1
00:00:18,280 --> 00:00:23,400
OZeko ASTIA
2
00:01:37,000 --> 00:01:41,000
Ia 40 urtez istorio hau
oso baliagarria izan zaie...
3
00:01:41,240 --> 00:01:42,720
bihotzez gazte direnei;
4
00:01:42,920 --> 00:01:47,640
eta denborak ere ezin izan du
filosofia honen balioa indargabetu.
5
00:01:47,840 --> 00:01:51,280
Horregatik, amore eman gabe
eutsi diozuenontzat...
6
00:01:51,520 --> 00:01:55,000
eta bihotzez gazte zaretenontzat,
zuontzat da film hau.
7
00:02:06,360 --> 00:02:08,120
Zer gaiztoa den, ezta, Toto?
8
00:02:08,360 --> 00:02:09,840
Min eman al dizu?
9
00:02:10,040 --> 00:02:11,840
Ezin izan duelako! Bestela...
10
00:02:12,080 --> 00:02:15,200
Osaba Enrike eta izeba Emari
esango diegu. Goazen, Toto!
11
00:02:23,600 --> 00:02:26,640
Izeba Ema!
12
00:02:26,800 --> 00:02:29,200
Izeba, Gulch andreak
Toto jo nahi izan du.
13
00:02:29,440 --> 00:02:31,240
Itxaron, zenbatzen ari naiz!
14
00:02:31,440 --> 00:02:34,160
- Baina, jo egin du!
- Ez eragotzi orain, laztana.
15
00:02:34,360 --> 00:02:38,960
Inkubagailua hondatu egin da
eta txitarik gabe geratuko gara.
16
00:02:39,400 --> 00:02:41,040
Gaixoak!
17
00:02:41,280 --> 00:02:43,960
Gulsch andereñoak
eskuarea bota dio Totori...
18
00:02:44,160 --> 00:02:47,600
egunero haren lorategira sartu
eta katuaren atzetik dabilelako.
19
00:02:47,880 --> 00:02:49,920
....hirurogeita hamar.
Utzi zenbatzen!
20
00:02:50,160 --> 00:02:53,160
Ez da egia egunero dabilela!
Asten bitan-edo bakarrik.
21
00:02:53,400 --> 00:02:56,800
Gainera, behin ere ez du harrapatu.
Hala ere mehatxatu egin du...
22
00:02:56,920 --> 00:02:59,280
Lanean ari gara, aizu!
23
00:03:01,520 --> 00:03:02,720
Bale ba.
24
00:03:06,680 --> 00:03:08,800
- Amaituko al duzu behingoz?
- Lasai.
25
00:03:10,520 --> 00:03:11,840
Hatza harrapatu didazu!
26
00:03:12,040 --> 00:03:14,040
Zergatik jarri duzu azpian?
27
00:03:14,840 --> 00:03:16,880
- Listo!
- Txikitu egin didazu.
28
00:03:17,120 --> 00:03:18,760
Zorionez ez da burua izan!
29
00:03:19,040 --> 00:03:22,720
Zer egingo dugu Gulch andereñoarekin?
Toto katuaren atzetik joatea ez da...
30
00:03:22,960 --> 00:03:25,280
Barkatu, txiki,
txerriak zain dauzkat.
31
00:03:25,520 --> 00:03:29,640
Zerbait asmatu behar duzu.
Garuna lehertu al zaizu?
32
00:03:29,920 --> 00:03:31,280
Ez horixe!
33
00:03:31,480 --> 00:03:32,800
Ba, erabili ezazu.
34
00:03:33,040 --> 00:03:35,040
Ez igaro haren etxe aurretik.
35
00:03:35,240 --> 00:03:39,000
Horrela, Toto ez da lorategira
sartuko eta zu ez zara larri ibiliko.
36
00:03:39,240 --> 00:03:41,960
Ez didazue kasu egin nahi, Hunk.
37
00:03:42,200 --> 00:03:45,240
Burua zerrautsez betea duzu, ala?
38
00:03:48,400 --> 00:03:51,720
Barrura! Sartu barrura,
edo saltxitxa bihurtuko zaituztet.
39
00:03:54,200 --> 00:03:55,480
Aizu, txiki,
40
00:03:56,920 --> 00:04:00,480
atso horri utziko al diozu
berea egiten eta zu kikiltzen?
41
00:04:00,680 --> 00:04:03,800
Ez zaitez beldurtu.
Izan adorea!
42
00:04:04,080 --> 00:04:05,480
Hark ez dit beldurrik ematen.
43
00:04:05,720 --> 00:04:08,600
Purruxtaka hasten zaizun hurrengoan
egiozu tu begian!
44
00:04:08,880 --> 00:04:10,680
Horixe egingo nuke nik.
45
00:04:13,760 --> 00:04:17,360
Lagundu, Zeke! Atera nazazu hemendik!
46
00:04:17,560 --> 00:04:19,240
Lagundu!
47
00:04:21,280 --> 00:04:24,480
- Min hartu duzu, Dorothy?
- Ez, ongi nago.
48
00:04:24,760 --> 00:04:27,240
Horra barrura erori naiz
eta Zekek...
49
00:04:29,080 --> 00:04:32,000
Ene! Ni adina ikaratu zara eta!
50
00:04:32,240 --> 00:04:35,320
Hara! Lo dagoen txerrikume baten
beldur ala?
51
00:04:35,400 --> 00:04:36,440
Zurbil-zurbil zaude eta, Zeke!
52
00:04:36,600 --> 00:04:39,600
Zer da olgeta hau
hainbeste egiteko dagoenean?
53
00:04:39,840 --> 00:04:42,800
Hiru nekazari nagi ezagutzen ditut
laster lanik gabe geratuko direnak!
54
00:04:43,040 --> 00:04:44,080
Baina Dorothy...
55
00:04:44,240 --> 00:04:46,360
Ikusi dut zein gaizki konpondu duzun
hura.
56
00:04:46,560 --> 00:04:49,120
- Tira, amaitu gurdia konpontzen.
- Bale ba.
57
00:04:49,360 --> 00:04:51,760
Baina noizbait brontzezko estatua
egingo didazue!
58
00:04:52,000 --> 00:04:54,520
Baliteke! Baina ez hasi orain
koplak egiten.
59
00:04:54,800 --> 00:04:57,120
Tira, sabela hutsik ezin lanik egin!
Hartu opil bana.
60
00:04:57,360 --> 00:04:59,400
- Egin berriak dira.
- Hobeto! Milesker.
61
00:04:59,680 --> 00:05:01,560
Dorothy erori egin da...
62
00:05:01,800 --> 00:05:03,960
Badakizu ez duela
txerritegian sartu behar!
63
00:05:04,200 --> 00:05:07,480
Orain eman jatena txerriei,
ez daitezen anemiaz hil.
64
00:05:07,720 --> 00:05:11,800
Izeba, badakizu Gulch andereñoak
zer esan duen Totori egingo diola?
65
00:05:12,040 --> 00:05:14,560
- Jo eta...
- Tira, neska, utzi ameskeriak.
66
00:05:14,800 --> 00:05:18,680
Gehiegi kezkazten zara ezergatik.
Lagundu nahi baduzu,
67
00:05:18,920 --> 00:05:22,440
bila ezazu ezer txarrik gertatu
ezin zaizun jolastoki bat.
68
00:05:24,960 --> 00:05:27,800
Ezer txarrik gertatu ezin zaidan
jolastoki bat.
69
00:05:28,640 --> 00:05:31,600
Ba al dago halako lekurik, Toto?
70
00:05:32,320 --> 00:05:33,720
Izango da nonbait.
71
00:05:35,800 --> 00:05:39,480
Baina ez itsasontziz ez trenez
ezin hel daiteke bertara.
72
00:05:41,200 --> 00:05:43,680
Oso-oso urruti dago.
73
00:05:44,800 --> 00:05:46,440
Ilargiaz haratago,
74
00:05:47,400 --> 00:05:48,920
eta zeru izartsuaz harago.
75
00:05:49,640 --> 00:05:54,760
Ostadarraren gainean nonbait
bada leku bat,
76
00:05:56,240 --> 00:05:59,280
hor, oso goian.
77
00:06:01,520 --> 00:06:06,040
Hor bada lurralde bat...
78
00:06:06,600 --> 00:06:09,800
haur kantu batean
entzun nuena.
79
00:06:11,840 --> 00:06:17,000
Ostadarraren gainean nonbait
bada leku bat,
80
00:06:18,160 --> 00:06:21,160
han zeruak urdinak dira,
81
00:06:23,280 --> 00:06:28,000
eta amestera ausartzen zaren
ametsak...
82
00:06:28,840 --> 00:06:32,880
egia bihurtzen dira.
83
00:06:33,640 --> 00:06:37,560
Egun batean
izar batekin amets egin...
84
00:06:37,800 --> 00:06:44,560
eta hantxe esnatuko naiz,
urrun, hodeien gainetik,
85
00:06:46,120 --> 00:06:48,600
arazoak limoi tantak bezala
urtzen diren lekuan.
86
00:06:48,840 --> 00:06:51,720
Tximiniak baino askoz gorago,
87
00:06:51,960 --> 00:06:54,840
hantxe...
88
00:06:55,120 --> 00:06:59,160
aurkituko nauzu.
