> 00:02:47,600 egunero haren lorategira sartu eta katuaren atzetik dabilelako. 19 00:02:47,880 --> 00:02:49,920 ....hirurogeita hamar. Utzi zenbatzen! 20 00:02:50,160 --> 00:02:53,160 Ez da egia egunero dabilela! Asten bitan-edo bakarrik. 21 00:02:53,400 --> 00:02:56,800 Gainera, behin ere ez du harrapatu. Hala ere mehatxatu egin du... 22 00:02:56,920 --> 00:02:59,280 Lanean ari gara, aizu! 23 00:03:01,520 --> 00:03:02,720 Bale ba. 24 00:03:06,680 --> 00:03:08,800 - Amaituko al duzu behingoz? - Lasai. 25 00:03:10,520 --> 00:03:11,840 Hatza harrapatu didazu! 26 00:03:12,040 --> 00:03:14,040 Zergatik jarri duzu azpian? 27 00:03:14,840 --> 00:03:16,880 - Listo! - Txikitu egin didazu. 28 00:03:17,120 --> 00:03:18,760 Zorionez ez da burua izan! 29 00:03:19,040 --> 00:03:22,720 Zer egingo dugu Gulch andereñoarekin? Toto katuaren atzetik joatea ez da... 30 00:03:22,960 --> 00:03:25,280 Barkatu, txiki, txerriak zain dauzkat. 31 00:03:25,520 --> 00:03:29,640 Zerbait asmatu behar duzu. Garuna lehertu al zaizu? 32 00:03:29,920 --> 00:03:31,280 Ez horixe! 33 00:03:31,480 --> 00:03:32,800 Ba, erabili ezazu. 34 00:03:33,040 --> 00:03:35,040 Ez igaro haren etxe aurretik. 35 00:03:35,240 --> 00:03:39,000 Horrela, Toto ez da lorategira sartuko eta zu ez zara larri ibiliko. 36 00:03:39,240 --> 00:03:41,960 Ez didazue kasu egin nahi, Hunk. 37 00:03:42,200 --> 00:03:45,240 Burua zerrautsez betea duzu, ala? 38 00:03:48,400 --> 00:03:51,720 Barrura! Sartu barrura, edo saltxitxa bihurtuko zaituztet. 39 00:03:54,200 --> 00:03:55,480 Aizu, txiki, 40 00:03:56,920 --> 00:04:00,480 atso horri utziko al diozu berea egiten eta zu kikiltzen? 41 00:04:00,680 --> 00:04:03,800 Ez zaitez beldurtu. Izan adorea! 42 00:04:04,080 --> 00:04:05,480 Hark ez dit beldurrik ematen. 43 00:04:05,720 --> 00:04:08,600 Purruxtaka hasten zaizun hurrengoan egiozu tu begian! 44 00:04:08,880 --> 00:04:10,680 Horixe egingo nuke nik. 45 00:04:13,760 --> 00:04:17,360 Lagundu, Zeke! Atera nazazu hemendik! 46 00:04:17,560 --> 00:04:19,240 Lagundu! 47 00:04:21,280 --> 00:04:24,480 - Min hartu duzu, Dorothy? - Ez, ongi nago. 48 00:04:24,760 --> 00:04:27,240 Horra barrura erori naiz eta Zekek... 49 00:04:29,080 --> 00:04:32,000 Ene! Ni adina ikaratu zara eta! 50 00:04:32,240 --> 00:04:35,320 Hara! Lo dagoen txerrikume baten beldur ala? 51 00:04:35,400 --> 00:04:36,440 Zurbil-zurbil zaude eta, Zeke! 52 00:04:36,600 --> 00:04:39,600 Zer da olgeta hau hainbeste egiteko dagoenean? 53 00:04:39,840 --> 00:04:42,800 Hiru nekazari nagi ezagutzen ditut laster lanik gabe geratuko direnak! 54 00:04:43,040 --> 00:04:44,080 Baina Dorothy... 55 00:04:44,240 --> 00:04:46,360 Ikusi dut zein gaizki konpondu duzun hura. 56 00:04:46,560 --> 00:04:49,120 - Tira, amaitu gurdia konpontzen. - Bale ba. 57 00:04:49,360 --> 00:04:51,760 Baina noizbait brontzezko estatua egingo didazue! 58 00:04:52,000 --> 00:04:54,520 Baliteke! Baina ez hasi orain koplak egiten. 59 00:04:54,800 --> 00:04:57,120 Tira, sabela hutsik ezin lanik egin! Hartu opil bana. 60 00:04:57,360 --> 00:04:59,400 - Egin berriak dira. - Hobeto! Milesker. 61 00:04:59,680 --> 00:05:01,560 Dorothy erori egin da... 62 00:05:01,800 --> 00:05:03,960 Badakizu ez duela txerritegian sartu behar! 63 00:05:04,200 --> 00:05:07,480 Orain eman jatena txerriei, ez daitezen anemiaz hil. 64 00:05:07,720 --> 00:05:11,800 Izeba, badakizu Gulch andereñoak zer esan duen Totori egingo diola? 65 00:05:12,040 --> 00:05:14,560 - Jo eta... - Tira, neska, utzi ameskeriak. 66 00:05:14,800 --> 00:05:18,680 Gehiegi kezkazten zara ezergatik. Lagundu nahi baduzu, 67 00:05:18,920 --> 00:05:22,440 bila ezazu ezer txarrik gertatu ezin zaizun jolastoki bat. 68 00:05:24,960 --> 00:05:27,800 Ezer txarrik gertatu ezin zaidan jolastoki bat. 69 00:05:28,640 --> 00:05:31,600 Ba al dago halako lekurik, Toto? 70 00:05:32,320 --> 00:05:33,720 Izango da nonbait. 71 00:05:35,800 --> 00:05:39,480 Baina ez itsasontziz ez trenez ezin hel daiteke bertara. 72 00:05:41,200 --> 00:05:43,680 Oso-oso urruti dago. 73 00:05:44,800 --> 00:05:46,440 Ilargiaz haratago, 74 00:05:47,400 --> 00:05:48,920 eta zeru izartsuaz harago. 75 00:05:49,640 --> 00:05:54,760 Ostadarraren gainean nonbait bada leku bat, 76 00:05:56,240 --> 00:05:59,280 hor, oso goian. 77 00:06:01,520 --> 00:06:06,040 Hor bada lurralde bat... 78 00:06:06,600 --> 00:06:09,800 haur kantu batean entzun nuena. 79 00:06:11,840 --> 00:06:17,000 Ostadarraren gainean nonbait bada leku bat, 80 00:06:18,160 --> 00:06:21,160 han zeruak urdinak dira, 81 00:06:23,280 --> 00:06:28,000 eta amestera ausartzen zaren ametsak... 82 00:06:28,840 --> 00:06:32,880 egia bihurtzen dira. 83 00:06:33,640 --> 00:06:37,560 Egun batean izar batekin amets egin... 84 00:06:37,800 --> 00:06:44,560 eta hantxe esnatuko naiz, urrun, hodeien gainetik, 85 00:06:46,120 --> 00:06:48,600 arazoak limoi tantak bezala urtzen diren lekuan. 86 00:06:48,840 --> 00:06:51,720 Tximiniak baino askoz gorago, 87 00:06:51,960 --> 00:06:54,840 hantxe... 88 00:06:55,120 --> 00:06:59,160 aurkituko nauzu. 89 00:07:01,120 --> 00:07:05,920 Ostadarraren gainean nonbait bada leku bat, 90 00:07:07,520 --> 00:07:10,800 non txori urdinek hegan egiten duten. 91 00:07:13,040 --> 00:07:17,880 Ostadarraren gainean hegan egiten dute txoriek. 92 00:07:19,160 --> 00:07:21,600 Orduan zergatik...? 93 00:07:22,200 --> 00:07:27,240 Zergatik nik ezin dezaket? 94 00:07:38,800 --> 00:07:42,280 Txori urdin txikiek ostadarraz haratago... 95 00:07:42,520 --> 00:07:45,120 hegan egin badezakete, 96 00:07:45,880 --> 00:07:48,920 zergatik nik ez? 97 00:07:49,120 --> 00:07:52,720 Zergatik nik ezin dut? 98 00:08:17,240 --> 00:08:20,640 - Gale jauna. - Kaixo, Gulch andereñoa. 99 00:08:20,880 --> 00:08:23,640 Zurekin eta emaztearekin hitz egitera nator, Dorothyz. 100 00:08:23,920 --> 00:08:26,160 - A bai? Zer gertatu da, ba? - Zer gertatu den? 101 00:08:26,400 --> 00:08:28,600 Hozka egin didala! 102 00:08:28,840 --> 00:08:31,640 - Dorothyk kosk egin dizu? - Ez, haren txakurrak. 103 00:08:32,920 --> 00:08:34,960 Dorothyk txakurrari kosk egin diola? 104 00:08:35,840 --> 00:08:37,680 Ez. 105 00:08:38,440 --> 00:08:42,040 Txakur hori arriskutsua da. Akabatzeko eskatuko diot epaileari. 106 00:08:42,280 --> 00:08:44,520 Akabatzeko? Toto? 107 00:08:44,720 --> 00:08:46,520 Ezin liteke! 108 00:08:46,760 --> 00:08:49,760 Izeba, osaba Henry, ez diozue utziko, ezta? 109 00:08:50,000 --> 00:08:51,840 Ez horixe! 110 00:08:52,080 --> 00:08:53,400 Zuk zer diozu, Ema? 111 00:08:53,640 --> 00:08:55,040 Arren, izeba! 112 00:08:55,320 --> 00:08:57,680 Totok ez zekien oker egiten ari zela. 113 00:08:57,920 --> 00:09:02,360 Ni zigortu behar nauzue. Astebete txokolaterik gabe eta kito! 114 00:09:02,600 --> 00:09:05,560 Eramazue txakurra edo salatu eta sosik gabe utziko zaituztet. 115 00:09:05,760 --> 00:09:08,000 Legeak babesten du jendea txakurretatik. 116 00:09:08,240 --> 00:09:10,680 Eta beti lotuta eramango balu? Oso maitekorra da. 117 00:09:10,960 --> 00:09:14,560 - Pertsona maitekorrekin, noski. - Hori epaileak erabakiko du. 118 00:09:14,840 --> 00:09:19,120 Agindu hau eman dit, eramateko. Ala legearen aurka jarriko zarete? 119 00:09:23,160 --> 00:09:26,400 Ezin dugu legearen kontra egin, Toto eman beharko diogu. 120 00:09:26,680 --> 00:09:28,120 Hori da hitza! 121 00:09:28,320 --> 00:09:31,240 Hemen barruan eramango dut, hala ez dit hozka egingo. 122 00:09:31,440 --> 00:09:33,520 Ez! Ez duzu eramango! 123 00:09:33,760 --> 00:09:34,800 Zoaz zu hemendik! 124 00:09:35,040 --> 00:09:36,880 Edo neronek egingo dizut hozka. 125 00:09:37,400 --> 00:09:41,920 Sorgin zahar hori! Osaba, izeba, eziozue utzi Toto eramaten. 126 00:09:42,160 --> 00:09:44,080 Emadazu, agindua daukat. 127 00:09:44,320 --> 00:09:46,120 Sar ezazu otarrean, Henry. 128 00:09:46,320 --> 00:09:49,560 - Hori da, bai. - Ez, osaba Henry! 129 00:09:50,840 --> 00:09:52,200 Ene Toto gaixoa! 130 00:10:02,920 --> 00:10:05,960 Gulch andereñoa, herriaren jabea zarelako soilik... 131 00:10:06,120 --> 00:10:08,320 ez pentsa denok mendean gauzkazunik! 132 00:10:08,600 --> 00:10:11,720 23 urte daramatzat zutaz pentsatzen dudana isiltzen, 133 00:10:11,960 --> 00:10:13,040 eta orain... 134 00:10:13,200 --> 00:10:16,880 Emakume kristaua naizelako ezin dut esan! 135 00:10:42,000 --> 00:10:43,360 Toto, ene laztana! 136 00:10:43,760 --> 00:10:45,400 Nire ondora itzuli zara. 137 00:10:45,680 --> 00:10:47,040 Zu bakarrik etorri zara. 138 00:10:47,840 --> 00:10:49,880 Hau da poza! 139 00:10:53,960 --> 00:10:56,720 Baina zure bila etorriko da berriz. 140 00:10:57,840 --> 00:10:59,400 Alde egin behar dugu. 141 00:10:59,880 --> 00:11:01,360 Eta bizkor! 142 00:11:22,040 --> 00:11:23,400 MARVEL MAISUAK, 143 00:11:23,600 --> 00:11:26,400 EUROPAKO KOROADUNEK GORATUAK, 144 00:11:26,600 --> 00:11:31,320 ETORKIZUNA IGARRIKO DIZU KRISTALEZKO BOLA BATEAN. 145 00:11:31,560 --> 00:11:34,400 TRUKOAK ERE EGITEN DITU, ETA ESKUA IRAKURTZEN! 146 00:11:36,840 --> 00:11:39,960 Hara, hara! Bisitariak ditugu. 147 00:11:40,160 --> 00:11:42,040 Nor zara zu? 148 00:11:42,440 --> 00:11:44,040 Ez! Itxaron! Ezidazu esan. 149 00:11:45,120 --> 00:11:47,040 Ea ba... 150 00:11:47,280 --> 00:11:48,880 Mozorrotuta zaude. 151 00:11:49,160 --> 00:11:50,800 Ez, ez da hori. 152 00:11:52,000 --> 00:11:53,400 Norbait bisitatzera zoaz. 153 00:11:53,640 --> 00:11:55,640 Ez, hori ere ez. 154 00:11:56,840 --> 00:11:58,400 Etxetik ihes egin duzu. 155 00:11:58,600 --> 00:12:00,120 Nola igarri didazu? 156 00:12:00,320 --> 00:12:02,600 Marvel maisuak den-dena igartzen duelako. 157 00:12:02,880 --> 00:12:04,680 Zergatik joan zara etxetik? 158 00:12:04,920 --> 00:12:06,920 Ez! Egon! Ezidazu esan. 159 00:12:07,800 --> 00:12:10,360 Ez dizute ulertzen, ez zaituzte aintzat hartzen. 160 00:12:10,600 --> 00:12:14,760 Beste herri batzuk ezagutu nahi dituzu, mendi eta itsaso handiak. 161 00:12:15,000 --> 00:12:18,680 Harrigarria da, gogoa irakurtzen didazu. 162 00:12:18,880 --> 00:12:22,120 Toto, lotsagabe hori! Oraindik ez gaituzte gonbidatu. 163 00:12:22,720 --> 00:12:24,560 Lasai, ez dio axola. 164 00:12:25,360 --> 00:12:27,440 Txakur bizkorra da, e? 165 00:12:28,560 --> 00:12:30,280 Ea, non geunden? 166 00:12:30,520 --> 00:12:34,360 Zurekin eramango gaituzu Europako errege-erreginak ezagutzera? 167 00:12:34,600 --> 00:12:37,680 Baten bat ezagutzen duzu, ala? A, horregatik diozu... 168 00:12:39,120 --> 00:12:42,240 Ez dut ezer egiten lehenago kristalezko bola kontsultatu gabe. 169 00:12:42,480 --> 00:12:44,720 Goazen barrura. 170 00:12:44,960 --> 00:12:46,720 Zatoz, gustatuko zaizu. 171 00:12:47,120 --> 00:12:51,520 Eseri, eseri hementxe, holaxe. 172 00:12:51,720 --> 00:12:56,640 Hauxe da kristalezko bola magiko benetakoa, 173 00:12:56,880 --> 00:13:01,680 faraoien garaian Isis eta Osirisen apaizek erabiltzen zutena. 174 00:13:01,920 --> 00:13:06,880 Bertan Kleopatrak hurbiltzen ikusi zituen Zesar eta Marko Antonio, 175 00:13:07,120 --> 00:13:09,120 eta abar eta abar. 176 00:13:10,400 --> 00:13:14,200 Orani, txiki, begiak itxi beharko dituzu apur batean, 177 00:13:14,440 --> 00:13:17,920 errazago komunikatu ahal izan gaitezen infinituarekin. 178 00:13:19,760 --> 00:13:24,360 Ez dago ezer lortzerik infinituarekin komunikatu gabe. 179 00:13:24,600 --> 00:13:26,240 Listo, nahikoa da. 180 00:13:26,440 --> 00:13:30,000 Ireki itzazu begiak. 