89
00:07:01,120 --> 00:07:05,920
Ostadarraren gainean nonbait
bada leku bat,
90
00:07:07,520 --> 00:07:10,800
non txori urdinek
hegan egiten duten.
91
00:07:13,040 --> 00:07:17,880
Ostadarraren gainean
hegan egiten dute txoriek.
92
00:07:19,160 --> 00:07:21,600
Orduan zergatik...?
93
00:07:22,200 --> 00:07:27,240
Zergatik nik ezin dezaket?
94
00:07:38,800 --> 00:07:42,280
Txori urdin txikiek
ostadarraz haratago...
95
00:07:42,520 --> 00:07:45,120
hegan egin badezakete,
96
00:07:45,880 --> 00:07:48,920
zergatik nik ez?
97
00:07:49,120 --> 00:07:52,720
Zergatik nik ezin dut?
98
00:08:17,240 --> 00:08:20,640
- Gale jauna.
- Kaixo, Gulch andereñoa.
99
00:08:20,880 --> 00:08:23,640
Zurekin eta emaztearekin hitz egitera
nator, Dorothyz.
100
00:08:23,920 --> 00:08:26,160
- A bai? Zer gertatu da, ba?
- Zer gertatu den?
101
00:08:26,400 --> 00:08:28,600
Hozka egin didala!
102
00:08:28,840 --> 00:08:31,640
- Dorothyk kosk egin dizu?
- Ez, haren txakurrak.
103
00:08:32,920 --> 00:08:34,960
Dorothyk txakurrari
kosk egin diola?
104
00:08:35,840 --> 00:08:37,680
Ez.
105
00:08:38,440 --> 00:08:42,040
Txakur hori arriskutsua da.
Akabatzeko eskatuko diot epaileari.
106
00:08:42,280 --> 00:08:44,520
Akabatzeko? Toto?
107
00:08:44,720 --> 00:08:46,520
Ezin liteke!
108
00:08:46,760 --> 00:08:49,760
Izeba, osaba Henry,
ez diozue utziko, ezta?
109
00:08:50,000 --> 00:08:51,840
Ez horixe!
110
00:08:52,080 --> 00:08:53,400
Zuk zer diozu, Ema?
111
00:08:53,640 --> 00:08:55,040
Arren, izeba!
112
00:08:55,320 --> 00:08:57,680
Totok ez zekien
oker egiten ari zela.
113
00:08:57,920 --> 00:09:02,360
Ni zigortu behar nauzue.
Astebete txokolaterik gabe eta kito!
114
00:09:02,600 --> 00:09:05,560
Eramazue txakurra edo salatu
eta sosik gabe utziko zaituztet.
115
00:09:05,760 --> 00:09:08,000
Legeak babesten du jendea
txakurretatik.
116
00:09:08,240 --> 00:09:10,680
Eta beti lotuta eramango balu?
Oso maitekorra da.
117
00:09:10,960 --> 00:09:14,560
- Pertsona maitekorrekin, noski.
- Hori epaileak erabakiko du.
118
00:09:14,840 --> 00:09:19,120
Agindu hau eman dit, eramateko.
Ala legearen aurka jarriko zarete?
119
00:09:23,160 --> 00:09:26,400
Ezin dugu legearen kontra egin,
Toto eman beharko diogu.
120
00:09:26,680 --> 00:09:28,120
Hori da hitza!
121
00:09:28,320 --> 00:09:31,240
Hemen barruan eramango dut,
hala ez dit hozka egingo.
122
00:09:31,440 --> 00:09:33,520
Ez! Ez duzu eramango!
123
00:09:33,760 --> 00:09:34,800
Zoaz zu hemendik!
124
00:09:35,040 --> 00:09:36,880
Edo neronek egingo dizut hozka.
125
00:09:37,400 --> 00:09:41,920
Sorgin zahar hori! Osaba, izeba,
eziozue utzi Toto eramaten.
126
00:09:42,160 --> 00:09:44,080
Emadazu, agindua daukat.
127
00:09:44,320 --> 00:09:46,120
Sar ezazu otarrean, Henry.
128
00:09:46,320 --> 00:09:49,560
- Hori da, bai.
- Ez, osaba Henry!
129
00:09:50,840 --> 00:09:52,200
Ene Toto gaixoa!
130
00:10:02,920 --> 00:10:05,960
Gulch andereñoa, herriaren
jabea zarelako soilik...
131
00:10:06,120 --> 00:10:08,320
ez pentsa denok mendean gauzkazunik!
132
00:10:08,600 --> 00:10:11,720
23 urte daramatzat
zutaz pentsatzen dudana isiltzen,
133
00:10:11,960 --> 00:10:13,040
eta orain...
134
00:10:13,200 --> 00:10:16,880
Emakume kristaua naizelako
ezin dut esan!
135
00:10:42,000 --> 00:10:43,360
Toto, ene laztana!
136
00:10:43,760 --> 00:10:45,400
Nire ondora itzuli zara.
137
00:10:45,680 --> 00:10:47,040
Zu bakarrik etorri zara.
138
00:10:47,840 --> 00:10:49,880
Hau da poza!
139
00:10:53,960 --> 00:10:56,720
Baina zure bila etorriko da berriz.
140
00:10:57,840 --> 00:10:59,400
Alde egin behar dugu.
141
00:10:59,880 --> 00:11:01,360
Eta bizkor!
142
00:11:22,040 --> 00:11:23,400
MARVEL MAISUAK,
143
00:11:23,600 --> 00:11:26,400
EUROPAKO KOROADUNEK
GORATUAK,
144
00:11:26,600 --> 00:11:31,320
ETORKIZUNA IGARRIKO DIZU
KRISTALEZKO BOLA BATEAN.
145
00:11:31,560 --> 00:11:34,400
TRUKOAK ERE EGITEN DITU,
ETA ESKUA IRAKURTZEN!
146
00:11:36,840 --> 00:11:39,960
Hara, hara! Bisitariak ditugu.
147
00:11:40,160 --> 00:11:42,040
Nor zara zu?
148
00:11:42,440 --> 00:11:44,040
Ez! Itxaron! Ezidazu esan.
149
00:11:45,120 --> 00:11:47,040
Ea ba...
150
00:11:47,280 --> 00:11:48,880
Mozorrotuta zaude.
151
00:11:49,160 --> 00:11:50,800
Ez, ez da hori.
152
00:11:52,000 --> 00:11:53,400
Norbait bisitatzera zoaz.
153
00:11:53,640 --> 00:11:55,640
Ez, hori ere ez.
154
00:11:56,840 --> 00:11:58,400
Etxetik ihes egin duzu.
155
00:11:58,600 --> 00:12:00,120
Nola igarri didazu?
156
00:12:00,320 --> 00:12:02,600
Marvel maisuak
den-dena igartzen duelako.
157
00:12:02,880 --> 00:12:04,680
Zergatik joan zara etxetik?
158
00:12:04,920 --> 00:12:06,920
Ez! Egon! Ezidazu esan.
159
00:12:07,800 --> 00:12:10,360
Ez dizute ulertzen,
ez zaituzte aintzat hartzen.
160
00:12:10,600 --> 00:12:14,760
Beste herri batzuk ezagutu nahi
dituzu, mendi eta itsaso handiak.
161
00:12:15,000 --> 00:12:18,680
Harrigarria da,
gogoa irakurtzen didazu.
162
00:12:18,880 --> 00:12:22,120
Toto, lotsagabe hori!
Oraindik ez gaituzte gonbidatu.
163
00:12:22,720 --> 00:12:24,560
Lasai, ez dio axola.
164
00:12:25,360 --> 00:12:27,440
Txakur bizkorra da, e?
165
00:12:28,560 --> 00:12:30,280
Ea, non geunden?
166
00:12:30,520 --> 00:12:34,360
Zurekin eramango gaituzu
Europako errege-erreginak ezagutzera?
167
00:12:34,600 --> 00:12:37,680
Baten bat ezagutzen duzu, ala?
A, horregatik diozu...
168
00:12:39,120 --> 00:12:42,240
Ez dut ezer egiten lehenago
kristalezko bola kontsultatu gabe.
169
00:12:42,480 --> 00:12:44,720
Goazen barrura.
170
00:12:44,960 --> 00:12:46,720
Zatoz, gustatuko zaizu.
171
00:12:47,120 --> 00:12:51,520
Eseri, eseri hementxe, holaxe.
172
00:12:51,720 --> 00:12:56,640
Hauxe da kristalezko bola
magiko benetakoa,
173
00:12:56,880 --> 00:13:01,680
faraoien garaian Isis eta Osirisen
apaizek erabiltzen zutena.
174
00:13:01,920 --> 00:13:06,880
Bertan Kleopatrak hurbiltzen ikusi
zituen Zesar eta Marko Antonio,
175
00:13:07,120 --> 00:13:09,120
eta abar eta abar.
176
00:13:10,400 --> 00:13:14,200
Orani, txiki, begiak
itxi beharko dituzu apur batean,
177
00:13:14,440 --> 00:13:17,920
errazago komunikatu
ahal izan gaitezen infinituarekin.
178
00:13:19,760 --> 00:13:24,360
Ez dago ezer lortzerik
infinituarekin komunikatu gabe.
179
00:13:24,600 --> 00:13:26,240
Listo, nahikoa da.
180
00:13:26,440 --> 00:13:30,000
Ireki itzazu begiak.
181
00:13:32,160 --> 00:13:35,840
Ene, zer ikusten dut hemen?
Egurrezko hesia duen etxe handia,
182
00:13:36,040 --> 00:13:38,480
eta ukuilu bat,
haize-orratz ikusgarria duena,
183
00:13:40,280 --> 00:13:41,480
eta oilo eta txerri mordoa.
184
00:13:41,760 --> 00:13:43,640
- Izeba-osabaren etxaldea, ezta
- Jakina.
185
00:13:44,120 --> 00:13:46,680
Eta emakume bat ikusten dut.
186
00:13:46,920 --> 00:13:51,680
Soineko zahar batez jantzita,
eta nekatuta dirudi.
187
00:13:51,920 --> 00:13:53,160
Izeba Ema da.
188
00:13:53,440 --> 00:13:55,360
Bai, Ema du izena.
189
00:13:55,600 --> 00:13:57,920
Horixe! Zertan ari da?
190
00:13:58,200 --> 00:14:00,640
Itxaron, ez dut argi ikusten.
191
00:14:00,840 --> 00:14:02,160
Ene, negarrez dago.
192
00:14:02,400 --> 00:14:03,760
Atsekabe handia eman dio norbaitek.
193
00:14:03,960 --> 00:14:07,000
Norbaitek bihotza hautsi dio.
194
00:14:07,160 --> 00:14:08,200
Nik?
195
00:14:08,600 --> 00:14:11,320
Hark asko maite duen norbaitek.
196
00:14:11,560 --> 00:14:13,560
Zeukan guztia eman dio,
197
00:14:13,840 --> 00:14:16,000
eta gaixorik zegoenean
zaindu egin du.
198
00:14:16,560 --> 00:14:21,480
Elgorria izan nuenean
ez zen nire ohetik aldendu.
199
00:14:22,360 --> 00:14:23,720
Zertan dabil oraintxe?
200
00:14:23,920 --> 00:14:25,000
Ene, ba...
201
00:14:25,320 --> 00:14:26,440
Jesus!
202
00:14:26,680 --> 00:14:29,600
Bihotzera eraman du eskua....
203
00:14:29,880 --> 00:14:33,160
eta mahai gainean erori da.
204
00:14:33,400 --> 00:14:36,800
Eta besterik ez, kristalezko bola
ilundu egin da.
205
00:14:37,040 --> 00:14:39,880
Uste duzu larri gaixorik dagoela?
206
00:14:40,120 --> 00:14:43,840
- Etxera itzuli behar dut.
- Ez al zara nirekin etorriko?
207
00:14:44,120 --> 00:14:46,320
Ez, hura zaintzera joan behar dut.
208
00:14:46,560 --> 00:14:48,640
Goazen, Toto. Bizkor!
209
00:14:50,680 --> 00:14:53,760
Adio, Marvel maisua.
Eta mila esker!
210
00:14:56,320 --> 00:14:59,240
Goazen estalpera, Sylvester.
Ekaitza dakar.
211
00:14:59,480 --> 00:15:02,720
Eta gogor joko duela ematen du.
212
00:15:02,960 --> 00:15:05,880
Neskato gaixoa,
laster iritsiko ahal da etxera!
213
00:15:14,960 --> 00:15:16,480
Askatu zaldiak!
214
00:15:16,720 --> 00:15:18,760
Non da Hickory? Hickory!
215
00:15:19,960 --> 00:15:21,360
Non arraio dago?
216
00:15:23,440 --> 00:15:25,680
Tornadoa da!
217
00:15:33,000 --> 00:15:34,280
Dorothy!
218
00:15:39,560 --> 00:15:41,000
Dorothy!
219
00:15:51,840 --> 00:15:53,800
Denok ukuilu azpira!
220
00:16:03,200 --> 00:16:06,400
Ez dut aurkitzen Dorothy!
Non harrapatuko zuen ekaitzak?
221
00:16:06,600 --> 00:16:08,480
Orain ezin gara bila joan.
222
00:16:08,720 --> 00:16:11,200
Bizkor, sartu babeslekura!
223
00:16:36,000 --> 00:16:37,760
Izeba Ema!
224
00:16:38,480 --> 00:16:40,400
Izeba Ema!
225
00:16:42,120 --> 00:16:43,880
Izeba Ema!
226
00:16:52,360 --> 00:16:55,520
Izeba Ema! Osaba Henry!
227
00:17:04,560 --> 00:17:05,920
Izeba Ema!
228
00:18:14,160 --> 00:18:16,680
Tornadoaren gainean omen gaude.
229
00:18:20,760 --> 00:18:21,960
Gulch andereñoa!
230
00:20:49,680 --> 00:20:50,760
Toto...
231
00:20:51,760 --> 00:20:55,000
irudipena dut
hau ez dela Kansas.
232
00:21:04,880 --> 00:21:07,080
Uste dut
ostadarraren gainean gaudela.
233
00:21:37,160 --> 00:21:39,920
Orain guztiz ziur nago
ez gaudela Kansas-en.
234
00:21:42,560 --> 00:21:45,240
Maitagarri ona ala gaiztoa zara?
235
00:21:47,000 --> 00:21:48,040
Nor, ni?
236
00:21:49,080 --> 00:21:50,480
Ni ez naiz maitagarri bat.
237
00:21:50,760 --> 00:21:53,160
Dorothy Gale naiz, Kansas-ekoa.
238
00:21:53,840 --> 00:21:55,560
Orduan bera izango da!
239
00:21:55,840 --> 00:21:58,240
Toto? Bai zera, txakurra da.
240
00:21:58,640 --> 00:22:02,200
Ipotxek ohartarazi didate
maitagarri berri batek...
241
00:22:02,440 --> 00:22:05,200
etxe bat bota duela Ekialdeko
maitagarri gaiztoaren gainean.
242
00:22:05,440 --> 00:22:07,840
Etxea han dago, zu hemen...
243
00:22:08,080 --> 00:22:11,960
eta horra Ekialdeko maitagarri
gaiztoaren hondakinak.
244
00:22:12,400 --> 00:22:17,200
Horregatik, ipotxek jakin nahi dute
maitagarri ona ala gaiztoa ote zaren.
245
00:22:17,400 --> 00:22:20,120
Ba, benetan diotsut, ni ez naiz
maitagarri bat.
246
00:22:20,360 --> 00:22:22,480
Zaharrak eta itsusiak izaten dira.
247
00:22:24,520 --> 00:22:25,600
Zer izan da hori?
248
00:22:25,840 --> 00:22:29,400
Ipotxek barre egiten dute
ni maitagarri on bat naizelako.
249
00:22:29,640 --> 00:22:31,760
Glinda naiz,
Iparraldeko maitagarri ona.
250
00:22:32,160 --> 00:22:33,280
Egiatan?
251
00:22:34,120 --> 00:22:36,160
Barkaidazu, arren.
252
00:22:36,400 --> 00:22:39,080
Ez nekien maitagarriak
ederrak izan zitezkeela.
253
00:22:39,280 --> 00:22:41,480
Maitagarriak eta sorginak nahastu
dituzu.
254
00:22:41,840 --> 00:22:46,200
Ipotxak pozik daude sorginaren
soginkerietatik libratu dituzulako.
255
00:22:46,440 --> 00:22:49,040
Barkatu, baina nor dira ipotxak?
256
00:22:49,480 --> 00:22:52,280
Ipotxak hemengo biztanleak dira,
Ipotxen Lurraldea da hau,
257
00:22:52,520 --> 00:22:54,960
eta gaurdanik haien heroia zara.
258
00:22:55,200 --> 00:22:59,080
Irten denok, lasai. Hurbildu
eta emaizkiozue eskerrak.
259
00:22:59,440 --> 00:23:03,480
Irten, azaldu,
irten zaudeten lekutik.
260
00:23:03,760 --> 00:23:08,880
Agurtu ezazue neskatoa,
izar batetik erori da-eta.
261
00:23:12,800 --> 00:23:16,840
Zerutik erori da,
oso urrutitik etorri da.
262
00:23:17,280 --> 00:23:21,720
Eta Kansas omen da
izarraren izena.
263
00:23:22,360 --> 00:23:26,200
Eta Kansas omen da
izarraren izena.
264
00:23:30,040 --> 00:23:32,120
Berri onak dakartza.
265
00:23:32,320 --> 00:23:34,560
Ez al duzue entzun?
266
00:23:34,840 --> 00:23:37,960
Kansasetik erori denean...
267
00:23:38,160 --> 00:23:41,360
miraria gertatu da.
268
00:23:44,040 --> 00:23:47,080
Ez da miraria izan!
Hara zer gertatu den:
269
00:23:47,320 --> 00:23:50,600
haizea harrotzen hasi da
eta etxea airean altxatu du!
270
00:23:50,800 --> 00:23:54,040
Eta bat-batean
gontzak askatu dira.
271
00:23:54,280 --> 00:23:57,480
Orduan, sorgina,
gogoak eman diolako,
272
00:23:57,720 --> 00:24:00,840
erratzaren gainean joan da
erotuta bezala garrasika.
273
00:24:01,240 --> 00:24:04,000
Baina ondoren gertatu da
handiena:
274
00:24:04,640 --> 00:24:08,120
etxea dardarka hasi da,
eta sukaldea airean altxatu da.
275
00:24:08,360 --> 00:24:11,040
Eta sorgin gaiztoaren gainean
erori da bete-betean harrapatuz.