181 00:13:32,160 --> 00:13:35,840 Ene, zer ikusten dut hemen? Egurrezko hesia duen etxe handia, 182 00:13:36,040 --> 00:13:38,480 eta ukuilu bat, haize-orratz ikusgarria duena, 183 00:13:40,280 --> 00:13:41,480 eta oilo eta txerri mordoa. 184 00:13:41,760 --> 00:13:43,640 - Izeba-osabaren etxaldea, ezta - Jakina. 185 00:13:44,120 --> 00:13:46,680 Eta emakume bat ikusten dut. 186 00:13:46,920 --> 00:13:51,680 Soineko zahar batez jantzita, eta nekatuta dirudi. 187 00:13:51,920 --> 00:13:53,160 Izeba Ema da. 188 00:13:53,440 --> 00:13:55,360 Bai, Ema du izena. 189 00:13:55,600 --> 00:13:57,920 Horixe! Zertan ari da? 190 00:13:58,200 --> 00:14:00,640 Itxaron, ez dut argi ikusten. 191 00:14:00,840 --> 00:14:02,160 Ene, negarrez dago. 192 00:14:02,400 --> 00:14:03,760 Atsekabe handia eman dio norbaitek. 193 00:14:03,960 --> 00:14:07,000 Norbaitek bihotza hautsi dio. 194 00:14:07,160 --> 00:14:08,200 Nik? 195 00:14:08,600 --> 00:14:11,320 Hark asko maite duen norbaitek. 196 00:14:11,560 --> 00:14:13,560 Zeukan guztia eman dio, 197 00:14:13,840 --> 00:14:16,000 eta gaixorik zegoenean zaindu egin du. 198 00:14:16,560 --> 00:14:21,480 Elgorria izan nuenean ez zen nire ohetik aldendu. 199 00:14:22,360 --> 00:14:23,720 Zertan dabil oraintxe? 200 00:14:23,920 --> 00:14:25,000 Ene, ba... 201 00:14:25,320 --> 00:14:26,440 Jesus! 202 00:14:26,680 --> 00:14:29,600 Bihotzera eraman du eskua.... 203 00:14:29,880 --> 00:14:33,160 eta mahai gainean erori da. 204 00:14:33,400 --> 00:14:36,800 Eta besterik ez, kristalezko bola ilundu egin da. 205 00:14:37,040 --> 00:14:39,880 Uste duzu larri gaixorik dagoela? 206 00:14:40,120 --> 00:14:43,840 - Etxera itzuli behar dut. - Ez al zara nirekin etorriko? 207 00:14:44,120 --> 00:14:46,320 Ez, hura zaintzera joan behar dut. 208 00:14:46,560 --> 00:14:48,640 Goazen, Toto. Bizkor! 209 00:14:50,680 --> 00:14:53,760 Adio, Marvel maisua. Eta mila esker! 210 00:14:56,320 --> 00:14:59,240 Goazen estalpera, Sylvester. Ekaitza dakar. 211 00:14:59,480 --> 00:15:02,720 Eta gogor joko duela ematen du. 212 00:15:02,960 --> 00:15:05,880 Neskato gaixoa, laster iritsiko ahal da etxera! 213 00:15:14,960 --> 00:15:16,480 Askatu zaldiak! 214 00:15:16,720 --> 00:15:18,760 Non da Hickory? Hickory! 215 00:15:19,960 --> 00:15:21,360 Non arraio dago? 216 00:15:23,440 --> 00:15:25,680 Tornadoa da! 217 00:15:33,000 --> 00:15:34,280 Dorothy! 218 00:15:39,560 --> 00:15:41,000 Dorothy! 219 00:15:51,840 --> 00:15:53,800 Denok ukuilu azpira! 220 00:16:03,200 --> 00:16:06,400 Ez dut aurkitzen Dorothy! Non harrapatuko zuen ekaitzak? 221 00:16:06,600 --> 00:16:08,480 Orain ezin gara bila joan. 222 00:16:08,720 --> 00:16:11,200 Bizkor, sartu babeslekura! 223 00:16:36,000 --> 00:16:37,760 Izeba Ema! 224 00:16:38,480 --> 00:16:40,400 Izeba Ema! 225 00:16:42,120 --> 00:16:43,880 Izeba Ema! 226 00:16:52,360 --> 00:16:55,520 Izeba Ema! Osaba Henry! 227 00:17:04,560 --> 00:17:05,920 Izeba Ema! 228 00:18:14,160 --> 00:18:16,680 Tornadoaren gainean omen gaude. 229 00:18:20,760 --> 00:18:21,960 Gulch andereñoa! 230 00:20:49,680 --> 00:20:50,760 Toto... 231 00:20:51,760 --> 00:20:55,000 irudipena dut hau ez dela Kansas. 232 00:21:04,880 --> 00:21:07,080 Uste dut ostadarraren gainean gaudela. 233 00:21:37,160 --> 00:21:39,920 Orain guztiz ziur nago ez gaudela Kansas-en. 234 00:21:42,560 --> 00:21:45,240 Maitagarri ona ala gaiztoa zara? 235 00:21:47,000 --> 00:21:48,040 Nor, ni? 236 00:21:49,080 --> 00:21:50,480 Ni ez naiz maitagarri bat. 237 00:21:50,760 --> 00:21:53,160 Dorothy Gale naiz, Kansas-ekoa. 238 00:21:53,840 --> 00:21:55,560 Orduan bera izango da! 239 00:21:55,840 --> 00:21:58,240 Toto? Bai zera, txakurra da. 240 00:21:58,640 --> 00:22:02,200 Ipotxek ohartarazi didate maitagarri berri batek... 241 00:22:02,440 --> 00:22:05,200 etxe bat bota duela Ekialdeko maitagarri gaiztoaren gainean. 242 00:22:05,440 --> 00:22:07,840 Etxea han dago, zu hemen... 243 00:22:08,080 --> 00:22:11,960 eta horra Ekialdeko maitagarri gaiztoaren hondakinak. 244 00:22:12,400 --> 00:22:17,200 Horregatik, ipotxek jakin nahi dute maitagarri ona ala gaiztoa ote zaren. 245 00:22:17,400 --> 00:22:20,120 Ba, benetan diotsut, ni ez naiz maitagarri bat. 246 00:22:20,360 --> 00:22:22,480 Zaharrak eta itsusiak izaten dira. 247 00:22:24,520 --> 00:22:25,600 Zer izan da hori? 248 00:22:25,840 --> 00:22:29,400 Ipotxek barre egiten dute ni maitagarri on bat naizelako. 249 00:22:29,640 --> 00:22:31,760 Glinda naiz, Iparraldeko maitagarri ona. 250 00:22:32,160 --> 00:22:33,280 Egiatan? 251 00:22:34,120 --> 00:22:36,160 Barkaidazu, arren. 252 00:22:36,400 --> 00:22:39,080 Ez nekien maitagarriak ederrak izan zitezkeela. 253 00:22:39,280 --> 00:22:41,480 Maitagarriak eta sorginak nahastu dituzu. 254 00:22:41,840 --> 00:22:46,200 Ipotxak pozik daude sorginaren soginkerietatik libratu dituzulako. 255 00:22:46,440 --> 00:22:49,040 Barkatu, baina nor dira ipotxak? 256 00:22:49,480 --> 00:22:52,280 Ipotxak hemengo biztanleak dira, Ipotxen Lurraldea da hau, 257 00:22:52,520 --> 00:22:54,960 eta gaurdanik haien heroia zara. 258 00:22:55,200 --> 00:22:59,080 Irten denok, lasai. Hurbildu eta emaizkiozue eskerrak. 259 00:22:59,440 --> 00:23:03,480 Irten, azaldu, irten zaudeten lekutik. 260 00:23:03,760 --> 00:23:08,880 Agurtu ezazue neskatoa, izar batetik erori da-eta. 261 00:23:12,800 --> 00:23:16,840 Zerutik erori da, oso urrutitik etorri da. 262 00:23:17,280 --> 00:23:21,720 Eta Kansas omen da izarraren izena. 263 00:23:22,360 --> 00:23:26,200 Eta Kansas omen da izarraren izena. 264 00:23:30,040 --> 00:23:32,120 Berri onak dakartza. 265 00:23:32,320 --> 00:23:34,560 Ez al duzue entzun? 266 00:23:34,840 --> 00:23:37,960 Kansasetik erori denean... 267 00:23:38,160 --> 00:23:41,360 miraria gertatu da. 268 00:23:44,040 --> 00:23:47,080 Ez da miraria izan! Hara zer gertatu den: 269 00:23:47,320 --> 00:23:50,600 haizea harrotzen hasi da eta etxea airean altxatu du! 270 00:23:50,800 --> 00:23:54,040 Eta bat-batean gontzak askatu dira. 271 00:23:54,280 --> 00:23:57,480 Orduan, sorgina, gogoak eman diolako, 272 00:23:57,720 --> 00:24:00,840 erratzaren gainean joan da erotuta bezala garrasika. 273 00:24:01,240 --> 00:24:04,000 Baina ondoren gertatu da handiena: 274 00:24:04,640 --> 00:24:08,120 etxea dardarka hasi da, eta sukaldea airean altxatu da. 275 00:24:08,360 --> 00:24:11,040 Eta sorgin gaiztoaren gainean erori da bete-betean harrapatuz. 276 00:24:11,280 --> 00:24:16,240 Zorigaitz handia sorgin gaiztoaren osasunerako! 277 00:24:16,600 --> 00:24:19,560 Etxea dardarka hasi da eta sukaldea airean altxatu da. 278 00:24:19,800 --> 00:24:22,720 Eta sorgin gaiztoaren gainean erori da bete-betean harrapatuz. 279 00:24:22,920 --> 00:24:27,480 Sekulako ezbeharra sorgin gaiztoaren osasunerako. 280 00:24:27,720 --> 00:24:31,800 Minez iraulkatzen hasi eta txiki-txiki eginda geratu da. 281 00:24:32,160 --> 00:24:36,120 Lehengoaren itxurarik ez du batere! 282 00:24:42,080 --> 00:24:44,320 Esker mila bihotzez, 283 00:24:44,560 --> 00:24:46,720 hain garbi egiteagatik. 284 00:24:46,960 --> 00:24:49,440 Garbitu egin duzu guztiz. 285 00:24:49,680 --> 00:24:52,800 Eta zinez eskertzen dizugu, biziki eta zintzoki. 286 00:24:53,640 --> 00:24:58,280 Zabaldu ezazue berria: azkenean hila da sorgin gaiztoa. 287 00:25:02,200 --> 00:25:05,720 Dilin-dalan, sorgina hil da. Zer sorgin? Sorgin gaiztoa. 288 00:25:05,960 --> 00:25:08,720 Dilin-dalan! Sorgin gaiztoa hil da. 289 00:25:09,800 --> 00:25:13,360 Esnatu, loti hori! Begiak igurtzi, irten ohetik! 290 00:25:13,640 --> 00:25:16,560 Esnatu denok! Sorgin gaiztoa hil da. 291 00:25:17,160 --> 00:25:20,800 Iratxoak joaten diren lekura joan da, behera, behera! 292 00:25:21,000 --> 00:25:24,840 Iupi! Abestu dezagun, jo bezate kanpaiek! 293 00:25:25,080 --> 00:25:28,280 Dilin-dalan! Hau da poza! Abestu ozen, abestu xuabe. 294 00:25:28,880 --> 00:25:31,760 Jakin bezate guztiek sorgin gaiztoa hil dela. 295 00:25:52,760 --> 00:25:56,000 Ipotx-hiriko alkate naizen aldetik... 296 00:25:56,400 --> 00:25:59,280 Ozeko lurraldera 297 00:25:59,920 --> 00:26:03,200 ongietorriak izan zaitezte. 298 00:26:03,480 --> 00:26:06,760 Baina lehendabizi legezko egiaztapen bat egin behar dugu, 299 00:26:07,000 --> 00:26:08,480 - ikusteko... - Zer ikusteko? 300 00:26:08,720 --> 00:26:10,080 - bera... - Bera, zer? 301 00:26:10,320 --> 00:26:12,000 moralki eta etikoki, 302 00:26:12,280 --> 00:26:15,520 - espiritualki eta fisikoki... -guztiz eta erabat... 303 00:26:15,720 --> 00:26:20,120 guztiz eta erabat hilda ote dagoen. 304 00:26:27,680 --> 00:26:30,560 Auzitegi-medikua naizenez, 305 00:26:30,800 --> 00:26:33,480 aztertu ondoren adierazi dezaket... 306 00:26:33,760 --> 00:26:36,600 ez dagoela hilda bakarrik, 307 00:26:36,800 --> 00:26:39,920 baizik eta hilda eta ongi hilda dagoela. 308 00:26:42,600 --> 00:26:44,560 Gaur Independentzia eguna da... 309 00:26:44,720 --> 00:26:47,440 ipotx ororentzat eta beren ondorengo guztientzat. 310 00:26:47,600 --> 00:26:48,680 Baldin baditu! 311 00:26:48,880 --> 00:26:54,000 Ospatu, egin dantza, abestu, sorgin gaiztoa hila da azkenean. 312 00:26:54,480 --> 00:26:58,120 Dilin-dalan, sorgina hila da. Zer sorgina? Sorgin gaiztoa! 313 00:26:58,360 --> 00:27:00,800 Dilin-dalan, sorgin gaiztoa hil egin da. 314 00:27:01,800 --> 00:27:05,160 Esnatu zaitez, loti hori! Igurtzi begiak, altxa ohetik! 315 00:27:05,360 --> 00:27:07,960 Esnatu denok, sorgin gaiztoa hil da. 316 00:27:08,880 --> 00:27:12,080 Iratxoak joaten diren lekura joan da. Behera, behera, behera! 317 00:27:12,320 --> 00:27:16,040 Iupi! Ireki ateak eta abestu! Jo bezate kanpaiek! 318 00:27:16,280 --> 00:27:19,760 Dilin-dalan! Hau da poza! Abestu ozen, abestu baxu, 319 00:27:19,960 --> 00:27:23,000 jakin bezate guztiek sorgin gaiztoa hil egin dela. 320 00:27:47,360 --> 00:27:50,640 Sehaska kantuen kofradiako ordezkariak gara. 321 00:27:50,920 --> 00:27:53,960 Sehaska kantuen kofradiakoak. 322 00:27:54,160 --> 00:27:57,640 Eta Sehaska Kantuen Kofradiaren izenean... 323 00:27:58,840 --> 00:28:03,000 ongietorria egin nahi dizugu ipotxen lurraldera. 324 00:28:12,160 --> 00:28:15,440 Gu Piruleten kofradiako ordezkariak gara. 325 00:28:15,680 --> 00:28:18,880 Piruleten kofradia, Piruleten kofradia. 326 00:28:19,120 --> 00:28:22,760 Eta Piruleten Kofradiaren izenean... 327 00:28:23,440 --> 00:28:27,720 ongi etorria egin nahi duzugu ipotxen lurraldera. 328 00:28:29,640 --> 00:28:32,440 Ongi etorri ipotxen lurraldera! 329 00:28:39,200 --> 00:28:41,440 Historian sartu zara. 330 00:28:41,680 --> 00:28:43,720 - Gure Historian. - Historian sartu zara. 331 00:28:43,960 --> 00:28:47,240 Biba zu! Gorespen zuri! 332 00:28:48,120 --> 00:28:49,560 - Eta estatua bat izango duzu. - Zeure estatua! 333 00:28:49,800 --> 00:28:52,880 - Estatua bat izango duzu... - Ospetsuen Galerian. 334 00:29:22,440 --> 00:29:24,440 Ez al zenuten esan hila zela? 335 00:29:24,640 --> 00:29:26,880 Hila beronen ahizpa zen, Ekialdeko sorgin gaiztoa. 336 00:29:27,120 --> 00:29:30,920 Hau, berriz, mendebaldekoa da, eta beste baino are gaiztoagoa. 337 00:29:31,120 --> 00:29:34,920 Nork hil du nire ahizpa? Nork hil du Ekialdeko sorgina? 338 00:29:35,160 --> 00:29:36,560 Zeu izan zara? 339 00:29:37,880 --> 00:29:40,760 Ez! Istripua izan da. Nik ez nuen inor hil. 340 00:29:40,960 --> 00:29:44,320 Neuk ere istripuak eragin ditzaket, polit hori. 341 00:29:44,560 --> 00:29:48,000 - Errubizko zapatak ahaztu zaizkizu. - Egia da! Zapatak! 342 00:29:48,800 --> 00:29:50,000 Zapatak! 343 00:29:57,760 --> 00:29:58,800 Non daude? 344 00:29:59,160 --> 00:30:01,360 Zer egin duzu errubizko zapatekin? 