276
00:24:11,280 --> 00:24:16,240
Zorigaitz handia
sorgin gaiztoaren osasunerako!
277
00:24:16,600 --> 00:24:19,560
Etxea dardarka hasi da
eta sukaldea airean altxatu da.
278
00:24:19,800 --> 00:24:22,720
Eta sorgin gaiztoaren gainean
erori da bete-betean harrapatuz.
279
00:24:22,920 --> 00:24:27,480
Sekulako ezbeharra
sorgin gaiztoaren osasunerako.
280
00:24:27,720 --> 00:24:31,800
Minez iraulkatzen hasi
eta txiki-txiki eginda geratu da.
281
00:24:32,160 --> 00:24:36,120
Lehengoaren itxurarik
ez du batere!
282
00:24:42,080 --> 00:24:44,320
Esker mila bihotzez,
283
00:24:44,560 --> 00:24:46,720
hain garbi egiteagatik.
284
00:24:46,960 --> 00:24:49,440
Garbitu egin duzu guztiz.
285
00:24:49,680 --> 00:24:52,800
Eta zinez eskertzen dizugu,
biziki eta zintzoki.
286
00:24:53,640 --> 00:24:58,280
Zabaldu ezazue berria:
azkenean hila da sorgin gaiztoa.
287
00:25:02,200 --> 00:25:05,720
Dilin-dalan, sorgina hil da.
Zer sorgin? Sorgin gaiztoa.
288
00:25:05,960 --> 00:25:08,720
Dilin-dalan!
Sorgin gaiztoa hil da.
289
00:25:09,800 --> 00:25:13,360
Esnatu, loti hori!
Begiak igurtzi, irten ohetik!
290
00:25:13,640 --> 00:25:16,560
Esnatu denok!
Sorgin gaiztoa hil da.
291
00:25:17,160 --> 00:25:20,800
Iratxoak joaten diren lekura
joan da, behera, behera!
292
00:25:21,000 --> 00:25:24,840
Iupi! Abestu dezagun,
jo bezate kanpaiek!
293
00:25:25,080 --> 00:25:28,280
Dilin-dalan! Hau da poza!
Abestu ozen, abestu xuabe.
294
00:25:28,880 --> 00:25:31,760
Jakin bezate guztiek
sorgin gaiztoa hil dela.
295
00:25:52,760 --> 00:25:56,000
Ipotx-hiriko alkate naizen
aldetik...
296
00:25:56,400 --> 00:25:59,280
Ozeko lurraldera
297
00:25:59,920 --> 00:26:03,200
ongietorriak izan zaitezte.
298
00:26:03,480 --> 00:26:06,760
Baina lehendabizi legezko
egiaztapen bat egin behar dugu,
299
00:26:07,000 --> 00:26:08,480
- ikusteko...
- Zer ikusteko?
300
00:26:08,720 --> 00:26:10,080
- bera...
- Bera, zer?
301
00:26:10,320 --> 00:26:12,000
moralki eta etikoki,
302
00:26:12,280 --> 00:26:15,520
- espiritualki eta fisikoki...
-guztiz eta erabat...
303
00:26:15,720 --> 00:26:20,120
guztiz eta erabat
hilda ote dagoen.
304
00:26:27,680 --> 00:26:30,560
Auzitegi-medikua naizenez,
305
00:26:30,800 --> 00:26:33,480
aztertu ondoren
adierazi dezaket...
306
00:26:33,760 --> 00:26:36,600
ez dagoela hilda bakarrik,
307
00:26:36,800 --> 00:26:39,920
baizik eta
hilda eta ongi hilda dagoela.
308
00:26:42,600 --> 00:26:44,560
Gaur Independentzia eguna da...
309
00:26:44,720 --> 00:26:47,440
ipotx ororentzat
eta beren ondorengo guztientzat.
310
00:26:47,600 --> 00:26:48,680
Baldin baditu!
311
00:26:48,880 --> 00:26:54,000
Ospatu, egin dantza, abestu,
sorgin gaiztoa hila da azkenean.
312
00:26:54,480 --> 00:26:58,120
Dilin-dalan, sorgina hila da.
Zer sorgina? Sorgin gaiztoa!
313
00:26:58,360 --> 00:27:00,800
Dilin-dalan, sorgin gaiztoa
hil egin da.
314
00:27:01,800 --> 00:27:05,160
Esnatu zaitez, loti hori!
Igurtzi begiak, altxa ohetik!
315
00:27:05,360 --> 00:27:07,960
Esnatu denok,
sorgin gaiztoa hil da.
316
00:27:08,880 --> 00:27:12,080
Iratxoak joaten diren lekura
joan da. Behera, behera, behera!
317
00:27:12,320 --> 00:27:16,040
Iupi! Ireki ateak eta abestu!
Jo bezate kanpaiek!
318
00:27:16,280 --> 00:27:19,760
Dilin-dalan! Hau da poza!
Abestu ozen, abestu baxu,
319
00:27:19,960 --> 00:27:23,000
jakin bezate guztiek
sorgin gaiztoa hil egin dela.
320
00:27:47,360 --> 00:27:50,640
Sehaska kantuen kofradiako
ordezkariak gara.
321
00:27:50,920 --> 00:27:53,960
Sehaska kantuen kofradiakoak.
322
00:27:54,160 --> 00:27:57,640
Eta Sehaska Kantuen
Kofradiaren izenean...
323
00:27:58,840 --> 00:28:03,000
ongietorria egin nahi dizugu
ipotxen lurraldera.
324
00:28:12,160 --> 00:28:15,440
Gu Piruleten kofradiako
ordezkariak gara.
325
00:28:15,680 --> 00:28:18,880
Piruleten kofradia,
Piruleten kofradia.
326
00:28:19,120 --> 00:28:22,760
Eta Piruleten Kofradiaren
izenean...
327
00:28:23,440 --> 00:28:27,720
ongi etorria egin nahi duzugu
ipotxen lurraldera.
328
00:28:29,640 --> 00:28:32,440
Ongi etorri
ipotxen lurraldera!
329
00:28:39,200 --> 00:28:41,440
Historian sartu zara.
330
00:28:41,680 --> 00:28:43,720
- Gure Historian.
- Historian sartu zara.
331
00:28:43,960 --> 00:28:47,240
Biba zu! Gorespen zuri!
332
00:28:48,120 --> 00:28:49,560
- Eta estatua bat izango duzu.
- Zeure estatua!
333
00:28:49,800 --> 00:28:52,880
- Estatua bat izango duzu...
- Ospetsuen Galerian.
334
00:29:22,440 --> 00:29:24,440
Ez al zenuten esan hila zela?
335
00:29:24,640 --> 00:29:26,880
Hila beronen ahizpa zen,
Ekialdeko sorgin gaiztoa.
336
00:29:27,120 --> 00:29:30,920
Hau, berriz, mendebaldekoa da,
eta beste baino are gaiztoagoa.
337
00:29:31,120 --> 00:29:34,920
Nork hil du nire ahizpa?
Nork hil du Ekialdeko sorgina?
338
00:29:35,160 --> 00:29:36,560
Zeu izan zara?
339
00:29:37,880 --> 00:29:40,760
Ez! Istripua izan da.
Nik ez nuen inor hil.
340
00:29:40,960 --> 00:29:44,320
Neuk ere istripuak eragin ditzaket,
polit hori.
341
00:29:44,560 --> 00:29:48,000
- Errubizko zapatak ahaztu zaizkizu.
- Egia da! Zapatak!
342
00:29:48,800 --> 00:29:50,000
Zapatak!
343
00:29:57,760 --> 00:29:58,800
Non daude?
344
00:29:59,160 --> 00:30:01,360
Zer egin duzu errubizko zapatekin?
345
00:30:01,560 --> 00:30:03,360
Itzulizkidazu edo bestela...
346
00:30:03,600 --> 00:30:06,920
Beranduegi iritsi zara. Orain eta
aurreantzean berak jantziko ditu.
347
00:30:11,080 --> 00:30:14,480
Itzuli zapatok! Nireak dira eta neuk
bakarrik dakit nola erabili.
348
00:30:14,720 --> 00:30:18,480
Zuri ez dizute ezertarako balio.
Itzulizkidazu.
349
00:30:18,680 --> 00:30:19,720
Ez iezazkiozu eman.
350
00:30:19,920 --> 00:30:23,240
Botere handia izan behar dute nonbait
edo ez lituzke hala eskatuko.
351
00:30:23,520 --> 00:30:26,000
Zu ez nahastu honetan, Glinda, edo
bion aurka egingo dut.
352
00:30:26,280 --> 00:30:28,400
Txorakeriak! Hemen ez daukazu
ahalmenik.
353
00:30:28,640 --> 00:30:31,680
Zoaz bizkor, etxe bat gainera erori
baino lehen!
354
00:30:31,920 --> 00:30:34,760
Bale, banoa, baina zain egongo naiz.
355
00:30:35,120 --> 00:30:40,000
Zuri, polit hori, hemen ezin dizut
ezer egin, baina kontuz gero!
356
00:30:40,240 --> 00:30:42,440
Kendu nire bidetik!
357
00:30:42,640 --> 00:30:43,680
Hobe duzu!
358
00:30:43,960 --> 00:30:45,840
Ze, harrapatzen bazaitut,
359
00:30:46,080 --> 00:30:47,840
gogotik damutuko zaizue...