345 00:30:01,560 --> 00:30:03,360 Itzulizkidazu edo bestela... 346 00:30:03,600 --> 00:30:06,920 Beranduegi iritsi zara. Orain eta aurreantzean berak jantziko ditu. 347 00:30:11,080 --> 00:30:14,480 Itzuli zapatok! Nireak dira eta neuk bakarrik dakit nola erabili. 348 00:30:14,720 --> 00:30:18,480 Zuri ez dizute ezertarako balio. Itzulizkidazu. 349 00:30:18,680 --> 00:30:19,720 Ez iezazkiozu eman. 350 00:30:19,920 --> 00:30:23,240 Botere handia izan behar dute nonbait edo ez lituzke hala eskatuko. 351 00:30:23,520 --> 00:30:26,000 Zu ez nahastu honetan, Glinda, edo bion aurka egingo dut. 352 00:30:26,280 --> 00:30:28,400 Txorakeriak! Hemen ez daukazu ahalmenik. 353 00:30:28,640 --> 00:30:31,680 Zoaz bizkor, etxe bat gainera erori baino lehen! 354 00:30:31,920 --> 00:30:34,760 Bale, banoa, baina zain egongo naiz. 355 00:30:35,120 --> 00:30:40,000 Zuri, polit hori, hemen ezin dizut ezer egin, baina kontuz gero! 356 00:30:40,240 --> 00:30:42,440 Kendu nire bidetik! 357 00:30:42,640 --> 00:30:43,680 Hobe duzu! 358 00:30:43,960 --> 00:30:45,840 Ze, harrapatzen bazaitut, 359 00:30:46,080 --> 00:30:47,840 gogotik damutuko zaizue... 360 00:30:59,080 --> 00:31:01,360 zuri eta zure txakurtxo horri! 361 00:31:02,160 --> 00:31:03,280 Altxa zaitezkete. 362 00:31:03,800 --> 00:31:05,160 Joan egin da. 363 00:31:06,280 --> 00:31:07,800 Hau da sufre kiratsa! 364 00:31:08,040 --> 00:31:11,040 Tamalez, mendebaldeko sorgin gaiztoa etsai latza da. 365 00:31:11,320 --> 00:31:15,440 Zenbat eta lehenago atera Ozetik, orduan eta lasaiago lo egingo duzu. 366 00:31:15,680 --> 00:31:18,920 Edozer emango nuke Ozetik irtetearren. 367 00:31:19,160 --> 00:31:23,080 Baina nondik joango naiz Kansasera? Ezin naiz itzuli etorri bezala! 368 00:31:23,240 --> 00:31:26,160 Ez, hori egia da. Ba, jakin dezakeen bakarra... 369 00:31:26,400 --> 00:31:29,920 Ozeko azti handi eta miragarria da. 370 00:31:30,160 --> 00:31:33,240 Ozeko aztia... ona da? Ala gaiztoa? 371 00:31:33,480 --> 00:31:35,960 Oso ona da, baina misteriotsua ere bai. 372 00:31:36,200 --> 00:31:39,040 Hemendik urrun bizi da, Esmeralda hirian. 373 00:31:39,280 --> 00:31:41,760 Zeure makilatxoa ekarri duzu? 374 00:31:42,200 --> 00:31:43,840 Ez, tamalez ez. 375 00:31:44,040 --> 00:31:45,760 Orduan oinez joan beharko duzu. 376 00:31:46,000 --> 00:31:49,240 Ipotxek lagunduko zaituzte Ipotxen lurraldeko mugaraino. 377 00:31:49,520 --> 00:31:53,960 Eta gogoratu ez dituzula behin ere erantzi behar errubizko zapatak, 378 00:31:54,240 --> 00:31:57,800 edo Mendebaldeko sorgin gaiztoaren mende eroriko zara. 379 00:31:58,520 --> 00:32:01,160 Eta nondik joan behar dut Esmeralda hirira? 380 00:32:01,400 --> 00:32:03,440 Hasieratik hastea da onena. 381 00:32:03,640 --> 00:32:07,320 Jarraitu harlauza horien bideari eta ez zara galduko. 382 00:32:17,040 --> 00:32:21,360 - Baina eta... - Jarraitu harlauza horien bideari! 383 00:32:22,080 --> 00:32:23,960 - Adio! - Agur! 384 00:32:37,920 --> 00:32:39,000 Jesus! 385 00:32:39,640 --> 00:32:42,440 Zer azkar agertzen eta desagertzen den jendea hemen! 386 00:32:44,960 --> 00:32:51,600 "Jarraitu harlauza horien bideari." 387 00:32:52,920 --> 00:32:54,880 "Jarraitu harlauza horien bideari." 388 00:32:56,240 --> 00:32:58,040 Jarraitu harlauza horien bideari. 389 00:32:58,520 --> 00:33:00,240 Jarraitu harlauza horien bideari. 390 00:33:00,440 --> 00:33:02,160 Jarraitu harlauza horien bideari. 391 00:33:02,400 --> 00:33:05,600 Jarraitu harlauza horien bideari. 392 00:33:05,840 --> 00:33:09,120 Jarraitu harlauza horien bideari. 393 00:33:12,840 --> 00:33:14,360 Jarraitu harlauza horien bideari. Jarraitu harlauza horien bideari. 394 00:33:14,680 --> 00:33:16,240 Jarraitu! 395 00:33:19,760 --> 00:33:23,080 Jarraitu harlauza horien bideari. 396 00:33:23,320 --> 00:33:26,640 Aztiarengana goaz, Ozeko azti harrigarriarengana. 397 00:33:26,840 --> 00:33:30,120 Munduan aztirik baldin bada, hura da. 398 00:33:30,360 --> 00:33:33,000 Aztirik onena da Ozeko aztia, ze... 399 00:33:33,800 --> 00:33:36,000 gauza harrigarriak 400 00:33:37,320 --> 00:33:41,360 egiten baititu. 401 00:33:59,400 --> 00:34:01,200 Aztiarenagana goaz, Ozeko azti harrigarriarengana.. 402 00:34:02,160 --> 00:34:03,560 "...harlauza horien bideari". 403 00:34:05,280 --> 00:34:06,480 Eta orain? 404 00:34:06,680 --> 00:34:09,600 Zein da bidea? 405 00:34:12,760 --> 00:34:13,840 Barkatu, hauxe da bide ona. 406 00:34:18,200 --> 00:34:20,680 Nork hitz egin du? 407 00:34:20,960 --> 00:34:23,360 Artaburua! Txorimaloek ez dute hitz egiten. 408 00:34:24,920 --> 00:34:28,480 Baina bide hau ere ez da txarra. 409 00:34:28,760 --> 00:34:31,560 Bai bitxia! Lehen beste bidea adierazten zuen. 410 00:34:34,920 --> 00:34:38,600 Hala ere, jendea bietatik ibiltzen da. 411 00:34:43,200 --> 00:34:46,240 Ene! Zeu zara hitz egiten ari dena? 412 00:34:46,480 --> 00:34:49,440 Nahasi egi nahi nauzu? Ala bat-batean iritziz aldatzen zara? 413 00:34:49,640 --> 00:34:51,360 Hor dago koska! Iritziz aldatzen dut... 414 00:34:51,600 --> 00:34:53,120 ez dudalako garunik. 415 00:34:53,720 --> 00:34:56,320 Lastoa baino ez. 416 00:34:56,560 --> 00:34:58,040 Eta garunik ez baduzu, nola hitz egin dezakezu? 417 00:34:56,560 --> 00:34:58,040 Ez dakit. 418 00:34:58,360 --> 00:35:02,000 Baina garunik ez duten askok barra-barra hitz egiten dute. 419 00:35:02,240 --> 00:35:04,520 Bai, zuzen diozu. 420 00:35:05,680 --> 00:35:09,120 Tira, oraindik ez dugu elkar ezagutzen. 421 00:35:09,960 --> 00:35:11,280 Hara, egia da. 422 00:35:11,480 --> 00:35:14,200 - Kaixo, zer moduz? - Ongi, eta zu? 423 00:35:14,320 --> 00:35:17,600 - Oso ongi, milesker. - Ba, ni ez nago hain ongi! 424 00:35:17,840 --> 00:35:22,640 Oso aspergarria da egun osoa makila honetatik zintzilik ematea. 425 00:35:22,880 --> 00:35:26,960 Oso deserosoa izan behar du. Ezin al zara jaitsi? 426 00:35:27,160 --> 00:35:29,680 Ezin dut. Ikusten? 427 00:35:29,880 --> 00:35:31,920 Zaude, lagunduko dizut. 428 00:35:32,240 --> 00:35:35,160 Eskerrik asko, oso atsegina zara. 429 00:35:37,000 --> 00:35:38,400 Baina ez dakit nola. 430 00:35:38,920 --> 00:35:42,280 Egia esateko, ni ere ez naiz oso mainatsua, 431 00:35:42,480 --> 00:35:46,760 baina biradera horri eragin eta agian libre geratuko naiz. 432 00:35:47,040 --> 00:35:48,360 Agian bai! 433 00:35:50,840 --> 00:35:52,600 Hustutzen ari naiz. 434 00:35:52,840 --> 00:35:54,080 Min eman dizu? 435 00:35:54,280 --> 00:35:57,840 Bai zera! Beti ibiltzen naiz orain hustu, orain bete. 436 00:35:58,080 --> 00:36:00,320 Handia da libre egotea! 437 00:36:02,440 --> 00:36:03,560 Ikaratu egin zaitut? 438 00:36:03,800 --> 00:36:07,000 Min hartu duzula pentsatu dut. 439 00:36:07,240 --> 00:36:08,400 Ez zaitut ikaratu? 440 00:36:08,640 --> 00:36:10,360 Ez horixe. 441 00:36:10,560 --> 00:36:12,120 Ez, bistan da ezetz. 442 00:36:18,480 --> 00:36:21,480 Ikusten duzu? Belea ere ez dut ikaratzen. 443 00:36:21,680 --> 00:36:25,920 Urrutitik etortzen dira txoriak nire aurrean jan eta barre egitera. 444 00:36:26,120 --> 00:36:29,560 Desastre hutsa naiz, ez baitaukat garunik. 445 00:36:30,000 --> 00:36:32,880 Eta garuna bazenu, zer egingo zenuke? 446 00:36:33,080 --> 00:36:35,720 Garuna izango banu... 447 00:36:36,160 --> 00:36:40,080 Pentsatzen emango nuke astia, loreekin hitz egingo nuke, 448 00:36:40,320 --> 00:36:42,480 euriarekin ere kalakan. 449 00:36:43,800 --> 00:36:47,240 buruan hazka egin beharko nuke, hainbeste ideia bururatuta!, 450 00:36:47,480 --> 00:36:49,640 garuna izango banu. 451 00:36:51,200 --> 00:36:55,080 Edonorentzat igarkizunak asmatuko nituzke, 452 00:36:55,360 --> 00:36:57,200 eta sufritzen ari direnentzat. 453 00:36:58,760 --> 00:37:02,320 Hainbeste gauza pentsatuta, Lincolnen pare! 454 00:37:02,560 --> 00:37:04,800 Garuna izango bazenu, 455 00:37:06,320 --> 00:37:09,480 azaldu egingo nizueke 456 00:37:10,480 --> 00:37:13,280 itsasoa zergatik dagoen itsasertzean. 457 00:37:13,840 --> 00:37:16,960 Inoiz pentsatu ez ditudanak pentsatuko nituzke. 458 00:37:17,440 --> 00:37:20,480 Eta gero, pentsatzera eseriko nintzateke. 459 00:37:21,280 --> 00:37:25,040 Ez nintzateke izango burua airez betea duen gizajoa. 460 00:37:25,280 --> 00:37:27,640 Eta nire bihotz triste hau... 461 00:37:28,840 --> 00:37:32,280 dantzan hasiko litzateke. Bizitza ederra izango litzateke, 462 00:37:32,560 --> 00:37:34,560 garuna izango banu. 463 00:37:38,360 --> 00:37:39,600 Zoragarria! 464 00:37:40,000 --> 00:37:42,920 Kansaseko txorimaloak hala dantzatuko balira, 465 00:37:43,200 --> 00:37:46,160 txoriak beldurrez hilko lirateke. -Benetan? 466 00:37:46,360 --> 00:37:48,600 - Zer da Kansas? - Nire bizilekua. 467 00:37:48,840 --> 00:37:51,680 Etxera itzuli nahi dudalako Moa Esmeralda hirira, 468 00:37:51,920 --> 00:37:54,000 ea Ozeko aztiak laguntzen didan. 469 00:37:54,240 --> 00:37:56,160 Azti baten etxera zoaz? 470 00:37:57,200 --> 00:38:00,480 Zurekin banoa, azti horrek garuna emango dit? 471 00:38:00,720 --> 00:38:02,040 Ez dakit. 472 00:38:02,720 --> 00:38:06,280 Baina ezin badu ere, ez zara okerrago egongo. 473 00:38:06,880 --> 00:38:09,440 - Hori egia da. - Baina hobe duzu ez etorri. 474 00:38:09,720 --> 00:38:11,960 Sorgin bat kontra jarri zait, eta kalte egin diezazuke. 475 00:38:12,120 --> 00:38:17,200 Sorgin bat? Ez naiz sorginen beldur, ez naiz ezeren beldur. 476 00:38:18,800 --> 00:38:20,400 Pospoloen beldur soilik! 477 00:38:20,680 --> 00:38:21,960 Ulergarria da. 478 00:38:22,240 --> 00:38:26,000 Baina pospolei ere aurre egingo diet, garuna lortzearren. 479 00:38:28,120 --> 00:38:30,800 Ez dizut eragozpenik sortuko, ez baitut ezer jaten. 480 00:38:31,080 --> 00:38:34,360 Eta pentsatzen ez dudanez, ez dut agintzeko asmorik. 481 00:38:34,600 --> 00:38:36,480 Zurekin eramango nauzu? 482 00:38:37,560 --> 00:38:38,920 Horixe baietz! 483 00:38:39,840 --> 00:38:42,560 Biba! Aztia ikustera goaz. 484 00:38:42,800 --> 00:38:47,360 - Ez da ba hasiera lasaia. - Txintxo portatuko naiz! 485 00:38:47,760 --> 00:38:48,920 - Ozera goaz? - Goazen ba! 486 00:38:49,160 --> 00:38:53,400 Aztiarengana goaz, Ozeko azti harrigarriarengana. 487 00:38:53,680 --> 00:38:57,000 Munduan aztirik baldin bada, hura da bat. 488 00:38:57,240 --> 00:39:00,640 Aztirik onena da Ozeko aztia, ze... 489 00:39:00,880 --> 00:39:03,880 gauza harrigarriak 490 00:39:04,440 --> 00:39:06,720 egiten baititu. 491 00:39:08,000 --> 00:39:11,920 Aztiarengana goaz, Ozeko azti harrigarriarengana. 492 00:39:27,360 --> 00:39:28,480 Sagarrak! 493 00:39:29,880 --> 00:39:31,360 Begira! 494 00:39:40,040 --> 00:39:41,960 Zer zabiltza, aizu? 495 00:39:43,880 --> 00:39:47,440 Barkatu, baina luze ibili gara eta gose naiz. 496 00:39:48,120 --> 00:39:49,320 Hitz egin duzu? 497 00:39:49,520 --> 00:39:51,440 - Gose dela dio. - Bai, jateko gogoa! 498 00:39:51,680 --> 00:39:55,600 Eta zuri zerbait erauziko banizu? Gustatuko litzaizuke? 499 00:39:55,960 --> 00:39:57,080 Ene Jainkoa! 500 00:39:57,320 --> 00:40:00,200 Berriro ahaztu zait ez nagoela Kansas-en. 501 00:40:00,440 --> 00:40:01,920 Goazen, Dorothy. 502 00:40:02,120 --> 00:40:04,320 Ez ditugu sagar horiek nahi. 503 00:40:04,520 --> 00:40:06,560 Zer ba? Ez al dira onak? 504 00:40:06,800 --> 00:40:10,480 Ez! Baina ez ditu gogoko harrak jotako sagarrak. 505 00:40:10,760 --> 00:40:11,920 Neuk emango dizut zuri! 506 00:40:16,800 --> 00:40:18,960 Berak emango dizkigu. 507 00:40:25,440 --> 00:40:27,080 Banengoen ni! 508 00:40:27,360 --> 00:40:28,440 Batu denak. 509 00:40:53,760 --> 00:40:55,680 Ene! Gizona da eta! 510 00:40:57,080 --> 00:40:59,240 Latorrizko gizona da. 511 00:41:00,040 --> 00:41:02,040 Bai! 512 00:41:02,800 --> 00:41:03,840 Begira. 513 00:41:08,160 --> 00:41:10,000 Zerbait esan al duzu? 514 00:41:12,360 --> 00:41:13,880 "Oliontzia", esan du. 515 00:41:14,120 --> 00:41:15,560 Olio-zer? 516 00:41:15,800 --> 00:41:17,120 Oliontzia. 517 00:41:19,840 --> 00:41:21,120 Hemen dago. 518 00:41:22,160 --> 00:41:24,360 Non emango dizugu olioa? 519 00:41:25,800 --> 00:41:27,120 Ahoan, esan du. 520 00:41:31,240 --> 00:41:32,960 Beste aldean ere bai. 521 00:41:43,400 --> 00:41:46,280 Alajainkoa! Berriz hitz egin dezaket. 522 00:41:46,560 --> 00:41:49,160 Olioztatu besoak, eta ukondoak. 523 00:41:50,400 --> 00:41:51,800 Tori. 524 00:41:55,120 --> 00:41:58,720 - Min eman dizut? - Ez, oso gustagarria da. 525 00:41:59,000 --> 00:42:01,320 Zenbat denbora eman dudan jarrera horretan! 526 00:42:01,520 --> 00:42:02,640 Jainko maitea! 527 00:42:02,840 --> 00:42:05,320 Eta nola gelditu zinen hain zurrun? 528 00:42:07,400 --> 00:42:08,720 Ba, duela urtebete-edo, 529 00:42:09,000 --> 00:42:10,640 zuhaitz hori mozten ari nintzela, 530 00:42:10,840 --> 00:42:13,000 bat-batean euria hasi zuen. 531 00:42:13,200 --> 00:42:16,800 Eta aizkorakada jotzera nindoanean zurrun gelditu nintzen. 532 00:42:17,040 --> 00:42:19,880 Eta halaxe egon naiz harrezkero. 533 00:42:23,360 --> 00:42:24,480 Orain bikain zaude. 534 00:42:24,760 --> 00:42:26,600 Lepoa. Lepoa! 535 00:42:26,840 --> 00:42:28,160 Bikain? 536 00:42:28,440 --> 00:42:31,000 Bikain nagoela uste duzu? Jo ukabilkada bularrean. 537 00:42:31,520 --> 00:42:33,440 Jo ezazu, neska! 538 00:42:35,600 --> 00:42:38,320 Hori da oihartzuna, hori! 539 00:42:38,600 --> 00:42:39,800 Hutsik nago. 540 00:42:41,120 --> 00:42:44,280 Ez zidaten bihotzik eman. 541 00:42:44,720 --> 00:42:46,560 Ez daukazu bihotzik? 542 00:42:46,800 --> 00:42:47,920 Ez daukat bihotzik. 543 00:42:48,680 --> 00:42:49,880 Hutsik nago. 544 00:42:54,520 --> 00:42:59,320 Latorrizkoa zarenean, eutsi egin behar omen diozu. 545 00:42:59,560 --> 00:43:02,280 Baina ni kokoteraino nago. 546 00:43:03,840 --> 00:43:08,440 Gizatiarragoa izango nintzateke, 547 00:43:08,680 --> 00:43:11,320 bihotza izango banu. 548 00:43:12,920 --> 00:43:17,480 Samurra, atsegina eta bihozbera izango nintzateke, 549 00:43:17,720 --> 00:43:20,360 maitekorra eta arte-zalea. 550 00:43:22,000 --> 00:43:26,600 Artatxorien lagun egingo nintzen, eta ume kaskagogorrena, 551 00:43:26,800 --> 00:43:30,080 bihotza izango banu. 552 00:43:31,440 --> 00:43:35,120 Imajina ezazue balkoi bat. 553 00:43:36,040 --> 00:43:39,600 Goian ahots ezti batek dio: 554 00:43:40,720 --> 00:43:43,880 Non zaude, Romeo? 555 00:43:44,760 --> 00:43:46,120 Bihotz-taupada entzun dut. 556 00:43:47,920 --> 00:43:49,160 Hain da maitagarria! 557 00:43:49,360 --> 00:43:54,160 Emozioak izango nituzke, eta zeloak ere bai, 558 00:43:54,400 --> 00:43:56,720 eta biziki sentituko nuke. 559 00:43:58,560 --> 00:44:03,680 Beti gazte eta alai! Eta kremaileraz itxiko nuke, 560 00:44:04,400 --> 00:44:07,720 bihotza izango banu. 561 00:45:31,640 --> 00:45:34,440 - Kontuz! Ongi zaude? - Zurrun samar oraindik. 562 00:45:34,680 --> 00:45:35,720 Hara! 563 00:45:36,880 --> 00:45:38,400 Dantzari aparta zara. 564 00:45:39,280 --> 00:45:40,840 Badakizu zer? 565 00:45:41,400 --> 00:45:44,440 Nahi baduzu, zatoz gurekin Esmeralda hirira... 566 00:45:44,680 --> 00:45:46,520 eta eskatu bihotza Ozeko aztiari. 567 00:45:46,960 --> 00:45:49,640 Eta eman nahi ez badit? 568 00:45:49,920 --> 00:45:51,320 Nola ezetz? 569 00:45:51,560 --> 00:45:52,920 Eman egin behar dizu. 570 00:45:53,160 --> 00:45:55,560 Bide luzea egin dugu harengana iristeko. 571 00:46:01,760 --> 00:46:03,520 Hori asko izan al da? 572 00:46:03,760 --> 00:46:05,720 Hasi baino ez zarete egin eta! 573 00:46:05,920 --> 00:46:09,400 Andereñoari laguntzeko asmoa duzue, jaunok? 574 00:46:09,680 --> 00:46:11,760 Urrundu zaitezte horrengandik, 575 00:46:12,000 --> 00:46:14,080 edo zurekin burkoa egingo dut. 576 00:46:15,520 --> 00:46:16,560 Eta zu... 577 00:46:16,760 --> 00:46:19,400 liztor-habi bihurtuko zaitut. 578 00:46:19,640 --> 00:46:22,320 Sua gogoko al duzu, txorimaloa? 579 00:46:26,840 --> 00:46:29,440 Sua! Erre egingo naiz! 580 00:46:42,280 --> 00:46:43,800 Nik ez diot beldurrik. 581 00:46:44,040 --> 00:46:47,640 Orain aztiarengana lagunduko zaitut, garuna eman zein ez. 582 00:46:47,880 --> 00:46:49,960 Nirekin burkoa egin! 583 00:46:51,200 --> 00:46:54,120 Nik ere aztiarenagana eramango zaitut bihotza eman zein ez. 584 00:46:54,400 --> 00:46:56,000 Mehatxuekin niri! 585 00:46:56,400 --> 00:46:59,720 Bihur nazala liztor-habi! 586 00:47:02,000 --> 00:47:04,760 Munduko lagunik onenak zarete. 587 00:47:05,000 --> 00:47:09,440 Bitxia da... Ematen du betidanik ezagutzen zaituztedala. 588 00:47:09,680 --> 00:47:12,760 - Baina ezin liteke, ezta? - Ezetz esango nuke. 589 00:47:13,040 --> 00:47:16,200 Ez zinen bertan lastoz bete eta josi nindutenean, ezta? 590 00:47:16,440 --> 00:47:20,160 Eta nik denbora luzea egin dut hor mugitu gabe. 591 00:47:20,360 --> 00:47:23,120 Gogoratu nahi nuke... 592 00:47:23,360 --> 00:47:25,680 Baina ez dio axola. 593 00:47:25,880 --> 00:47:27,720 Orain lagunak gara eta kito. 594 00:47:27,960 --> 00:47:29,920 - Horixe. - Bai ba. 595 00:47:30,240 --> 00:47:31,840 - Ozerantz? - Ozerantz, bai! 596 00:47:32,040 --> 00:47:35,840 Azti batengana goaz, Ozeko azti harrigarriarengana. 597 00:47:36,200 --> 00:47:39,360 Munduan aztirik baldin bada, hura da bat. 598 00:47:39,600 --> 00:47:42,800 Aztirik onena da Ozeko aztia, ze... 599 00:47:43,040 --> 00:47:46,400 gauza harrigarriak 600 00:47:46,600 --> 00:47:49,120 egiten baititu. 601 00:47:50,080 --> 00:47:54,040 Aztiarengana goaz, Ozeko azti harrigarriarengana. 602 00:48:18,200 --> 00:48:20,200 Baso honek artega jartzen nau. 603 00:48:21,840 --> 00:48:24,080 Iluna da, eta basatia. 604 00:48:24,880 --> 00:48:26,560 Nik ez dakit ezer, 605 00:48:26,800 --> 00:48:30,240 baina oraindik gehiago ilundu behar du, argitu aurretik. 606 00:48:32,080 --> 00:48:34,600 Piztiak egongo ote dira hemen? 607 00:48:34,760 --> 00:48:36,400 Baliteke. 608 00:48:36,640 --> 00:48:39,840 Lastoa jaten duten piztiak? 609 00:48:40,120 --> 00:48:43,680 Gehienak lehoiak, tigreak eta panterak izango dira. 610 00:48:43,920 --> 00:48:45,280 - Lehoiak? - Tigreak? 611 00:48:45,560 --> 00:48:47,240 Eta panterak. 612 00:48:47,880 --> 00:48:51,280 - Lehoiak, tigreak eta panterak! - Ene Jainkoa! 613 00:48:51,440 --> 00:48:55,160 - Lehoiak, tigreak eta panterak! - Ene Jainkoa! 614 00:48:55,320 --> 00:48:57,920 - Lehoiak, tigreak eta panterak! - Ene Jainkoa! 615 00:48:58,080 --> 00:49:00,160 - Lehoiak, tigreak eta panterak! - Ene Jainkoa! 616 00:49:00,320 --> 00:49:03,160 - Lehoiak, tigreak eta panterak! - Ene Jainkoa! 617 00:49:27,160 --> 00:49:30,400 Zutundu, kakati hori! 618 00:49:30,640 --> 00:49:32,280 Norekin hasiko naiz? 619 00:49:32,480 --> 00:49:34,880 Biok batera, nahiago baduzue. 620 00:49:35,160 --> 00:49:38,200 Hanka eta buztana lotuta borrokatuko naiz. 621 00:49:38,720 --> 00:49:40,560 Eta txingoka! 622 00:49:40,800 --> 00:49:43,200 Eta begiak itxita! 623 00:49:44,760 --> 00:49:46,520 Aizkorakada eman nahi? 624 00:49:47,800 --> 00:49:50,400 Ikaratzeko keinuak niri? 625 00:49:52,640 --> 00:49:55,640 - Zoaz, utz gaitzazu bakean. - Ikaratuta zaude, e? 626 00:49:55,960 --> 00:49:57,280 Beldurrak akabatzen? 627 00:49:57,960 --> 00:50:00,720 Fresko egongo zara poto horren barruan! 628 00:50:01,440 --> 00:50:05,600 Tira, altxa eta egin borroka, latorri pila horrek! 629 00:50:06,440 --> 00:50:09,120 Borrokatu, lasto pila kakatia! 630 00:50:09,360 --> 00:50:10,960 Ez iraindu, lehoi laguna. 631 00:50:11,880 --> 00:50:13,960 Emaizou berea, txorimalo. 632 00:50:14,200 --> 00:50:16,560 Emaiozu zerorrek! 633 00:50:16,800 --> 00:50:18,720 Ia ez dut ezagutzen eta. 634 00:50:20,720 --> 00:50:22,560 Txakur zikin horrekin hasiko naiz. 635 00:50:33,360 --> 00:50:34,440 Lotsagabea! 636 00:50:35,040 --> 00:50:38,480 Zergatik zara hain gaiztoa? Ez baitiot hozka egin. 637 00:50:38,720 --> 00:50:40,480 Baina ahalegindu egin zara. 638 00:50:40,680 --> 00:50:44,560 Lastozko gizona ikaratzea txarto dago eta txakur txikia, are okerrago. 639 00:50:44,800 --> 00:50:48,080 Baina ez zegoen jo beharrik. 640 00:50:48,960 --> 00:50:50,640 Sudurretatik odoletan nago? 641 00:50:50,920 --> 00:50:52,600 Ez horixe. 642 00:50:54,720 --> 00:50:57,080 Jesus, gizona, ez da hainbesterako ere! 643 00:50:57,320 --> 00:51:01,520 Gainera, normala da, zu baino ahulagoak mehatxatzen badituzu. 644 00:51:01,800 --> 00:51:03,560 Dena dela, kakati hutsa zara. 645 00:51:03,800 --> 00:51:06,040 Egia da, koldar hutsa naiz. 646 00:51:07,320 --> 00:51:09,480 Ez dut adorerik. 647 00:51:10,000 --> 00:51:12,280 Pentsa, neure buruaren beldur naiz! 648 00:51:13,400 --> 00:51:15,400 Begira nolako begi-zuloak. 649 00:51:15,640 --> 00:51:17,480 Astebete daramat lo egin gabe. 650 00:51:17,680 --> 00:51:19,680 Konta itzazu ardiak! 651 00:51:19,920 --> 00:51:23,160 Ezin dut, beldurra ematen didate. 652 00:51:24,560 --> 00:51:26,240 Lehoi gaixoa! 653 00:51:27,160 --> 00:51:29,360 Agian aztiak lagundu diezaioke. 654 00:51:29,600 --> 00:51:31,400 Jakina. 655 00:51:31,960 --> 00:51:33,320 Zatoz gurekin, lehoia. 656 00:51:33,560 --> 00:51:36,360 Ozeko aztiarengana goaz honi bihotza eman diezaion. 657 00:51:36,600 --> 00:51:39,560 - Eta honi garuna. - Zuri kemena eman diezazuke. 658 00:51:40,560 --> 00:51:45,320 Ez al zarete lotsatuko halako lehoi koldarra lagun hartuta? 659 00:51:45,600 --> 00:51:46,920 Ni lotsak hilko nintzateke. 660 00:51:47,600 --> 00:51:49,360 Ba, gu ez. 661 00:51:50,080 --> 00:51:53,320 Oso atseginak zarete. 662 00:51:53,880 --> 00:51:57,000 Bizimodu hau jasanezina da. 663 00:51:57,800 --> 00:51:59,640 Orain aldatuko da. 664 00:51:59,840 --> 00:52:02,440 Aztiak konponduko du dena. 665 00:52:02,800 --> 00:52:05,080 Hainbeste sufritu dut... 666 00:52:05,320 --> 00:52:07,600 Ez dakizue zer gaizki sentitzen naizen. 667 00:52:08,200 --> 00:52:10,120 Goazen, e? 668 00:52:10,280 --> 00:52:14,480 Benetan latza da, andereñoa, oilobustia izatea. 669 00:52:14,800 --> 00:52:16,920 Adorerik eta kemenik gabe. 670 00:52:18,440 --> 00:52:22,320 Ausarta izan behar nuke, lehoia, eta ez sagua! 671 00:52:22,520 --> 00:52:25,000 Adorea izango banu! 672 00:52:26,240 --> 00:52:30,440 Ez dago zalantzarik, lehoi irrigarria naiz ni. 673 00:52:30,680 --> 00:52:33,040 Nahiko nuke izan... 674 00:52:34,280 --> 00:52:38,000 - bisutsa bezain kementsua. - Sugandila bezain jasankorra. 675 00:52:38,240 --> 00:52:40,080 Eta azeria bezain azkarra. 676 00:52:40,360 --> 00:52:44,720 Azti hau benetako aztia bada, 677 00:52:45,640 --> 00:52:47,600 ziur garuna lortuko dudala. 678 00:52:47,800 --> 00:52:49,680 - Bihotza. - Etxea. 679 00:52:49,880 --> 00:52:51,320 Adorea! 680 00:52:53,600 --> 00:52:56,760 Aztiarengana goaz, Ozeko azti harrigarriarengana. 681 00:52:57,040 --> 00:53:00,400 Munduan aztirik baldin bada, hura da. 682 00:53:00,600 --> 00:53:03,840 Aztirik onena da Ozeko aztia, ze... 683 00:53:04,040 --> 00:53:06,920 gauza harrigarriak 684 00:53:07,520 --> 00:53:09,720 egiten baititu. 685 00:53:10,960 --> 00:53:15,840 Nos vamos a ver al Mago Al maravilloso Mago de Oz 686 00:53:23,800 --> 00:53:26,120 Ez diezue abisuei jaramonik egiten, e? 687 00:53:26,440 --> 00:53:28,240 Ba, zuentzat kalte! 