360
00:30:59,080 --> 00:31:01,360
zuri eta zure txakurtxo horri!
361
00:31:02,160 --> 00:31:03,280
Altxa zaitezkete.
362
00:31:03,800 --> 00:31:05,160
Joan egin da.
363
00:31:06,280 --> 00:31:07,800
Hau da sufre kiratsa!
364
00:31:08,040 --> 00:31:11,040
Tamalez, mendebaldeko sorgin gaiztoa
etsai latza da.
365
00:31:11,320 --> 00:31:15,440
Zenbat eta lehenago atera Ozetik,
orduan eta lasaiago lo egingo duzu.
366
00:31:15,680 --> 00:31:18,920
Edozer emango nuke
Ozetik irtetearren.
367
00:31:19,160 --> 00:31:23,080
Baina nondik joango naiz Kansasera?
Ezin naiz itzuli etorri bezala!
368
00:31:23,240 --> 00:31:26,160
Ez, hori egia da.
Ba, jakin dezakeen bakarra...
369
00:31:26,400 --> 00:31:29,920
Ozeko azti handi eta miragarria da.
370
00:31:30,160 --> 00:31:33,240
Ozeko aztia... ona da?
Ala gaiztoa?
371
00:31:33,480 --> 00:31:35,960
Oso ona da,
baina misteriotsua ere bai.
372
00:31:36,200 --> 00:31:39,040
Hemendik urrun bizi da,
Esmeralda hirian.
373
00:31:39,280 --> 00:31:41,760
Zeure makilatxoa ekarri duzu?
374
00:31:42,200 --> 00:31:43,840
Ez, tamalez ez.
375
00:31:44,040 --> 00:31:45,760
Orduan oinez joan beharko duzu.
376
00:31:46,000 --> 00:31:49,240
Ipotxek lagunduko zaituzte
Ipotxen lurraldeko mugaraino.
377
00:31:49,520 --> 00:31:53,960
Eta gogoratu ez dituzula behin ere
erantzi behar errubizko zapatak,
378
00:31:54,240 --> 00:31:57,800
edo Mendebaldeko sorgin gaiztoaren
mende eroriko zara.
379
00:31:58,520 --> 00:32:01,160
Eta nondik joan behar dut
Esmeralda hirira?
380
00:32:01,400 --> 00:32:03,440
Hasieratik hastea da onena.
381
00:32:03,640 --> 00:32:07,320
Jarraitu harlauza horien bideari
eta ez zara galduko.
382
00:32:17,040 --> 00:32:21,360
- Baina eta...
- Jarraitu harlauza horien bideari!
383
00:32:22,080 --> 00:32:23,960
- Adio!
- Agur!
384
00:32:37,920 --> 00:32:39,000
Jesus!
385
00:32:39,640 --> 00:32:42,440
Zer azkar agertzen
eta desagertzen den jendea hemen!
386
00:32:44,960 --> 00:32:51,600
"Jarraitu harlauza horien bideari."
387
00:32:52,920 --> 00:32:54,880
"Jarraitu harlauza horien bideari."
388
00:32:56,240 --> 00:32:58,040
Jarraitu harlauza horien bideari.
389
00:32:58,520 --> 00:33:00,240
Jarraitu harlauza horien bideari.
390
00:33:00,440 --> 00:33:02,160
Jarraitu harlauza horien bideari.
391
00:33:02,400 --> 00:33:05,600
Jarraitu harlauza horien bideari.
392
00:33:05,840 --> 00:33:09,120
Jarraitu harlauza horien bideari.
393
00:33:12,840 --> 00:33:14,360
Jarraitu harlauza horien bideari.
Jarraitu harlauza horien bideari.
394
00:33:14,680 --> 00:33:16,240
Jarraitu!
395
00:33:19,760 --> 00:33:23,080
Jarraitu harlauza horien
bideari.
396
00:33:23,320 --> 00:33:26,640
Aztiarengana goaz,
Ozeko azti harrigarriarengana.
397
00:33:26,840 --> 00:33:30,120
Munduan aztirik baldin bada,
hura da.
398
00:33:30,360 --> 00:33:33,000
Aztirik onena da
Ozeko aztia, ze...
399
00:33:33,800 --> 00:33:36,000
gauza harrigarriak
400
00:33:37,320 --> 00:33:41,360
egiten baititu.
401
00:33:59,400 --> 00:34:01,200
Aztiarenagana goaz,
Ozeko azti harrigarriarengana..
402
00:34:02,160 --> 00:34:03,560
"...harlauza horien bideari".
403
00:34:05,280 --> 00:34:06,480
Eta orain?
404
00:34:06,680 --> 00:34:09,600
Zein da bidea?
405
00:34:12,760 --> 00:34:13,840
Barkatu, hauxe da bide ona.
406
00:34:18,200 --> 00:34:20,680
Nork hitz egin du?
407
00:34:20,960 --> 00:34:23,360
Artaburua!
Txorimaloek ez dute hitz egiten.
408
00:34:24,920 --> 00:34:28,480
Baina bide hau ere ez da txarra.
409
00:34:28,760 --> 00:34:31,560
Bai bitxia! Lehen beste bidea
adierazten zuen.
410
00:34:34,920 --> 00:34:38,600
Hala ere,
jendea bietatik ibiltzen da.
411
00:34:43,200 --> 00:34:46,240
Ene! Zeu zara hitz egiten ari dena?
412
00:34:46,480 --> 00:34:49,440
Nahasi egi nahi nauzu?
Ala bat-batean iritziz aldatzen zara?
413
00:34:49,640 --> 00:34:51,360
Hor dago koska!
Iritziz aldatzen dut...
414
00:34:51,600 --> 00:34:53,120
ez dudalako garunik.
415
00:34:53,720 --> 00:34:56,320
Lastoa baino ez.
416
00:34:56,560 --> 00:34:58,040
Eta garunik ez baduzu,
nola hitz egin dezakezu?
417
00:34:56,560 --> 00:34:58,040
Ez dakit.
418
00:34:58,360 --> 00:35:02,000
Baina garunik ez duten askok
barra-barra hitz egiten dute.
419
00:35:02,240 --> 00:35:04,520
Bai, zuzen diozu.
420
00:35:05,680 --> 00:35:09,120
Tira, oraindik
ez dugu elkar ezagutzen.
421
00:35:09,960 --> 00:35:11,280
Hara, egia da.
422
00:35:11,480 --> 00:35:14,200
- Kaixo, zer moduz?
- Ongi, eta zu?
423
00:35:14,320 --> 00:35:17,600
- Oso ongi, milesker.
- Ba, ni ez nago hain ongi!
424
00:35:17,840 --> 00:35:22,640
Oso aspergarria da egun osoa
makila honetatik zintzilik ematea.
425
00:35:22,880 --> 00:35:26,960
Oso deserosoa izan behar du.
Ezin al zara jaitsi?
426
00:35:27,160 --> 00:35:29,680
Ezin dut. Ikusten?
427
00:35:29,880 --> 00:35:31,920
Zaude, lagunduko dizut.
428
00:35:32,240 --> 00:35:35,160
Eskerrik asko,
oso atsegina zara.
429
00:35:37,000 --> 00:35:38,400
Baina ez dakit nola.
430
00:35:38,920 --> 00:35:42,280
Egia esateko,
ni ere ez naiz oso mainatsua,
431
00:35:42,480 --> 00:35:46,760
baina biradera horri eragin
eta agian libre geratuko naiz.
432
00:35:47,040 --> 00:35:48,360
Agian bai!
433
00:35:50,840 --> 00:35:52,600
Hustutzen ari naiz.
434
00:35:52,840 --> 00:35:54,080
Min eman dizu?
435
00:35:54,280 --> 00:35:57,840
Bai zera! Beti ibiltzen naiz
orain hustu, orain bete.
436
00:35:58,080 --> 00:36:00,320
Handia da libre egotea!
437
00:36:02,440 --> 00:36:03,560
Ikaratu egin zaitut?
438
00:36:03,800 --> 00:36:07,000
Min hartu duzula pentsatu dut.
439
00:36:07,240 --> 00:36:08,400
Ez zaitut ikaratu?
440
00:36:08,640 --> 00:36:10,360
Ez horixe.
441
00:36:10,560 --> 00:36:12,120
Ez, bistan da ezetz.
442
00:36:18,480 --> 00:36:21,480
Ikusten duzu?
Belea ere ez dut ikaratzen.
443
00:36:21,680 --> 00:36:25,920
Urrutitik etortzen dira txoriak
nire aurrean jan eta barre egitera.
444
00:36:26,120 --> 00:36:29,560
Desastre hutsa naiz,
ez baitaukat garunik.
445
00:36:30,000 --> 00:36:32,880
Eta garuna bazenu,
zer egingo zenuke?
446
00:36:33,080 --> 00:36:35,720
Garuna izango banu...
447
00:36:36,160 --> 00:36:40,080
Pentsatzen emango nuke astia,
loreekin hitz egingo nuke,
448
00:36:40,320 --> 00:36:42,480
euriarekin ere kalakan.
449
00:36:43,800 --> 00:36:47,240
buruan hazka egin beharko nuke,
hainbeste ideia bururatuta!,
450
00:36:47,480 --> 00:36:49,640
garuna izango banu.
451
00:36:51,200 --> 00:36:55,080
Edonorentzat
igarkizunak asmatuko nituzke,
452
00:36:55,360 --> 00:36:57,200
eta sufritzen ari direnentzat.