688 00:53:28,480 --> 00:53:31,400 Laster izango duzue nire berri. 689 00:53:34,960 --> 00:53:37,200 Errubizko zapatak berreskuratzen ditudanean, 690 00:53:37,400 --> 00:53:40,040 neu izango naiz boteretsuena Oz-en. 691 00:53:41,640 --> 00:53:43,960 Orain, ene laztanak, 692 00:53:44,160 --> 00:53:47,200 pozoia oparituko dizuet, 693 00:53:47,440 --> 00:53:49,520 pozoi erakargarria eta gozoa. 694 00:53:49,800 --> 00:53:54,600 Har ezazue haren usain gozoa. 695 00:53:56,840 --> 00:53:58,600 Mitxoletak. 696 00:53:58,880 --> 00:54:00,720 Mitxoletak! 697 00:54:01,240 --> 00:54:04,160 Lokarraraziko zaituzteten mitxoletak. 698 00:54:05,000 --> 00:54:06,360 Eta lo egingo dute. 699 00:54:07,040 --> 00:54:09,680 Lo egingo dute... betiko! 700 00:54:39,840 --> 00:54:41,400 Esmeralda hiria! 701 00:54:41,640 --> 00:54:45,040 Ia iritsi gara. Azkenean! 702 00:54:45,240 --> 00:54:49,400 Zein polita! Imajinatzen nuen bezalakoa. 703 00:54:49,640 --> 00:54:52,800 Aztia izan behar du gero, halako hiri batean bizitzeko. 704 00:54:53,040 --> 00:54:54,760 Eta zern zain gaude hemen? 705 00:54:55,040 --> 00:54:58,200 - Goazen! - Bai, bizkor! 706 00:55:02,760 --> 00:55:05,080 - Tira, arin! - Ez gelditu atzean! 707 00:55:09,160 --> 00:55:10,880 Begira! 708 00:55:11,040 --> 00:55:12,360 Zatozte! 709 00:55:13,280 --> 00:55:15,640 Hara, zoragarria da. 710 00:55:15,880 --> 00:55:17,240 Esmeralda hiria! 711 00:55:23,000 --> 00:55:24,320 Zer da? 712 00:55:24,800 --> 00:55:26,000 Zer gertatzen zait? 713 00:55:26,680 --> 00:55:29,400 Ezin dut gehiago. Logura naiz. 714 00:55:30,080 --> 00:55:32,120 Tira, zatoz, lagunduko dizugu. 715 00:55:32,400 --> 00:55:33,600 Ez, mesedez. 716 00:55:33,800 --> 00:55:35,880 Atseden txiki bat hartu behar dut. 717 00:55:36,120 --> 00:55:38,240 Toto! Non da Toto? 718 00:55:38,680 --> 00:55:41,080 Ez zaitez gelditu orain, bertan dago eta. 719 00:55:43,600 --> 00:55:45,760 Ez egin negar, herdoildu egingo zara. 720 00:55:46,040 --> 00:55:49,800 Ongi pentsatuta, lo txiki batek ez dit kalterik egingo. 721 00:55:50,240 --> 00:55:51,760 Zu ere bai? 722 00:55:53,120 --> 00:55:54,600 Har ezazu besoetan Dorothy. 723 00:55:54,840 --> 00:55:57,960 Zaila izango da, nik uste, baina saia gaitezen. 724 00:55:59,440 --> 00:56:01,400 Begira hori! A zer ganora! 725 00:56:01,680 --> 00:56:03,720 Lagunduidazu, Latorrizko gizona. 726 00:56:05,760 --> 00:56:06,960 Hau izugarria da! 727 00:56:07,320 --> 00:56:10,560 Ezin dut mugitu. Hau sorginkeria da, ziur! 728 00:56:10,760 --> 00:56:13,600 Sorgin gaiztoa! Zer egingo dugu? 729 00:56:13,800 --> 00:56:16,120 Lagundu! Lagundu! 730 00:56:16,400 --> 00:56:18,520 Alferrik da orain garrasika hastea. 731 00:56:18,800 --> 00:56:21,720 Inork ez du entzungo. Lagundu! 732 00:56:21,920 --> 00:56:23,680 Lagundu norbaitek! 733 00:56:27,760 --> 00:56:29,040 Elurra ari du. 734 00:56:30,600 --> 00:56:32,200 Ez, ez du ari. 735 00:56:33,480 --> 00:56:34,960 Baietz ba! 736 00:56:36,120 --> 00:56:37,640 Lagungarria izan daiteke. 737 00:56:38,800 --> 00:56:40,800 Lagungarria? Zertarako? 738 00:56:41,600 --> 00:56:42,640 Hara! 739 00:56:42,880 --> 00:56:45,440 Dorothy, esnatu egin zara. 740 00:56:52,120 --> 00:56:54,880 Ene, hau da eguraldi zoroa! 741 00:56:55,600 --> 00:56:57,960 Begira, berriro herdoildu da. 742 00:56:59,840 --> 00:57:02,400 - Ekarri oliontzia, agudo. - Hartu. 743 00:57:03,520 --> 00:57:04,680 Herdoilduta dago. 744 00:57:04,880 --> 00:57:06,760 - Hemen. - Arin! 745 00:57:08,720 --> 00:57:10,280 Kaka zaharra! 746 00:57:10,480 --> 00:57:12,880 Beti laguntzen dio norbaitek. 747 00:57:14,760 --> 00:57:18,880 Hala ere, zapatekin zein gabe, banaiz hura txikitzeko gauza. 748 00:57:19,120 --> 00:57:20,600 Eta gaixoa parean jartzen dena! 749 00:57:22,200 --> 00:57:23,240 Goazen hemendik. 750 00:57:23,320 --> 00:57:26,000 Esmeralda hiria inoiz baino ederrago eta hurbilago dago. 751 00:57:26,240 --> 00:57:28,040 Baso ilunetik kanpora, 752 00:57:28,240 --> 00:57:30,120 gautik at zaudete. 753 00:57:30,360 --> 00:57:32,960 Atera eguzkitara, atera argitara, 754 00:57:34,360 --> 00:57:37,480 segi aurrera, leku aintzatsuenerantz. 755 00:57:37,720 --> 00:57:41,120 Lurraren gainean eta zeruaren azpian... 756 00:57:42,440 --> 00:57:44,120 eutsi arnasari, 757 00:57:44,400 --> 00:57:46,040 eutsi esperantzari. 758 00:57:46,560 --> 00:57:49,200 Hurbildu hesira eta saiatu irekitzen. 759 00:57:55,440 --> 00:57:58,280 Esmeralda hirira, tximista bezain azkar! 760 00:58:09,120 --> 00:58:11,040 Baso ilunetik kanpora, 761 00:58:11,280 --> 00:58:12,880 gautik at zaudete. 762 00:58:13,360 --> 00:58:15,200 Atera eguzkitara, atera argitara. 763 00:58:15,440 --> 00:58:17,960 Hurbildu hesira eta saiatu... 764 00:58:18,200 --> 00:58:20,120 irekitzen. 765 00:58:20,320 --> 00:58:22,240 Ireki. 766 00:58:27,640 --> 00:58:29,400 Nork jo du kanpaia? 767 00:58:29,680 --> 00:58:31,640 - Guk. - Ez al dakizue irakurtzen? 768 00:58:31,880 --> 00:58:34,040 - Irakurri, zer? - Oharra. 769 00:58:34,320 --> 00:58:36,240 - Zer ohar? - Atean dagoena! 770 00:58:36,440 --> 00:58:39,040 Sudurra nire aurpegi erdian bezain ikusgarri dago. 771 00:58:48,360 --> 00:58:49,920 "Ez jo kanpaia." 772 00:58:50,160 --> 00:58:51,720 "Jo aldaba, mesedez." 773 00:58:54,000 --> 00:58:56,280 Hori bai, askoz hobeto. 774 00:58:56,520 --> 00:58:58,320 Zer nahi duzue? 775 00:58:58,560 --> 00:59:00,360 Aztia ikusi. 776 00:59:02,280 --> 00:59:03,800 Aztia? 777 00:59:04,200 --> 00:59:06,680 Inork ezin du Oz handia ikusi. 778 00:59:06,920 --> 00:59:08,960 Izan ere, inork ez du inoiz ikusi. 779 00:59:09,200 --> 00:59:11,040 Ezta nik ere. 780 00:59:11,320 --> 00:59:13,640 Eta nola dakizu existitzen dela? 781 00:59:14,040 --> 00:59:15,760 Zera delako, a... 782 00:59:17,160 --> 00:59:19,480 Ez galarazi denbora gehiago! 783 00:59:19,680 --> 00:59:21,800 Arren, jauna! 784 00:59:22,080 --> 00:59:23,760 Aztia ikusi behar dut. 785 00:59:23,960 --> 00:59:27,320 - Maitagarri onak bidali nau. - Froga ezazu. 786 00:59:27,480 --> 00:59:30,880 Hark emandako errubizko zapatak daramatza. 787 00:59:35,040 --> 00:59:36,280 Ez zabiltzate gezurretan! 788 00:59:36,520 --> 00:59:39,000 Jende on eta zintzoa zarete. 789 00:59:39,240 --> 00:59:41,560 Zergatik ez duzue lehenago esan? 790 00:59:41,800 --> 00:59:44,040 Orain beste kolore bateko zaldia zarete. 791 00:59:44,280 --> 00:59:45,800 Zatozte, sartu. 792 00:59:57,840 --> 00:59:59,280 Taxia! Taxia! 793 00:59:59,520 --> 01:00:03,240 Nora nahi duzuen eta haraxe eramango zaituztet! 794 01:00:03,640 --> 01:00:08,400 - Aztiarengana ere bai? - Aztiarenagana? Ez dakit... 795 01:00:10,040 --> 01:00:13,080 Bueno, bai. Baina aurretik garbitzera... 796 01:00:13,280 --> 01:00:14,800 eramango zaituztet. 797 01:00:15,040 --> 01:00:17,160 Esker mila! 798 01:00:17,360 --> 01:00:21,560 Egun asko egin ditugu bidean eta dena behar dugu. 799 01:00:22,360 --> 01:00:24,440 Zer zaldi klase da hori? 800 01:00:24,680 --> 01:00:28,680 - Halakorik inoiz ikusi gabe nengoen. - Eta ez duzu ikusiko! 801 01:00:28,920 --> 01:00:30,720 Bakarra dago, hauxe. 802 01:00:30,920 --> 01:00:34,680 Denen ahotan dagoen zaldi bitxi bakana da. 803 01:00:34,960 --> 01:00:36,760 Kar-kar-kar! Kar-kar-kar! 804 01:00:37,000 --> 01:00:38,680 Eta trai-la-la pare bat! 805 01:00:38,920 --> 01:00:43,240 Alai eta barrez ematen dugu eguna Oz-eko lurralde alaian. 806 01:00:43,480 --> 01:00:45,000 Kil-kil-kir! Kil-kil-kir! 807 01:00:45,280 --> 01:00:47,120 Eta trai-la-la pare bat! 808 01:00:47,360 --> 01:00:50,960 Kilkerrek hala kantatzen dute Oz-eko lurralde alaian. 809 01:00:51,200 --> 01:00:54,760 Hamabietan jaikitzen gara, eta ordu batean lanean hasten. 810 01:00:55,360 --> 01:00:58,480 Ordubete bazkaltzeko, eta ordu bietarako kito gaude. 811 01:00:58,640 --> 01:00:59,680 Jostagarria da. 812 01:01:00,000 --> 01:01:01,400 Kar-kar-kar! Kar-kar-kar! 813 01:01:01,680 --> 01:01:03,680 Eta trai-la-la pare bat! 814 01:01:03,920 --> 01:01:07,880 Egun oso barrez Oz-eko lurralde alaian. 815 01:01:08,120 --> 01:01:10,040 Kar-kar-kar! Kar-kar-kar! 816 01:01:10,280 --> 01:01:11,840 Kar-kar-kar! 817 01:01:12,080 --> 01:01:14,200 Egun oso barrez... 818 01:01:14,320 --> 01:01:16,040 GARBITZEA ETA ORRAZTEA 819 01:01:16,440 --> 01:01:18,480 Oz-eko lurralde alaian. 820 01:01:18,680 --> 01:01:20,400 Esku-zarta pare bat, 821 01:01:20,640 --> 01:01:22,440 eta lasto freskoa,/i> 822 01:01:22,640 --> 01:01:26,840 halaxe eusten diogu gazte eta eder Oz-eko lurralde alaian. 823 01:01:27,120 --> 01:01:29,120 Igurtzi hemen, igurtzi han, 824 01:01:29,320 --> 01:01:30,800 latorrizko zein brontzezko, 825 01:01:31,080 --> 01:01:34,760 halaxe dotoretzen zaitugu Oz-eko lurralde alaian. 826 01:01:35,040 --> 01:01:38,640 Irribarre polita jarriko dizugu aurpegi serio horretan. 827 01:01:39,160 --> 01:01:42,440 Begi-itzalak bat egin dezala soinekoarekin. 828 01:01:42,600 --> 01:01:43,640 Bai ongi! 829 01:01:43,960 --> 01:01:45,600 Klik-klik-klik! Klik-klik-klak! 830 01:01:45,960 --> 01:01:47,760 Erpeak moztuko dizkiogu. 831 01:01:47,960 --> 01:01:51,880 Zuek bai artistak Oz-eko lurralde alaian! 832 01:01:56,160 --> 01:01:59,880 Hala barre egiten dugu Oz-eko lurralde alaian. 833 01:02:00,120 --> 01:02:03,080 Egun osoa barrez Oz-eko lurralde alaian. 834 01:02:07,920 --> 01:02:10,000 Oz-eko lurralde alaian! 835 01:02:28,400 --> 01:02:29,880 Nor ote da? 836 01:02:30,200 --> 01:02:31,280 Sorgina! 837 01:02:31,520 --> 01:02:32,920 Gure atzetik etorri da. 838 01:02:33,120 --> 01:02:35,320 "Eman amore, Dorothy". 839 01:02:36,880 --> 01:02:38,480 Nor da Dorothy? 840 01:02:38,720 --> 01:02:41,480 - Aztiak esango digu! - Goazen! 841 01:02:41,680 --> 01:02:43,960 Ene bada! Zer egingo dugu? 842 01:02:44,200 --> 01:02:46,880 Goazen azkar aztia ikustera. 843 01:02:48,800 --> 01:02:52,080 Geldi! Egon lasai! Ez da ezer gertatzen. 844 01:02:52,360 --> 01:02:54,080 Ez bultzatu! 845 01:02:54,280 --> 01:02:56,800 Ez dago arazorik, dena ongi dago. 846 01:02:57,080 --> 01:03:01,480 Oz handi eta ahaltsuak dena kontrolpean du. 847 01:03:01,680 --> 01:03:02,920 Hala izango ahal da! 848 01:03:03,120 --> 01:03:06,360 Beraz, lasai, itzuli etxera. Ez kezkatu. 849 01:03:06,560 --> 01:03:10,040 Lasaitu zaitezte eta itzuli etxera. Tira! 850 01:03:10,520 --> 01:03:11,920 Zoazte etxera! 851 01:03:12,760 --> 01:03:16,080 Barkatu, baina aztia ikusi nahi dugu laurok, oraintxe. 852 01:03:16,320 --> 01:03:20,800 Inork ezin du Oz handia inoiz ikusi ezergatik ere. Agindua da! 853 01:03:21,000 --> 01:03:23,640 Baina, oso garrantzitsua da. 854 01:03:23,880 --> 01:03:26,080 Nik permanentea eta guzti egin dut. 855 01:03:26,280 --> 01:03:28,680 Inor ez, eta ezergatik ere ez! 856 01:03:28,880 --> 01:03:30,320 Baina Dorothy da, gizona. 857 01:03:31,040 --> 01:03:33,400 Sorgina bilatzen dabilena? 858 01:03:34,880 --> 01:03:38,000 Kontxo, hori ezberdina da. 859 01:03:38,280 --> 01:03:41,760 Itxaron hemen, zuen berri emango diot. 860 01:03:45,560 --> 01:03:48,000 Entzun duzue? Berehala sartuko gara. 861 01:03:48,240 --> 01:03:51,360 - Garuna emango dit. - Taupadak senti ditzaket ia. 862 01:03:51,560 --> 01:03:53,000 Afaltzeko garaiz iritsiko naiz etxera. 863 01:03:53,200 --> 01:03:55,760 Ordubete barru oihaneko erregea izango naiz. 864 01:03:56,000 --> 01:03:58,320 Luze bizi bedi erregea! 865 01:04:06,240 --> 01:04:10,800 Oihaneko erregea izango banintz, 866 01:04:11,800 --> 01:04:13,040 eta ez erregina, 867 01:04:13,320 --> 01:04:14,680 ezta dukea ere, 868 01:04:14,920 --> 01:04:16,960 ez eta printzea ere, 869 01:04:17,560 --> 01:04:21,520 nire errege-tunikak... 870 01:04:22,080 --> 01:04:23,480 satinezkoak izango lirateke, 871 01:04:23,680 --> 01:04:25,160 ez kotoizkoak, 872 01:04:25,400 --> 01:04:27,640 ezta kretonazkoak ere! 873 01:04:28,520 --> 01:04:32,120 Guztiaren jauna izango nintzateke, aski izango litzateke... 874 01:04:32,320 --> 01:04:33,560 marmar txiki bat! 875 01:04:33,840 --> 01:04:35,160 Eta beste bat! 876 01:04:35,400 --> 01:04:38,800 Eta errege-orroa! 877 01:04:40,240 --> 01:04:42,880 Takoi-kolpe bat eta... zuhaitzak belauniko, 878 01:04:43,120 --> 01:04:47,160 mendiak makurturik, eta zezenak gur egiten. 879 01:04:48,720 --> 01:04:53,720 Eta txolarreak hegan joango lirateke. 880 01:04:55,520 --> 01:04:57,040 Ni 881 01:04:57,280 --> 01:05:02,280 erregea banintz, 882 01:05:03,920 --> 01:05:07,640 untxiek errespetatuko nindukete, 883 01:05:07,840 --> 01:05:11,280 urtxintxak nire aurrean belaunikatuko lirateke, 884 01:05:11,520 --> 01:05:13,200 eta buztana astinduko banu... 885 01:05:13,440 --> 01:05:15,200 Nire mendekoekiko... 886 01:05:15,440 --> 01:05:19,440 erruki izango nuke, 887 01:05:19,760 --> 01:05:21,440 ni 888 01:05:21,680 --> 01:05:25,840 erregea banintz, 889 01:05:26,800 --> 01:05:30,120 errege baino ez, 890 01:06:02,760 --> 01:06:07,240 menpean dudan guztiaren erregea, 891 01:06:08,400 --> 01:06:13,280 menpean dudan 892 01:06:13,800 --> 01:06:18,600 guztiaren erregea. 893 01:06:20,920 --> 01:06:24,000 Orduan, erregea bazara, ez zara ezeren beldur izango? 894 01:06:24,280 --> 01:06:27,320 Ez ezeren ez inoren beldur ere! 895 01:06:27,520 --> 01:06:29,840 - Errinozero batena ere ez? - Ezta ere! 896 01:06:30,120 --> 01:06:34,040 - Eta hipopotamo batena? - Gordinik jango nuke. 897 01:06:34,280 --> 01:06:37,320 - Eta elefantea? - Jo-ta seko berehala. 898 01:06:37,520 --> 01:06:41,120 - Eta pantera beltza bada? - Buztana hanka artean joango da. 899 01:06:41,360 --> 01:06:42,840 - Nola? - Nola? 900 01:06:44,320 --> 01:06:45,440 Adorez! 901 01:06:45,720 --> 01:06:48,520 Nola lortzen da garaitzea? Adorez! 902 01:06:48,760 --> 01:06:53,040 Nola izan zaitezke errege? Adorez! 903 01:06:53,240 --> 01:06:55,120 Nola lortzen du elefanteak... 904 01:06:55,320 --> 01:06:58,440 letaginekin halako pisuak altxatzea? 905 01:06:59,160 --> 01:07:03,800 Nola itzaltzen da su kartsua? Adorez. 906 01:07:04,040 --> 01:07:07,040 Nola egin aurre beste edonori? Adorez! 907 01:07:07,240 --> 01:07:11,800 Nola egin aurka trumoiari? Adorez! 908 01:07:12,120 --> 01:07:14,000 Irainengatik nork hartzen du mendekua? 909 01:07:14,240 --> 01:07:16,360 Buruzagi ausart eta adoretsua! 910 01:07:16,600 --> 01:07:18,880 Zer dute horiek guztiek nik ez dudanik? 911 01:07:19,120 --> 01:07:21,960 - Adorea! - Ezetz kantuz esan! 912 01:07:26,080 --> 01:07:28,320 Ospa hemendik! Aztiak alde egiteko dio. 913 01:07:34,280 --> 01:07:36,320 Kalera! 914 01:07:36,920 --> 01:07:40,720 Halako bidaia luzea eta ezertarako ez. 915 01:07:42,000 --> 01:07:44,600 Hain pozik nengoen! 916 01:07:44,840 --> 01:07:46,800 Uste nuen etxera itzuliko nintzela. 917 01:07:47,040 --> 01:07:49,680 Ixo! Aurkituko dugu aztia ikusteko modua. 918 01:07:49,880 --> 01:07:51,960 Bai horixe. 919 01:07:52,760 --> 01:07:54,720 Izeba Ema oso ona zen nirekin, 920 01:07:54,960 --> 01:07:57,200 baina ez nuen aintzat hartzen. 921 01:07:57,400 --> 01:08:00,320 Haren ondotik alde egin nuen, atsekabe handia emanda. 922 01:08:00,880 --> 01:08:03,640 Marvel maisuak gaixorik zegoela esan zuen. 923 01:08:04,440 --> 01:08:06,080 Orain hilko balitz, 924 01:08:06,320 --> 01:08:08,120 errua neurea izango litzateke. 925 01:08:11,320 --> 01:08:14,000 Inoiz ezingo nioke neure buruari barkatu. 926 01:08:14,240 --> 01:08:17,040 Inoiz ez! 927 01:08:20,160 --> 01:08:23,240 Ez jarraitu, mesedez. 928 01:08:23,520 --> 01:08:26,640 Aztiaren aurrera eramango zaitut nola edo hala. 929 01:08:26,880 --> 01:08:31,600 Zatoz! Nire izebak ere Ema zuen izena. 930 01:08:51,400 --> 01:08:52,680 Itxaron, lagunok! 931 01:08:52,920 --> 01:08:56,760 Badakizue zer? Orain ez dut aztia ikusteko gogorik. 932 01:08:57,000 --> 01:08:58,920 Kanpoan itxarongo dizuet. 933 01:08:59,120 --> 01:09:01,880 - Zer duzu? - Berriz ere beldurra dela. 934 01:09:02,120 --> 01:09:04,600 Aztiak emango dizu falta zaizun adorea, aizu. 935 01:09:04,800 --> 01:09:08,000 Eskatzeak ere beldur ematen dit. 936 01:09:08,240 --> 01:09:10,440 Geuk eskatuko diogu zure partez. 937 01:09:10,680 --> 01:09:12,720 Kanpoan egongo naiz. 938 01:09:12,960 --> 01:09:14,680 Baina, zergatik? 939 01:09:14,920 --> 01:09:17,720 Beldurrak akabatzen nagoelako. 940 01:09:22,160 --> 01:09:25,440 - Zer gertatu da? - Nork heldu dit buztanetik? 941 01:09:25,680 --> 01:09:27,480 Zeu izan zara eta! 942 01:09:28,080 --> 01:09:29,360 Bai, begira. 943 01:09:29,840 --> 01:09:31,240 Goazen. 944 01:09:34,640 --> 01:09:37,160 Aurrera, hurbildu zaitezte. 945 01:09:37,360 --> 01:09:39,440 Esadazue aurrean gaudenean! 946 01:09:50,400 --> 01:09:52,720 Hara! Begira! 947 01:09:56,440 --> 01:09:58,240 Etxera joan nahi dut. 948 01:09:59,440 --> 01:10:02,560 Neu naiz Oz, 949 01:10:02,800 --> 01:10:05,480 azti handi eta ahaltsua. 950 01:10:05,680 --> 01:10:07,400 Nor zarete zuek? 951 01:10:09,080 --> 01:10:10,960 Nor zarete? 952 01:10:16,520 --> 01:10:17,800 Zure baimenaz, 953 01:10:18,040 --> 01:10:20,040 Dorothy naiz, 954 01:10:20,600 --> 01:10:23,160 andereño txiki eta xaloa. 955 01:10:24,400 --> 01:10:25,920 Zerbait eskatzera etorri... 956 01:10:26,160 --> 01:10:27,920 Ixo! 957 01:10:28,560 --> 01:10:30,640 Ene ama! 958 01:10:30,840 --> 01:10:33,640 Oz handi eta ahaltsuak... 959 01:10:33,880 --> 01:10:36,720 badaki zertara etorri zareten. 960 01:10:37,080 --> 01:10:38,960 Hurbildu nigana, 961 01:10:39,160 --> 01:10:40,600 Latorrizko gizona. 962 01:10:46,480 --> 01:10:50,520 Bihotz bat eskatzeko adorea bildu duzu... 963 01:10:50,720 --> 01:10:53,640 zuk, txatarra herdoildu pila... 964 01:10:53,840 --> 01:10:56,520 zaratatsu eta kirrinkari horrek? 965 01:10:59,880 --> 01:11:01,520 Bai, jauna. 966 01:11:02,200 --> 01:11:03,520 Bai, gorentasuna. 967 01:11:03,800 --> 01:11:05,080 Hara, 968 01:11:05,360 --> 01:11:08,840 duela gutxi harlauza horizko bidean nengoela... 969 01:11:09,040 --> 01:11:10,320 Ixo! 970 01:11:12,800 --> 01:11:15,080 Eta zuk, Txorimalo, 971 01:11:15,280 --> 01:11:18,560 garun bat eskatzeko ausardia daukazu, 972 01:11:18,800 --> 01:11:22,440 abereentzako belar ondu fardel horrek? 01:11:26,640 Bai, jauna... Zera, gardentasuna. 974 01:11:26,880 --> 01:11:29,160 Zera, gorentasuna! 975 01:11:29,360 --> 01:11:30,920 Aski da! 976 01:11:31,960 --> 01:11:33,960 Orain zu, lehoia! 977 01:11:40,000 --> 01:11:42,080 Esan! 978 01:11:48,000 --> 01:11:50,360 Lotsarik ere ez duzu. 979 01:11:50,600 --> 01:11:53,640 Laguntza eske datorkizuna hala ikaratzen ibiltzea ere! 980 01:11:53,800 --> 01:11:56,400 Isilik, gizagaixoak! 981 01:11:56,560 --> 01:12:01,120 Oz ahaltsu eta bihotz-zabalak eskatu diozuena emango dizue. 982 01:12:02,120 --> 01:12:05,560 Zer? Nola? Zer esan du? 983 01:12:05,720 --> 01:12:09,120 Baina lehenago, lantxiki bat egin beharko duzue, 984 01:12:09,400 --> 01:12:13,120 merezi duzuela erakusteko. 985 01:12:14,160 --> 01:12:17,800 Ekarridazue mendebaldeko sorginaren makilatxoa. 986 01:12:18,040 --> 01:12:21,040 Baina horretarako, sorgina hil beharko dugu. 987 01:12:21,240 --> 01:12:23,680 Zuek ekar ezazue erratza... 988 01:12:23,960 --> 01:12:26,840 eta eskatu didazuena emango dizuet. 989 01:12:27,080 --> 01:12:29,320 Tira, zoazte. 990 01:12:30,000 --> 01:12:32,080 Eta hark gu akabatzen bagaitu? 991 01:12:32,280 --> 01:12:33,560 Joateko agindu dizuet. 992 01:13:04,720 --> 01:13:07,080 BASO SORGINDUA SORGINAREN GAZTELUA: 1,5 KM 993 01:13:07,240 --> 01:13:10,200 NI ZU BANINTZ, OSPA EGINGO NUKE! 994 01:13:19,520 --> 01:13:23,760 "Ni zu banintz, ospa egingo nuke." 995 01:13:53,880 --> 01:13:56,320 Uste dut hemen mamuak daudela. 996 01:13:56,560 --> 01:13:57,760 Halakorik! 997 01:13:58,000 --> 01:13:59,840 Mamuak... Txorakeriak! 998 01:14:00,080 --> 01:14:02,360 Zuk ez al duzu mamuetan sinesten? 999 01:14:02,600 --> 01:14:04,400 Ez. Ikusten... 1000 01:14:14,440 --> 01:14:15,560 Min hartu duzu? 1001 01:14:15,760 --> 01:14:17,600 Nik mamuetan sinesten dut. 1002 01:14:17,840 --> 01:14:19,640 Sinesten dut, sinesten dut. 1003 01:14:20,000 --> 01:14:24,880 Nik mamuetan sinesten dut. Sinesten dut, sinesten dut. 1004 01:14:26,120 --> 01:14:29,440 Hori eta askoz gehiago sinetsiko duzu txikitzen zaituztedanean. 1005 01:14:31,480 --> 01:14:34,480 Zoaz baso sorgindura eta ekarridazu neskatoa. 1006 01:14:34,720 --> 01:14:38,040 Besteekin egin nahi duzuna, baina hura bizirik eta onik nahi dut. 1007 01:14:38,280 --> 01:14:40,720 Ez dizuete lan handirik emango! 1008 01:14:40,960 --> 01:14:44,680 Borrokatzeko gogoa kenduko dien zomorro bat bidali diet. 1009 01:14:45,720 --> 01:14:49,520 Kontuz errubizko zapatekin! Horiexek nahi ditut batez ere. 1010 01:14:49,760 --> 01:14:51,480 Orain, zoazte! Zoazte hegan! 1011 01:14:51,600 --> 01:14:54,720 Ekarrizkidazue neskatoa eta zapatak. 1012 01:15:25,800 --> 01:15:27,680 Ai ama! Lagundu! 1013 01:15:28,320 --> 01:15:30,000 Ospa! Utzi bakean! 1014 01:15:32,400 --> 01:15:34,640 Toto! Lagundu! 1015 01:15:50,360 --> 01:15:52,720 Lagundu! Lagundu! 1016 01:15:53,520 --> 01:15:54,840 Zer egin dizute? 1017 01:15:55,120 --> 01:15:57,440 Hankak kendu eta hor nonbait bota dituzte. 1018 01:15:57,640 --> 01:16:00,200 Eta gorputza hustu eta han nonbait bota dute. 1019 01:16:00,440 --> 01:16:01,880 Ederra egin dizute! 1020 01:16:02,120 --> 01:16:03,800 Guztiz desegin zaituzte. 1021 01:16:04,000 --> 01:16:07,440 Berriketa gutxiago! Berregin nazazue, Dorothy aurkitu behar dugu. 1022 01:16:07,720 --> 01:16:08,960 Ea ba... 1023 01:16:12,200 --> 01:16:14,960 Bai txakur polita! 1024 01:16:18,760 --> 01:16:20,400 Eta zu, laztana... 1025 01:16:20,600 --> 01:16:22,400 Hauxe ezusteko ederra! 1026 01:16:22,640 --> 01:16:26,640 Atso bati laguntasuna egitera etortzea... Zu bai neskato ona! 1027 01:16:28,400 --> 01:16:31,280 Zer egingo duzu txakurrarekin? Itzulidazu! 1028 01:16:31,520 --> 01:16:33,840 Gauza bakoitza bere garaian, polit hori. 1029 01:16:34,120 --> 01:16:35,800 Gauza bakoitza bere garaian. 1030 01:16:36,080 --> 01:16:37,880 Itzulidazu txakurra, arren! 1031 01:16:38,160 --> 01:16:40,400 Bai noski, 1032 01:16:40,600 --> 01:16:43,520 zuk zapatak itzultzen dizkidazunean. 1033 01:16:43,760 --> 01:16:45,840 Iparraldeko maitagarri onak ez kentzeko esan zidan. 1034 01:16:46,040 --> 01:16:47,760 Nahikoa da! 1035 01:16:47,960 --> 01:16:49,800 Bota otarrea errekara, eta ito dadila txakurra. 1036 01:16:50,040 --> 01:16:54,160 Ez! Har itzazu zapatak, baina itzuli nire Toto. 1037 01:16:54,400 --> 01:16:56,120 Neskato bizkorra zara, 1038 01:16:56,360 --> 01:16:58,760 banekien ulertuko zenuela. 1039 01:17:02,120 --> 01:17:05,440 Barkatu! Ez da nire errua! Txakurra itzuliko didazu? 1040 01:17:05,680 --> 01:17:09,600 Ez! Ni bai ergela! Ez nintzen gogoratzen... 1041 01:17:10,280 --> 01:17:12,400 ezin zaizkizula zapatok erantzi... 1042 01:17:12,640 --> 01:17:16,400 bizirik zauden artean. 1043 01:17:16,600 --> 01:17:20,480 Orain ongi pentsatu behar dut nola kenduko dizudan bizia. 1044 01:17:20,720 --> 01:17:23,200 Sorginkeria hautsi daiteke-eta... 1045 01:17:23,960 --> 01:17:25,560 leuntasunez egin ezean. 1046 01:17:26,320 --> 01:17:29,200 - Bizkor, Toto! - Ergela! Harrapa ezazu. 