453
00:36:58,760 --> 00:37:02,320
Hainbeste gauza pentsatuta,
Lincolnen pare!
454
00:37:02,560 --> 00:37:04,800
Garuna izango bazenu,
455
00:37:06,320 --> 00:37:09,480
azaldu egingo nizueke
456
00:37:10,480 --> 00:37:13,280
itsasoa
zergatik dagoen itsasertzean.
457
00:37:13,840 --> 00:37:16,960
Inoiz pentsatu ez ditudanak
pentsatuko nituzke.
458
00:37:17,440 --> 00:37:20,480
Eta gero, pentsatzera
eseriko nintzateke.
459
00:37:21,280 --> 00:37:25,040
Ez nintzateke izango
burua airez betea duen gizajoa.
460
00:37:25,280 --> 00:37:27,640
Eta nire bihotz triste hau...
461
00:37:28,840 --> 00:37:32,280
dantzan hasiko litzateke.
Bizitza ederra izango litzateke,
462
00:37:32,560 --> 00:37:34,560
garuna izango banu.
463
00:37:38,360 --> 00:37:39,600
Zoragarria!
464
00:37:40,000 --> 00:37:42,920
Kansaseko txorimaloak
hala dantzatuko balira,
465
00:37:43,200 --> 00:37:46,160
txoriak beldurrez hilko lirateke.
-Benetan?
466
00:37:46,360 --> 00:37:48,600
- Zer da Kansas?
- Nire bizilekua.
467
00:37:48,840 --> 00:37:51,680
Etxera itzuli nahi dudalako
Moa Esmeralda hirira,
468
00:37:51,920 --> 00:37:54,000
ea Ozeko aztiak laguntzen didan.
469
00:37:54,240 --> 00:37:56,160
Azti baten etxera zoaz?
470
00:37:57,200 --> 00:38:00,480
Zurekin banoa,
azti horrek garuna emango dit?
471
00:38:00,720 --> 00:38:02,040
Ez dakit.
472
00:38:02,720 --> 00:38:06,280
Baina ezin badu ere,
ez zara okerrago egongo.
473
00:38:06,880 --> 00:38:09,440
- Hori egia da.
- Baina hobe duzu ez etorri.
474
00:38:09,720 --> 00:38:11,960
Sorgin bat kontra jarri zait,
eta kalte egin diezazuke.
475
00:38:12,120 --> 00:38:17,200
Sorgin bat? Ez naiz sorginen beldur,
ez naiz ezeren beldur.
476
00:38:18,800 --> 00:38:20,400
Pospoloen beldur soilik!
477
00:38:20,680 --> 00:38:21,960
Ulergarria da.
478
00:38:22,240 --> 00:38:26,000
Baina pospolei ere aurre egingo diet,
garuna lortzearren.
479
00:38:28,120 --> 00:38:30,800
Ez dizut eragozpenik sortuko,
ez baitut ezer jaten.
480
00:38:31,080 --> 00:38:34,360
Eta pentsatzen ez dudanez,
ez dut agintzeko asmorik.
481
00:38:34,600 --> 00:38:36,480
Zurekin eramango nauzu?
482
00:38:37,560 --> 00:38:38,920
Horixe baietz!
483
00:38:39,840 --> 00:38:42,560
Biba! Aztia ikustera goaz.
484
00:38:42,800 --> 00:38:47,360
- Ez da ba hasiera lasaia.
- Txintxo portatuko naiz!
485
00:38:47,760 --> 00:38:48,920
- Ozera goaz?
- Goazen ba!
486
00:38:49,160 --> 00:38:53,400
Aztiarengana goaz,
Ozeko azti harrigarriarengana.
487
00:38:53,680 --> 00:38:57,000
Munduan aztirik baldin bada,
hura da bat.
488
00:38:57,240 --> 00:39:00,640
Aztirik onena da
Ozeko aztia, ze...
489
00:39:00,880 --> 00:39:03,880
gauza harrigarriak
490
00:39:04,440 --> 00:39:06,720
egiten baititu.
491
00:39:08,000 --> 00:39:11,920
Aztiarengana goaz,
Ozeko azti harrigarriarengana.
492
00:39:27,360 --> 00:39:28,480
Sagarrak!
493
00:39:29,880 --> 00:39:31,360
Begira!
494
00:39:40,040 --> 00:39:41,960
Zer zabiltza, aizu?
495
00:39:43,880 --> 00:39:47,440
Barkatu, baina luze ibili gara
eta gose naiz.
496
00:39:48,120 --> 00:39:49,320
Hitz egin duzu?
497
00:39:49,520 --> 00:39:51,440
- Gose dela dio.
- Bai, jateko gogoa!
498
00:39:51,680 --> 00:39:55,600
Eta zuri zerbait erauziko banizu?
Gustatuko litzaizuke?
499
00:39:55,960 --> 00:39:57,080
Ene Jainkoa!
500
00:39:57,320 --> 00:40:00,200
Berriro ahaztu zait
ez nagoela Kansas-en.
501
00:40:00,440 --> 00:40:01,920
Goazen, Dorothy.
502
00:40:02,120 --> 00:40:04,320
Ez ditugu sagar horiek nahi.
503
00:40:04,520 --> 00:40:06,560
Zer ba? Ez al dira onak?
504
00:40:06,800 --> 00:40:10,480
Ez! Baina ez ditu gogoko
harrak jotako sagarrak.
505
00:40:10,760 --> 00:40:11,920
Neuk emango dizut zuri!
506
00:40:16,800 --> 00:40:18,960
Berak emango dizkigu.
507
00:40:25,440 --> 00:40:27,080
Banengoen ni!
508
00:40:27,360 --> 00:40:28,440
Batu denak.
509
00:40:53,760 --> 00:40:55,680
Ene! Gizona da eta!
510
00:40:57,080 --> 00:40:59,240
Latorrizko gizona da.
511
00:41:00,040 --> 00:41:02,040
Bai!
512
00:41:02,800 --> 00:41:03,840
Begira.
513
00:41:08,160 --> 00:41:10,000
Zerbait esan al duzu?
514
00:41:12,360 --> 00:41:13,880
"Oliontzia", esan du.
515
00:41:14,120 --> 00:41:15,560
Olio-zer?
516
00:41:15,800 --> 00:41:17,120
Oliontzia.
517
00:41:19,840 --> 00:41:21,120
Hemen dago.
518
00:41:22,160 --> 00:41:24,360
Non emango dizugu olioa?
519
00:41:25,800 --> 00:41:27,120
Ahoan, esan du.
520
00:41:31,240 --> 00:41:32,960
Beste aldean ere bai.
521
00:41:43,400 --> 00:41:46,280
Alajainkoa!
Berriz hitz egin dezaket.
522
00:41:46,560 --> 00:41:49,160
Olioztatu besoak, eta ukondoak.
523
00:41:50,400 --> 00:41:51,800
Tori.
524
00:41:55,120 --> 00:41:58,720
- Min eman dizut?
- Ez, oso gustagarria da.
525
00:41:59,000 --> 00:42:01,320
Zenbat denbora eman dudan
jarrera horretan!
526
00:42:01,520 --> 00:42:02,640
Jainko maitea!
527
00:42:02,840 --> 00:42:05,320
Eta nola gelditu zinen hain zurrun?
528
00:42:07,400 --> 00:42:08,720
Ba, duela urtebete-edo,
529
00:42:09,000 --> 00:42:10,640
zuhaitz hori mozten ari nintzela,
530
00:42:10,840 --> 00:42:13,000
bat-batean euria hasi zuen.
531
00:42:13,200 --> 00:42:16,800
Eta aizkorakada jotzera nindoanean
zurrun gelditu nintzen.
532
00:42:17,040 --> 00:42:19,880
Eta halaxe egon naiz harrezkero.
533
00:42:23,360 --> 00:42:24,480
Orain bikain zaude.
534
00:42:24,760 --> 00:42:26,600
Lepoa. Lepoa!
535
00:42:26,840 --> 00:42:28,160
Bikain?
536
00:42:28,440 --> 00:42:31,000
Bikain nagoela uste duzu?
Jo ukabilkada bularrean.
537
00:42:31,520 --> 00:42:33,440
Jo ezazu, neska!
538
00:42:35,600 --> 00:42:38,320
Hori da oihartzuna, hori!
539
00:42:38,600 --> 00:42:39,800
Hutsik nago.
540
00:42:41,120 --> 00:42:44,280
Ez zidaten bihotzik eman.
541
00:42:44,720 --> 00:42:46,560
Ez daukazu bihotzik?
542
00:42:46,800 --> 00:42:47,920
Ez daukat bihotzik.
543
00:42:48,680 --> 00:42:49,880
Hutsik nago.
544
00:42:54,520 --> 00:42:59,320
Latorrizkoa zarenean,
eutsi egin behar omen diozu.
545
00:42:59,560 --> 00:43:02,280
Baina ni kokoteraino nago.
546
00:43:03,840 --> 00:43:08,440
Gizatiarragoa
izango nintzateke,
547
00:43:08,680 --> 00:43:11,320
bihotza izango banu.
548
00:43:12,920 --> 00:43:17,480
Samurra, atsegina
eta bihozbera izango nintzateke,
549
00:43:17,720 --> 00:43:20,360
maitekorra eta arte-zalea.