1047 01:17:39,200 --> 01:17:40,880 Bizkor! Korri, Toto! 1048 01:17:44,920 --> 01:17:47,520 Lortu du, ihes egin du. 1049 01:17:48,240 --> 01:17:50,240 Zuk ez duzu lortuko, ordea. 1050 01:17:50,480 --> 01:17:51,920 Biok gorroto zaituztet! 1051 01:17:52,160 --> 01:17:54,760 Arazo eta lan gehiegi eman didazue, 1052 01:17:55,000 --> 01:17:57,760 baina zuenak egin du. 1053 01:17:59,640 --> 01:18:00,880 Ikusten duzu hau? 1054 01:18:01,160 --> 01:18:03,600 Hauxe da gelditzen zaizun bizitza. 1055 01:18:03,800 --> 01:18:06,840 Ez da asko, polit hori! 1056 01:18:07,080 --> 01:18:09,640 Zapata horiek nahi ditut berehala! 1057 01:18:31,720 --> 01:18:33,640 Beldur naiz. 1058 01:18:34,040 --> 01:18:37,720 Beldur naiz, izeba Ema. 1059 01:18:40,000 --> 01:18:43,000 Dorothy! Dorothy! 1060 01:18:43,320 --> 01:18:44,480 Non zaude? 1061 01:18:44,680 --> 01:18:46,800 Izeba Ema naiz. Zatoz! 1062 01:18:47,080 --> 01:18:50,160 Zure bila gabiltza, non demontre sartu zara? 1063 01:18:50,400 --> 01:18:52,400 Oz-en nago, izeba, 1064 01:18:52,600 --> 01:18:54,920 sorginaren gazteluan preso. 1065 01:18:55,120 --> 01:18:58,040 Baina nik etxera, zure ondora itzuli nahi dut, izeba. 1066 01:18:58,640 --> 01:19:00,800 Ez utzi bakarrik! 1067 01:19:01,040 --> 01:19:02,640 Beldur naiz. 1068 01:19:02,840 --> 01:19:04,320 Itzuli, arren! 1069 01:19:04,600 --> 01:19:07,560 "Itzuli, arren, izeba!" 1070 01:19:07,800 --> 01:19:11,160 Zer izeba eta izeba ondo! Gorriak ikusi behar dituzu! 1071 01:19:36,840 --> 01:19:38,720 Begira, Toto da. 1072 01:19:38,960 --> 01:19:40,800 Nondik ote dator? 1073 01:19:42,240 --> 01:19:43,480 Ez al zarete konturatzen? 1074 01:19:43,720 --> 01:19:46,640 Dorothyrengana eraman nahi gaitu. 1075 01:19:47,480 --> 01:19:49,120 Goazen, adiskideak. 1076 01:20:07,720 --> 01:20:09,760 Indarrek ez ahal didate huts egingo! 1077 01:20:10,000 --> 01:20:12,480 Zure buztanak ez ahal dit huts egingo! 1078 01:20:25,040 --> 01:20:26,240 Zer da hori? 1079 01:20:27,160 --> 01:20:29,160 Sorgin gaiztoaren gaztelua. 1080 01:20:29,400 --> 01:20:33,040 - Dorothy hor barruan dago? - Gaixoa! 1081 01:20:33,280 --> 01:20:35,960 - Askatu egin behar dugu. - Ez egin negarrik. 1082 01:20:36,200 --> 01:20:39,440 Ez dut oliontzia ekarri, eta negar nahikoa egin duzu! 1083 01:20:39,800 --> 01:20:41,680 Nortzuk dira haiek? 1084 01:20:56,120 --> 01:20:59,800 - Badut plan bat horra sartzeko. - Ongi. Plan bat du. 1085 01:21:00,080 --> 01:21:02,880 - Zu aurrean joango zara. - Bai. 1086 01:21:03,120 --> 01:21:05,240 - Ni? - Bai, zu. 1087 01:21:05,920 --> 01:21:09,000 - Horra sartu behar al dut? - Horixe. 1088 01:21:10,080 --> 01:21:12,760 Bueno, edozer egingo nuke Dorothyrengatik. 1089 01:21:12,960 --> 01:21:14,840 Sorgin gaiztoaren gainetik, 1090 01:21:15,080 --> 01:21:18,600 zaintzaileen gainetik... Txikitu egingo ditut! 1091 01:21:19,280 --> 01:21:22,960 Ez dakit bizirik aterako naizen, baina gazteluan sartuko gara. 1092 01:21:23,200 --> 01:21:26,920 - Hala ere, mesedetxo bat... - Zein? 1093 01:21:27,200 --> 01:21:29,240 Utz nazazue hemen. 1094 01:21:31,200 --> 01:21:32,480 - Pentsatu ere ez! - Ez horixe! 1095 01:21:32,720 --> 01:21:34,360 - Itxaron... - Segi aurrera! 1096 01:22:34,160 --> 01:22:36,560 Egon, beste ideia bat dut. 1097 01:22:36,800 --> 01:22:40,320 Zuzena izango ote da honela jantzita sartzea? 1098 01:23:14,120 --> 01:23:16,000 Eta orain, zer? 1099 01:23:18,920 --> 01:23:20,080 Handik. 1100 01:23:29,760 --> 01:23:32,840 Itxaron! Ziurtatu gaitezen: Dorothy, hor al zaude? 1101 01:23:33,000 --> 01:23:34,920 - Gu gara. - Bai! 1102 01:23:35,240 --> 01:23:37,960 Neu naiz! Hemen giltzapetuta nago! 1103 01:23:38,160 --> 01:23:40,560 Bera da. Askatu dezagun! Ireki atea! 1104 01:23:40,760 --> 01:23:42,760 Bizkor, Jainkoarren! 1105 01:23:42,960 --> 01:23:44,720 Harea-erlojua ia hustu da. 1106 01:23:44,920 --> 01:23:46,440 Egin alde batera! 1107 01:24:02,440 --> 01:24:05,080 Toto maitea! Lehoia! 1108 01:24:05,240 --> 01:24:07,320 Banekien etorriko zinetela! 1109 01:24:07,600 --> 01:24:10,000 Goazen bizkor, ez dago denbora galtzerik. 1110 01:24:21,760 --> 01:24:23,400 Nora zoazte hain azkar? 1111 01:24:23,640 --> 01:24:25,440 Egon hemen, aizue, 1112 01:24:25,680 --> 01:24:29,560 nire festa berehala hasiko baita. 1113 01:24:29,760 --> 01:24:32,480 Arratoiak bezala harrapatu gaitu. 1114 01:24:41,160 --> 01:24:43,800 Ez ezazue hil oraindik. 1115 01:24:44,000 --> 01:24:47,520 Izan dezatela astia datorkiena irudikatzeko. 1116 01:24:56,600 --> 01:24:58,800 Harrapatu! Ez dezatela ihes egin! 1117 01:24:59,000 --> 01:25:00,800 Harrapa itzazue, inuzenteak! 1118 01:25:01,040 --> 01:25:03,880 Harrapa itzazue! 1119 01:25:13,240 --> 01:25:15,120 Hara! Hor daude. 1120 01:25:15,360 --> 01:25:17,440 Erdiak hemendik, eta beste erdiak handik. 1121 01:25:17,680 --> 01:25:18,760 Azkar! 1122 01:25:26,760 --> 01:25:28,600 Eta orain, nondik? 1123 01:25:28,880 --> 01:25:30,960 Handik, zatozte. 1124 01:25:38,280 --> 01:25:39,440 Atzera! 1125 01:25:58,080 --> 01:25:59,480 Hara! 1126 01:26:00,000 --> 01:26:02,640 Zer, ezkutaketan jolasteko gogoz? 1127 01:26:02,920 --> 01:26:05,440 Azkarragoak zinetelakoan, e? 1128 01:26:05,640 --> 01:26:09,800 Besteak desagertzen ikusi ondoren neska izango da azkena hiltzen. 1129 01:26:11,360 --> 01:26:13,000 Eta txakur zikin hori ere bai! 1130 01:26:21,440 --> 01:26:23,680 Sugarretan, txorimaloa? 1131 01:26:25,960 --> 01:26:29,360 Lagundu! Erretzen ari naiz! 1132 01:26:29,600 --> 01:26:30,880 Utzi ura! 1133 01:26:33,480 --> 01:26:35,760 Begira zer egin duzun, umemokoa! 1134 01:26:35,960 --> 01:26:38,880 Desegiten ari naiz. 1135 01:26:39,280 --> 01:26:41,200 Hau mundu aldrebesa! 1136 01:26:41,400 --> 01:26:43,520 Nork pentsatuko zuen neska koskor batek... 1137 01:26:43,680 --> 01:26:46,800 nire sorginkeria ahaltsua deuseztatuko zuela? 1138 01:26:47,040 --> 01:26:49,560 Ene, ene! 1139 01:26:49,840 --> 01:26:51,600 Desegiten ari naiz. 1140 01:27:07,040 --> 01:27:09,760 Hilda dago. Zeuk hil duzu. 1141 01:27:10,000 --> 01:27:11,560 Ez dut nahita egin. 1142 01:27:11,800 --> 01:27:13,320 Benetan! 1143 01:27:13,520 --> 01:27:16,080 Baina txorimalo sutan zegoen... 1144 01:27:16,320 --> 01:27:18,720 Sorgin gaiztoa hila da. Gora Dorothy! 1145 01:27:18,960 --> 01:27:20,720 Gora! Gora Dorothy! 1146 01:27:20,960 --> 01:27:22,720 Sorgin gaiztoa hil da! 1147 01:27:22,880 --> 01:27:24,160 Makila magikoa! 1148 01:27:24,400 --> 01:27:27,320 - Eraman dezakegu? - Har ezazu, mesedez. 1149 01:27:27,560 --> 01:27:29,600 Esker mila! 1150 01:27:29,800 --> 01:27:32,480 Orain aztiaren etxera joango gara sorgina hil dela esatera. 1151 01:27:32,720 --> 01:27:34,200 Sorgin gaiztoa hil da! 1152 01:27:34,400 --> 01:27:36,880 Ezin dut sinetsi! 1153 01:27:37,120 --> 01:27:38,920 Zertarako itzuli zarete? 1154 01:27:41,280 --> 01:27:44,160 Eskatu zeniguna bete dugu, jauna: 1155 01:27:44,360 --> 01:27:47,640 sorgin gaiztoaren makila magikoa ekarri dizugu. 1156 01:27:47,880 --> 01:27:49,800 Sorgina desegin egin dugu. 1157 01:27:50,600 --> 01:27:53,680 Garbitu egin duzue? 1158 01:27:53,840 --> 01:27:55,840 - Zuek bai azkarrak! - Bai, jauna. 1159 01:27:56,080 --> 01:27:59,440 Eta agindu zeniguna betetzeko eskatzera gatoz. 1160 01:27:59,680 --> 01:28:02,920 Lasai! Arinegi ibili gabe! 1161 01:28:03,200 --> 01:28:05,680 Lehenengo, gogoeta egin behar dut. 1162 01:28:05,920 --> 01:28:08,800 Zoazte, eta itzuli bihar. 1163 01:28:09,040 --> 01:28:10,240 Bihar? 1164 01:28:10,440 --> 01:28:13,160 Etxera itzuli nahi dut, jauna. 1165 01:28:13,520 --> 01:28:16,080 Izan duzu gogoeta egiteko astia! 1166 01:28:16,480 --> 01:28:20,480 Ez haserrearazi Oz handi eta ahaltsua! 1167 01:28:20,760 --> 01:28:23,680 Bihar itzultzeko esan dizuet. 1168 01:28:24,080 --> 01:28:26,920 Hain ahaltsua izango bazina, agindutakoa beteko zenuke. 1169 01:28:27,120 --> 01:28:30,880 Oz handiaren hitza zalantzan jartzen? 1170 01:28:31,120 --> 01:28:33,440 Esker txarrekoak! 1171 01:28:33,640 --> 01:28:37,400 Zorionekoak zuek bihar hartuko zaituztedalako... 1172 01:28:37,640 --> 01:28:40,800 eta ez hogei urte barru! 1173 01:28:42,200 --> 01:28:45,280 Hori izan da Ozen hitza. 1174 01:28:46,760 --> 01:28:50,480 Ez jarri arreta errezelaren atzean dagoen gizonari. 1175 01:28:50,720 --> 01:28:53,920 Oz ahaltsuak bere hitza eman du. 1176 01:28:54,280 --> 01:28:55,320 Nor zara zu, jauna? 1177 01:28:55,560 --> 01:29:00,200 Ni? Ozeko azti handi eta ahaltsua naiz. 1178 01:29:00,520 --> 01:29:01,960 Zu? 1179 01:29:02,160 --> 01:29:03,520 Ezin dut sinetsi. 1180 01:29:03,800 --> 01:29:07,240 Tamalez, egia da. Neu naiz azti bakarra hemen. 1181 01:29:07,440 --> 01:29:09,760 Iruzurti hori! 1182 01:29:09,960 --> 01:29:13,480 Bai, halaxe naiz, iruzurti bat. 1183 01:29:14,520 --> 01:29:16,600 Gizon gaiztoa zara, gero! 1184 01:29:17,560 --> 01:29:20,520 Ez, txiki, oso gizon ona naiz. 1185 01:29:20,760 --> 01:29:23,480 Azti txarra, ordea. 1186 01:29:23,840 --> 01:29:25,720 Eta honi agindu zenion bihotza? 1187 01:29:25,960 --> 01:29:27,840 Eta lehoiaren adorea? 1188 01:29:28,120 --> 01:29:29,880 Eta bere garuna? 1189 01:29:30,160 --> 01:29:34,120 Garuna edozeinek dauka, oso gauza arrunta da. 1190 01:29:34,360 --> 01:29:37,200 Lurrean arrastaka dabilen izaki orok du garuna, 1191 01:29:37,440 --> 01:29:40,640 baita itsasoan sigi-saga dabilen izaki orok ere. 1192 01:29:40,880 --> 01:29:43,040 Nire herrialdean unibertsitateak daude, 1193 01:29:43,240 --> 01:29:46,720 eta pertsonak bertara joaten dira ikasi eta jakitun egitera. 1194 01:29:46,960 --> 01:29:51,080 Gauza handiak pentsatzen dituzte, baina zurea bezalakoa dute garuna. 1195 01:29:51,320 --> 01:29:55,040 Zein da, ba, ezberdintasuna? Haiek diploma eskuratu dutela. 1196 01:29:55,240 --> 01:29:59,320 Hala ba, Universitatus Committeeatum E Pluribus Unumek 1197 01:29:59,600 --> 01:30:03,400 ematen didan botereari jarraituz, diploma hau ematen dizut, 1198 01:30:03,640 --> 01:30:05,800 eta izendatzen zaitut... 1199 01:30:06,000 --> 01:30:09,520 honoris causa doktorea. 1200 01:30:09,760 --> 01:30:10,800 Doktorea zertan? 1201 01:30:11,000 --> 01:30:13,320 "Pentsatologian". 1202 01:30:13,880 --> 01:30:16,400 Triangelu isoszele baten bi aldeen erro karratuen batuketa... 1203 01:30:16,640 --> 01:30:19,520 beste aldearen erro karratuaren berdina da. 1204 01:30:20,800 --> 01:30:22,680 Hara, hau da poza! 1205 01:30:22,960 --> 01:30:24,480 Badut garuna! 1206 01:30:24,680 --> 01:30:25,920 Nola eskertuko dizut hau? 1207 01:30:26,160 --> 01:30:28,720 Uztazu! Zuk, berriz, ene laguna, 1208 01:30:28,920 --> 01:30:31,120 ideien nahasmena duzu. 1209 01:30:31,360 --> 01:30:35,000 Arriskutik ihes egiten duzulako uste duzu ez duzula adorerik. 1210 01:30:35,240 --> 01:30:39,120 Baina adorea gauza bat da, eta beste bat, zuhurtasuna. 1211 01:30:39,360 --> 01:30:43,360 Nire sorterrian batzuei "heroiak" esaten diegu. 1212 01:30:43,600 --> 01:30:46,640 Urtean behin gelditzen zaien gogoa eta adoera bildu... 1213 01:30:46,880 --> 01:30:49,040 eta hiriko kaleetan barrena desfilatzen dute. 1214 01:30:49,320 --> 01:30:52,200 Ez dute zuk baino adore gehiagorik. 1215 01:30:52,440 --> 01:30:56,640 Baina badute zuk ez duzun beste zerbait: domina bat. 1216 01:30:56,920 --> 01:30:58,120 Hala ba, 1217 01:30:58,360 --> 01:31:01,880 zure ekintza heroikoagatik, eta sorginen aurrean... 1218 01:31:02,160 --> 01:31:05,200 erakutsi duzun ausardia paregabeagatik, 1219 01:31:05,400 --> 01:31:08,480 Adorearen domina handia jartzen dizut. 1220 01:31:08,680 --> 01:31:11,360 Ausardiaren Legioko kidea zara. 1221 01:31:16,040 --> 01:31:17,800 Hitzik gabe gelditu naiz. 1222 01:31:19,120 --> 01:31:22,960 Eta zuk, ene latorrizko laguna, bihotza nahi duzu, ezta? 1223 01:31:23,200 --> 01:31:25,840 Ez dakizu zer zorionekoa zaren bihotzik gabe! 1224 01:31:26,080 --> 01:31:30,160 Bihotzak ez dira baliagarriak izango apurtezinak egiten dituzten arte. 1225 01:31:31,280 --> 01:31:33,080 Hala ere, bihotza nahi dut. 1226 01:31:33,520 --> 01:31:37,520 Ba, nire herrian badira ekintza onak baino egiten ez dituzten gizonak. 1227 01:31:37,720 --> 01:31:40,240 Zera esaten zaie, "filan-... 1228 01:31:41,560 --> 01:31:45,240 "Pertsona onak". Eta beren bihotza ez da zurea baino handiagoa. 1229 01:31:45,480 --> 01:31:49,000 Baina badute zuk ez duzun beste zerbait: adierazgarri bat. 1230 01:31:49,240 --> 01:31:52,120 Hala ba, zure ontasunaren sari gisa, 1231 01:31:52,320 --> 01:31:55,080 har ezazu nire esker ona... 1232 01:31:55,320 --> 01:31:58,840 eta gure mirespen eta maitasunaren origarri hau. 1233 01:31:59,080 --> 01:32:01,800 Eta ez ahaztu, ene lagun sentibera, bihotz kontuetan, 1234 01:32:02,000 --> 01:32:05,280 zuk zenbat maite duzun baino garrantzitsuagoa dela... 1235 01:32:05,560 --> 01:32:08,320 besteek zenbat maite zaituzten. 1236 01:32:12,160 --> 01:32:13,520 Taupaka dabil! 1237 01:32:13,720 --> 01:32:16,080 Entzun taupadak! 1238 01:32:16,920 --> 01:32:19,360 Begira zer jartzen duen dominan: "Adorea". 1239 01:32:19,560 --> 01:32:21,960 Ez al da egia borobila? 1240 01:32:22,240 --> 01:32:23,800 Zoragarria da dena. 1241 01:32:24,040 --> 01:32:26,240 Aizu, eta Dorothyk eskatutakoa? 1242 01:32:26,480 --> 01:32:28,200 Bai, Dorothyk eskatutakoa, zer? 1243 01:32:28,400 --> 01:32:30,360 Orain Dorothyren txanda da. 1244 01:32:30,560 --> 01:32:34,080 Ez dut uste poltsa horretan ezer geratu denik niretzat. 1245 01:32:34,280 --> 01:32:36,520 Ahalegin ikaragarria egitera behartuko nauzue! 1246 01:32:36,760 --> 01:32:40,560 Neuk laguntzea da Kansasera itzultzeko modu bakarra. 1247 01:32:42,000 --> 01:32:44,680 Eta egin dezakezu? 1248 01:32:46,120 --> 01:32:48,240 Hain azti ahaltsua al zara? 1249 01:32:48,520 --> 01:32:50,520 Ez egin zalantzarik, neska! 1250 01:32:50,760 --> 01:32:52,600 Neu ere Kansas-ekoa naiz, 1251 01:32:52,840 --> 01:32:55,440 mendebalde basatian sortu eta hazia. 1252 01:32:55,680 --> 01:32:59,720 Inauterietako Aztien taldeko lehen aeronauta izan nintzen. 1253 01:32:59,960 --> 01:33:04,720 Baina, halako batean, estratosferan gora nindoala... 1254 01:33:04,960 --> 01:33:07,240 gizakiak inoiz egin gabekoak egitera, 1255 01:33:07,480 --> 01:33:09,680 ezbeharra gertatu zen. 1256 01:33:09,920 --> 01:33:12,000 Globoa ez zen lurrera itzuli. 1257 01:33:12,160 --> 01:33:14,280 - Egiatan? - Ez zinen beldur izan? 1258 01:33:14,400 --> 01:33:18,040 Beldur ni? Nik irribarre egin dut heriotzaren aurrean, 1259 01:33:18,240 --> 01:33:22,840 eta barre zorigaitzaren aurrean. Harrituta gelditu nintzen. 1260 01:33:23,080 --> 01:33:24,720 Baina haizearen norabidea aldatu zuen... 1261 01:33:24,920 --> 01:33:28,160 eta hiri honetara ekarri ninduen. 1262 01:33:28,400 --> 01:33:33,480 Ozeko aztitzat jo ninduten lurreratu nintzen unetik bertatik. 1263 01:33:33,720 --> 01:33:36,600 Eta gauzak nola dauden ikusirik, lana onartu nuen, 1264 01:33:36,800 --> 01:33:41,000 eta globoa ongi gorde nuen, inoiz alde egiteko behar izanez gero ere. 1265 01:33:41,280 --> 01:33:43,320 Beraz, globo horretantxe, Dorothy, 1266 01:33:43,560 --> 01:33:48,440 itzuliko gara zu eta biok E Pluribus Unumen lurraldera. 1267 01:33:53,920 --> 01:33:57,440 Lagun maiteok, benetan diotsuet, 1268 01:34:02,400 --> 01:34:06,960 hauxe da inoiz inork ikusi duen erakustaldirik harrigarriena. 1269 01:34:07,200 --> 01:34:09,040 Eta inoiz ikusiko duena! 1270 01:34:09,280 --> 01:34:12,880 Nik, zuen azti handi eta ahaltsuak, 1271 01:34:13,120 --> 01:34:15,440 abentura berri bati ekingo diot. 1272 01:34:15,640 --> 01:34:18,440 Bidaia zail eta arriskutsua izango da... 1273 01:34:18,680 --> 01:34:21,600 urruneko estratosferaraino. 1274 01:34:25,240 --> 01:34:26,640 Han, zera... 1275 01:34:26,880 --> 01:34:30,440 beste aztiekin bilduko naiz, erabaki garrantzitsuak hartzeko. 1276 01:34:30,680 --> 01:34:34,200 Horretara ba, oraingoz eta itzultzen naizen arte 1277 01:34:34,440 --> 01:34:36,680 -itzultzen baldin banaiz-, 1278 01:34:36,960 --> 01:34:41,560 eta garun pribilejiatua duelako, Txorimaloak hartuko du agintea... 1279 01:34:41,800 --> 01:34:43,560 nire ordez, eta lan horretan... 1280 01:34:43,840 --> 01:34:48,320 Latorrizko gizonak eta bere bihotz handiak... 1281 01:34:48,560 --> 01:34:52,400 eta Lehoi adoretsuak lagunduko diote. 1282 01:34:52,680 --> 01:34:55,120 Egizue haien esana nire esana balitz bezala. 1283 01:34:55,320 --> 01:34:56,640 Milesker. 1284 01:34:59,960 --> 01:35:01,400 Toto, hona! 1285 01:35:02,120 --> 01:35:04,480 Ez joan ni gabe, berehala itzuliko naiz. 1286 01:35:04,680 --> 01:35:05,800 Harrapatu txakurra! 1287 01:35:06,000 --> 01:35:10,600 Baina, nora doa? Zer ganora da hau? 1288 01:35:10,800 --> 01:35:12,160 Lagundu! 1289 01:35:12,400 --> 01:35:13,960 Ez! Itzuli! 1290 01:35:14,240 --> 01:35:16,680 Ez joan ni gabe! Itzuli, arren! 1291 01:35:16,880 --> 01:35:20,160 Ez dakit nola dabilen. Ezin naiz jaitsi! 1292 01:35:20,400 --> 01:35:21,720 Adio, adiskideok! 1293 01:35:21,960 --> 01:35:23,360 Adio! 1294 01:35:27,800 --> 01:35:30,040 Ezin izango naiz etxera itzuli. 1295 01:35:30,960 --> 01:35:33,200 Gurekin ongi egongo zara, Dorothy. 1296 01:35:33,440 --> 01:35:35,080 Maite zaitugu. 1297 01:35:35,320 --> 01:35:37,800 Zure hutsunea igarriko genuke. 1298 01:35:38,040 --> 01:35:40,240 Oso atseginak zarete, 1299 01:35:40,520 --> 01:35:43,640 baina hau ez da Kansas. 1300 01:35:43,840 --> 01:35:47,760 Honez gero izebak jakingo du etxetik alde egin nuela. 1301 01:35:48,200 --> 01:35:51,080 Zer egin nezake, Txorimalo? 1302 01:35:52,800 --> 01:35:54,000 Begira! 1303 01:35:54,600 --> 01:35:56,320 Horrek lagun diezazuke. 1304 01:36:30,040 --> 01:36:32,080 Lagunduko didazu? Bai? 1305 01:36:32,360 --> 01:36:34,280 Zuk ez duzu laguntza beharrik. 1306 01:36:34,480 --> 01:36:37,200 Kansasera itzultzeko ahalmena zeure esku izan duzu beti. 1307 01:36:37,360 --> 01:36:38,480 Aditu duzue? 1308 01:36:38,720 --> 01:36:40,320 Eta zergatik ez diozu lehenago esan? 1309 01:36:40,520 --> 01:36:44,520 Ez zuelako sinetsiko. Berak berez ikasi behar zuen. 1310 01:36:44,760 --> 01:36:47,000 Eta? Ikasi duzu, Dorothy? 1311 01:36:50,520 --> 01:36:52,160 Orain... 1312 01:36:52,360 --> 01:36:56,360 ez da nahikoa izeba eta osaba ikusteko gogoa izatea. 1313 01:36:56,600 --> 01:37:01,160 Inoiz nire bihotzaren nahia bete nahi badut, 1314 01:37:01,400 --> 01:37:04,760 nire etxean bertan betetzen ahaleginduko naiz, 1315 01:37:04,960 --> 01:37:07,200 bertan zaila gertatzen bada lortzea, 1316 01:37:07,520 --> 01:37:10,560 are zailagoa gertatzen baita kanpoan. 1317 01:37:10,640 --> 01:37:11,760 Ez al da egia? 1318 01:37:12,280 --> 01:37:13,720 Horixe. 1319 01:37:13,960 --> 01:37:17,040 Erraza da ba! Neuk pentsa nezakeen zure ordez. 1320 01:37:17,320 --> 01:37:18,800 Eta nik bihotzean sentitu. 1321 01:37:19,040 --> 01:37:20,960 Ez, berak aurkitu behar zuen. 1322 01:37:21,240 --> 01:37:24,560 Zapata magikoek etxera eramango zaituzte di-da batean. 1323 01:37:24,760 --> 01:37:27,440 - Toto ere bai? - Bai noski. 1324 01:37:27,640 --> 01:37:29,640 - Oraintxe? - Zuk nahi duzunean. 1325 01:37:29,880 --> 01:37:31,040 Ene! 1326 01:37:31,280 --> 01:37:33,400 Ederregia da egia izateko! 1327 01:37:36,440 --> 01:37:39,760 Zaila izango da agur esatea. 1328 01:37:40,000 --> 01:37:42,240 Asko maite zaituztet! 1329 01:37:44,560 --> 01:37:46,400 Adio, Latorrizko gizona. 1330 01:37:47,440 --> 01:37:49,120 Ez egin negar. 1331 01:37:49,320 --> 01:37:52,040 Herdoildu egingo zara eta! 1332 01:37:53,160 --> 01:37:55,960 Hartu, zure oliontzia. 1333 01:37:57,520 --> 01:37:58,560 Adio. 1334 01:37:58,800 --> 01:38:00,520 Orain ziur dakit bihotza daukadala, 1335 01:38:00,760 --> 01:38:02,680 hautsi egin baitzait. 1336 01:38:06,040 --> 01:38:07,520 Adio, Lehoi. 1337 01:38:07,720 --> 01:38:09,400 Aizu, agian ez zaizu gustatuko, baina... 1338 01:38:09,600 --> 01:38:13,360 ez dut ahaztuko nola eskatzen zenuen laguntza... 1339 01:38:13,560 --> 01:38:16,040 adorea berreskuratu baino lehen. 1340 01:38:16,280 --> 01:38:20,200 Zu gabe, ez nuen sekula aurkituko. 1341 01:38:25,040 --> 01:38:27,720 Zure mira izango dut. 1342 01:38:32,960 --> 01:38:36,080 - Prest zaude? - Bai. 1343 01:38:37,800 --> 01:38:39,800 Esaiezu agur, Toto. 1344 01:38:42,600 --> 01:38:44,400 Bai, prest nago. 1345 01:38:44,600 --> 01:38:46,200 Itxi begiak, 1346 01:38:46,440 --> 01:38:49,320 jo takoiekin elkarren kontra hiru aldiz... 1347 01:38:51,520 --> 01:38:53,600 eta esan zeure artean: 1348 01:38:53,840 --> 01:38:56,920 "Etxean bezala inon ere ez!" 1349 01:38:57,160 --> 01:39:00,280 "Etxean bezala inon ere ez!" 1350 01:39:00,520 --> 01:39:04,000 "Etxean bezala inon ere ez!" 1351 01:39:04,240 --> 01:39:07,520 "Etxean bezala inon ere ez!" 1352 01:39:28,000 --> 01:39:29,840 Esnatu, laztana. 1353 01:39:41,000 --> 01:39:44,480 Dorothy, bihotza! Izeba Ema naiz. 1354 01:39:44,720 --> 01:39:46,720 Izeba, zeu zara eta! 1355 01:39:47,000 --> 01:39:49,920 - Bai, txiki. - Kaixo! Bada inor etxean? 1356 01:39:50,120 --> 01:39:54,040 Neskatoa erori dela entzun dut eta... 1357 01:39:54,400 --> 01:39:56,000 Hara! Hobeto dago. 1358 01:39:56,240 --> 01:39:57,800 Kolpea hartu du buruan. 1359 01:39:58,000 --> 01:40:00,320 Utziko gintuela ere pentsatu dugu. 1360 01:40:00,600 --> 01:40:03,240 Eta utzi egin zaituztet, benetan. 1361 01:40:03,520 --> 01:40:05,520 Egunak daramatzat itzultzeko ahaleginean! 1362 01:40:05,720 --> 01:40:07,600 Etzan, eta egon geldi. 1363 01:40:07,800 --> 01:40:10,840 Amesgaiztoa izan duzu. 1364 01:40:11,080 --> 01:40:12,600 Ni gogoratzen nauzu? 1365 01:40:12,800 --> 01:40:14,920 Hunk naiz, zure lagun zaharra. 1366 01:40:15,200 --> 01:40:16,640 Eta ni? 1367 01:40:16,760 --> 01:40:17,800 Hickory? 1368 01:40:18,000 --> 01:40:20,560 Ez zenuen nire aurpegia ahaztuko, e? 1369 01:40:20,800 --> 01:40:22,400 Ez. Baina ez da ametsa izan. 1370 01:40:22,640 --> 01:40:23,680 Leku hori bada. 1371 01:40:23,960 --> 01:40:26,560 Eta zu, zu, zu... 1372 01:40:26,760 --> 01:40:28,440 eta zu bertan zineten. 1373 01:40:30,000 --> 01:40:31,800 Baina ezin liteke, ezta? 1374 01:40:32,000 --> 01:40:33,880 Ez. Gaixorik gaudenean amets... 1375 01:40:34,080 --> 01:40:38,160 Egiazko lurraldea zen, izeba. 1376 01:40:38,400 --> 01:40:41,200 Gauza batzuk ez ziren atseginak, 1377 01:40:41,400 --> 01:40:43,520 baina gehiena zoragarria zen. 1378 01:40:43,760 --> 01:40:47,480 Hala ere, nik "Etxera joan nahi dut!" esaten nuen behin eta berriro. 1379 01:40:47,720 --> 01:40:49,680 Eta etxera ekarri naute. 1380 01:40:51,680 --> 01:40:53,520 Inork ez al du sinetsiko? 1381 01:40:53,760 --> 01:40:55,720 Denok sinesten dugu, Dorothy. 1382 01:40:55,920 --> 01:40:58,240 Berdion dio, Toto, etxean gaude eta. 1383 01:40:58,440 --> 01:40:59,520 Etxean! 1384 01:40:59,760 --> 01:41:01,400 Eta nire gelan, 1385 01:41:01,600 --> 01:41:03,120 eta denok hemen zaudete. 1386 01:41:03,360 --> 01:41:06,440 Ez naiz berriz inoiz joango, 1387 01:41:06,680 --> 01:41:09,120 hainbeste maite zaituztet eta! 1388 01:41:10,160 --> 01:41:12,280 Ai, izeba Em, 1389 01:41:12,520 --> 01:41:15,360 etxean inon baino hobeto!