550
00:43:22,000 --> 00:43:26,600
Artatxorien lagun egingo nintzen,
eta ume kaskagogorrena,
551
00:43:26,800 --> 00:43:30,080
bihotza izango banu.
552
00:43:31,440 --> 00:43:35,120
Imajina ezazue balkoi bat.
553
00:43:36,040 --> 00:43:39,600
Goian ahots ezti batek dio:
554
00:43:40,720 --> 00:43:43,880
Non zaude, Romeo?
555
00:43:44,760 --> 00:43:46,120
Bihotz-taupada entzun dut.
556
00:43:47,920 --> 00:43:49,160
Hain da maitagarria!
557
00:43:49,360 --> 00:43:54,160
Emozioak izango nituzke,
eta zeloak ere bai,
558
00:43:54,400 --> 00:43:56,720
eta biziki sentituko nuke.
559
00:43:58,560 --> 00:44:03,680
Beti gazte eta alai!
Eta kremaileraz itxiko nuke,
560
00:44:04,400 --> 00:44:07,720
bihotza izango banu.
561
00:45:31,640 --> 00:45:34,440
- Kontuz! Ongi zaude?
- Zurrun samar oraindik.
562
00:45:34,680 --> 00:45:35,720
Hara!
563
00:45:36,880 --> 00:45:38,400
Dantzari aparta zara.
564
00:45:39,280 --> 00:45:40,840
Badakizu zer?
565
00:45:41,400 --> 00:45:44,440
Nahi baduzu,
zatoz gurekin Esmeralda hirira...
566
00:45:44,680 --> 00:45:46,520
eta eskatu bihotza
Ozeko aztiari.
567
00:45:46,960 --> 00:45:49,640
Eta eman nahi ez badit?
568
00:45:49,920 --> 00:45:51,320
Nola ezetz?
569
00:45:51,560 --> 00:45:52,920
Eman egin behar dizu.
570
00:45:53,160 --> 00:45:55,560
Bide luzea egin dugu
harengana iristeko.
571
00:46:01,760 --> 00:46:03,520
Hori asko izan al da?
572
00:46:03,760 --> 00:46:05,720
Hasi baino ez zarete egin eta!
573
00:46:05,920 --> 00:46:09,400
Andereñoari laguntzeko asmoa duzue,
jaunok?
574
00:46:09,680 --> 00:46:11,760
Urrundu zaitezte horrengandik,
575
00:46:12,000 --> 00:46:14,080
edo zurekin
burkoa egingo dut.
576
00:46:15,520 --> 00:46:16,560
Eta zu...
577
00:46:16,760 --> 00:46:19,400
liztor-habi bihurtuko zaitut.
578
00:46:19,640 --> 00:46:22,320
Sua gogoko al duzu, txorimaloa?
579
00:46:26,840 --> 00:46:29,440
Sua! Erre egingo naiz!
580
00:46:42,280 --> 00:46:43,800
Nik ez diot beldurrik.
581
00:46:44,040 --> 00:46:47,640
Orain aztiarengana lagunduko zaitut,
garuna eman zein ez.
582
00:46:47,880 --> 00:46:49,960
Nirekin burkoa egin!
583
00:46:51,200 --> 00:46:54,120
Nik ere aztiarenagana eramango zaitut
bihotza eman zein ez.
584
00:46:54,400 --> 00:46:56,000
Mehatxuekin niri!
585
00:46:56,400 --> 00:46:59,720
Bihur nazala liztor-habi!
586
00:47:02,000 --> 00:47:04,760
Munduko lagunik onenak zarete.
587
00:47:05,000 --> 00:47:09,440
Bitxia da... Ematen du
betidanik ezagutzen zaituztedala.
588
00:47:09,680 --> 00:47:12,760
- Baina ezin liteke, ezta?
- Ezetz esango nuke.
589
00:47:13,040 --> 00:47:16,200
Ez zinen bertan lastoz bete
eta josi nindutenean, ezta?
590
00:47:16,440 --> 00:47:20,160
Eta nik denbora luzea egin dut
hor mugitu gabe.
591
00:47:20,360 --> 00:47:23,120
Gogoratu nahi nuke...
592
00:47:23,360 --> 00:47:25,680
Baina ez dio axola.
593
00:47:25,880 --> 00:47:27,720
Orain lagunak gara eta kito.
594
00:47:27,960 --> 00:47:29,920
- Horixe.
- Bai ba.
595
00:47:30,240 --> 00:47:31,840
- Ozerantz?
- Ozerantz, bai!
596
00:47:32,040 --> 00:47:35,840
Azti batengana goaz,
Ozeko azti harrigarriarengana.
597
00:47:36,200 --> 00:47:39,360
Munduan aztirik baldin bada,
hura da bat.
598
00:47:39,600 --> 00:47:42,800
Aztirik onena da
Ozeko aztia, ze...
599
00:47:43,040 --> 00:47:46,400
gauza harrigarriak
600
00:47:46,600 --> 00:47:49,120
egiten baititu.
601
00:47:50,080 --> 00:47:54,040
Aztiarengana goaz,
Ozeko azti harrigarriarengana.
602
00:48:18,200 --> 00:48:20,200
Baso honek artega jartzen nau.
603
00:48:21,840 --> 00:48:24,080
Iluna da, eta basatia.
604
00:48:24,880 --> 00:48:26,560
Nik ez dakit ezer,
605
00:48:26,800 --> 00:48:30,240
baina oraindik gehiago
ilundu behar du, argitu aurretik.
606
00:48:32,080 --> 00:48:34,600
Piztiak egongo ote dira hemen?
607
00:48:34,760 --> 00:48:36,400
Baliteke.
608
00:48:36,640 --> 00:48:39,840
Lastoa jaten duten piztiak?
609
00:48:40,120 --> 00:48:43,680
Gehienak lehoiak, tigreak
eta panterak izango dira.
610
00:48:43,920 --> 00:48:45,280
- Lehoiak?
- Tigreak?
611
00:48:45,560 --> 00:48:47,240
Eta panterak.
612
00:48:47,880 --> 00:48:51,280
- Lehoiak, tigreak eta panterak!
- Ene Jainkoa!
613
00:48:51,440 --> 00:48:55,160
- Lehoiak, tigreak eta panterak!
- Ene Jainkoa!
614
00:48:55,320 --> 00:48:57,920
- Lehoiak, tigreak eta panterak!
- Ene Jainkoa!
615
00:48:58,080 --> 00:49:00,160
- Lehoiak, tigreak eta panterak!
- Ene Jainkoa!
616
00:49:00,320 --> 00:49:03,160
- Lehoiak, tigreak eta panterak!
- Ene Jainkoa!
617
00:49:27,160 --> 00:49:30,400
Zutundu, kakati hori!
618
00:49:30,640 --> 00:49:32,280
Norekin hasiko naiz?
619
00:49:32,480 --> 00:49:34,880
Biok batera,
nahiago baduzue.
620
00:49:35,160 --> 00:49:38,200
Hanka eta buztana lotuta
borrokatuko naiz.
621
00:49:38,720 --> 00:49:40,560
Eta txingoka!
622
00:49:40,800 --> 00:49:43,200
Eta begiak itxita!
623
00:49:44,760 --> 00:49:46,520
Aizkorakada eman nahi?
624
00:49:47,800 --> 00:49:50,400
Ikaratzeko keinuak niri?
625
00:49:52,640 --> 00:49:55,640
- Zoaz, utz gaitzazu bakean.
- Ikaratuta zaude, e?
626
00:49:55,960 --> 00:49:57,280
Beldurrak akabatzen?
627
00:49:57,960 --> 00:50:00,720
Fresko egongo zara
poto horren barruan!
628
00:50:01,440 --> 00:50:05,600
Tira, altxa eta egin borroka,
latorri pila horrek!
629
00:50:06,440 --> 00:50:09,120
Borrokatu, lasto pila kakatia!
630
00:50:09,360 --> 00:50:10,960
Ez iraindu, lehoi laguna.
631
00:50:11,880 --> 00:50:13,960
Emaizou berea, txorimalo.
632
00:50:14,200 --> 00:50:16,560
Emaiozu zerorrek!
633
00:50:16,800 --> 00:50:18,720
Ia ez dut ezagutzen eta.
634
00:50:20,720 --> 00:50:22,560
Txakur zikin horrekin hasiko naiz.
635
00:50:33,360 --> 00:50:34,440
Lotsagabea!
636
00:50:35,040 --> 00:50:38,480
Zergatik zara hain gaiztoa?
Ez baitiot hozka egin.
637
00:50:38,720 --> 00:50:40,480
Baina ahalegindu egin zara.
638
00:50:40,680 --> 00:50:44,560
Lastozko gizona ikaratzea txarto dago
eta txakur txikia, are okerrago.
639
00:50:44,800 --> 00:50:48,080
Baina ez zegoen jo beharrik.
640
00:50:48,960 --> 00:50:50,640
Sudurretatik odoletan nago?
641
00:50:50,920 --> 00:50:52,600
Ez horixe.
642
00:50:54,720 --> 00:50:57,080
Jesus, gizona,
ez da hainbesterako ere!
643
00:50:57,320 --> 00:51:01,520
Gainera, normala da, zu baino
ahulagoak mehatxatzen badituzu.
644
00:51:01,800 --> 00:51:03,560
Dena dela, kakati hutsa zara.
645
00:51:03,800 --> 00:51:06,040
Egia da, koldar hutsa naiz.
646
00:51:07,320 --> 00:51:09,480
Ez dut adorerik.
647
00:51:10,000 --> 00:51:12,280
Pentsa, neure buruaren beldur naiz!
648
00:51:13,400 --> 00:51:15,400
Begira nolako begi-zuloak.
649
00:51:15,640 --> 00:51:17,480
Astebete daramat lo egin gabe.
650
00:51:17,680 --> 00:51:19,680
Konta itzazu ardiak!
651
00:51:19,920 --> 00:51:23,160
Ezin dut, beldurra ematen didate.
652
00:51:24,560 --> 00:51:26,240
Lehoi gaixoa!
653
00:51:27,160 --> 00:51:29,360
Agian aztiak lagundu diezaioke.
654
00:51:29,600 --> 00:51:31,400
Jakina.
655
00:51:31,960 --> 00:51:33,320
Zatoz gurekin, lehoia.
656
00:51:33,560 --> 00:51:36,360
Ozeko aztiarengana goaz
honi bihotza eman diezaion.
657
00:51:36,600 --> 00:51:39,560
- Eta honi garuna.
- Zuri kemena eman diezazuke.
658
00:51:40,560 --> 00:51:45,320
Ez al zarete lotsatuko
halako lehoi koldarra lagun hartuta?
659
00:51:45,600 --> 00:51:46,920
Ni lotsak hilko nintzateke.
660
00:51:47,600 --> 00:51:49,360
Ba, gu ez.
661
00:51:50,080 --> 00:51:53,320
Oso atseginak zarete.
662
00:51:53,880 --> 00:51:57,000
Bizimodu hau jasanezina da.
663
00:51:57,800 --> 00:51:59,640
Orain aldatuko da.
664
00:51:59,840 --> 00:52:02,440
Aztiak konponduko du dena.
665
00:52:02,800 --> 00:52:05,080
Hainbeste sufritu dut...
666
00:52:05,320 --> 00:52:07,600
Ez dakizue
zer gaizki sentitzen naizen.
667
00:52:08,200 --> 00:52:10,120
Goazen, e?
668
00:52:10,280 --> 00:52:14,480
Benetan latza da, andereñoa,
oilobustia izatea.
669
00:52:14,800 --> 00:52:16,920
Adorerik eta kemenik gabe.
670
00:52:18,440 --> 00:52:22,320
Ausarta izan behar nuke,
lehoia, eta ez sagua!
671
00:52:22,520 --> 00:52:25,000
Adorea izango banu!
672
00:52:26,240 --> 00:52:30,440
Ez dago zalantzarik,
lehoi irrigarria naiz ni.
673
00:52:30,680 --> 00:52:33,040
Nahiko nuke izan...
674
00:52:34,280 --> 00:52:38,000
- bisutsa bezain kementsua.
- Sugandila bezain jasankorra.
675
00:52:38,240 --> 00:52:40,080
Eta azeria bezain azkarra.
676
00:52:40,360 --> 00:52:44,720
Azti hau
benetako aztia bada,
677
00:52:45,640 --> 00:52:47,600
ziur garuna lortuko dudala.
678
00:52:47,800 --> 00:52:49,680
- Bihotza.
- Etxea.
679
00:52:49,880 --> 00:52:51,320
Adorea!
680
00:52:53,600 --> 00:52:56,760
Aztiarengana goaz,
Ozeko azti harrigarriarengana.
681
00:52:57,040 --> 00:53:00,400
Munduan aztirik baldin bada,
hura da.
682
00:53:00,600 --> 00:53:03,840
Aztirik onena da
Ozeko aztia, ze...
683
00:53:04,040 --> 00:53:06,920
gauza harrigarriak
684
00:53:07,520 --> 00:53:09,720
egiten baititu.
685
00:53:10,960 --> 00:53:15,840
Nos vamos a ver al Mago
Al maravilloso Mago de Oz
686
00:53:23,800 --> 00:53:26,120
Ez diezue abisuei
jaramonik egiten, e?
687
00:53:26,440 --> 00:53:28,240
Ba, zuentzat kalte!
688
00:53:28,480 --> 00:53:31,400
Laster izango duzue nire berri.
689
00:53:34,960 --> 00:53:37,200
Errubizko zapatak
berreskuratzen ditudanean,
690
00:53:37,400 --> 00:53:40,040
neu izango naiz boteretsuena Oz-en.
691
00:53:41,640 --> 00:53:43,960
Orain, ene laztanak,
692
00:53:44,160 --> 00:53:47,200
pozoia oparituko dizuet,
693
00:53:47,440 --> 00:53:49,520
pozoi erakargarria eta gozoa.
694
00:53:49,800 --> 00:53:54,600
Har ezazue haren usain gozoa.
695
00:53:56,840 --> 00:53:58,600
Mitxoletak.
696
00:53:58,880 --> 00:54:00,720
Mitxoletak!
697
00:54:01,240 --> 00:54:04,160
Lokarraraziko zaituzteten mitxoletak.
698
00:54:05,000 --> 00:54:06,360
Eta lo egingo dute.
699
00:54:07,040 --> 00:54:09,680
Lo egingo dute... betiko!
700
00:54:39,840 --> 00:54:41,400
Esmeralda hiria!
701
00:54:41,640 --> 00:54:45,040
Ia iritsi gara. Azkenean!
702
00:54:45,240 --> 00:54:49,400
Zein polita!
Imajinatzen nuen bezalakoa.
703
00:54:49,640 --> 00:54:52,800
Aztia izan behar du gero,
halako hiri batean bizitzeko.
704
00:54:53,040 --> 00:54:54,760
Eta zern zain gaude hemen?
705
00:54:55,040 --> 00:54:58,200
- Goazen!
- Bai, bizkor!
706
00:55:02,760 --> 00:55:05,080
- Tira, arin!
- Ez gelditu atzean!
707
00:55:09,160 --> 00:55:10,880
Begira!
708
00:55:11,040 --> 00:55:12,360
Zatozte!
709
00:55:13,280 --> 00:55:15,640
Hara, zoragarria da.
710
00:55:15,880 --> 00:55:17,240
Esmeralda hiria!
711
00:55:23,000 --> 00:55:24,320
Zer da?
712
00:55:24,800 --> 00:55:26,000
Zer gertatzen zait?
713
00:55:26,680 --> 00:55:29,400
Ezin dut gehiago.
Logura naiz.
714
00:55:30,080 --> 00:55:32,120
Tira, zatoz, lagunduko dizugu.
715
00:55:32,400 --> 00:55:33,600
Ez, mesedez.
716
00:55:33,800 --> 00:55:35,880
Atseden txiki bat hartu behar dut.
717
00:55:36,120 --> 00:55:38,240
Toto! Non da Toto?
718
00:55:38,680 --> 00:55:41,080
Ez zaitez gelditu orain,
bertan dago eta.
719
00:55:43,600 --> 00:55:45,760
Ez egin negar,
herdoildu egingo zara.
720
00:55:46,040 --> 00:55:49,800
Ongi pentsatuta, lo txiki batek
ez dit kalterik egingo.
721
00:55:50,240 --> 00:55:51,760
Zu ere bai?
722
00:55:53,120 --> 00:55:54,600
Har ezazu besoetan Dorothy.
723
00:55:54,840 --> 00:55:57,960
Zaila izango da, nik uste,
baina saia gaitezen.
724
00:55:59,440 --> 00:56:01,400
Begira hori! A zer ganora!
725
00:56:01,680 --> 00:56:03,720
Lagunduidazu, Latorrizko gizona.
726
00:56:05,760 --> 00:56:06,960
Hau izugarria da!
727
00:56:07,320 --> 00:56:10,560
Ezin dut mugitu.
Hau sorginkeria da, ziur!
728
00:56:10,760 --> 00:56:13,600
Sorgin gaiztoa!
Zer egingo dugu?
729
00:56:13,800 --> 00:56:16,120
Lagundu! Lagundu!
730
00:56:16,400 --> 00:56:18,520
Alferrik da
orain garrasika hastea.
731
00:56:18,800 --> 00:56:21,720
Inork ez du entzungo.
Lagundu!
732
00:56:21,920 --> 00:56:23,680
Lagundu norbaitek!
733
00:56:27,760 --> 00:56:29,040
Elurra ari du.
734
00:56:30,600 --> 00:56:32,200
Ez, ez du ari.
735
00:56:33,480 --> 00:56:34,960
Baietz ba!
736
00:56:36,120 --> 00:56:37,640
Lagungarria izan daiteke.
737
00:56:38,800 --> 00:56:40,800
Lagungarria? Zertarako?
738
00:56:41,600 --> 00:56:42,640
Hara!
739
00:56:42,880 --> 00:56:45,440
Dorothy, esnatu egin zara.
740
00:56:52,120 --> 00:56:54,880
Ene, hau da eguraldi zoroa!
741
00:56:55,600 --> 00:56:57,960
Begira, berriro herdoildu da.
742
00:56:59,840 --> 00:57:02,400
- Ekarri oliontzia, agudo.
- Hartu.
743
00:57:03,520 --> 00:57:04,680
Herdoilduta dago.
744
00:57:04,880 --> 00:57:06,760
- Hemen.
- Arin!
745
00:57:08,720 --> 00:57:10,280
Kaka zaharra!
746
00:57:10,480 --> 00:57:12,880
Beti laguntzen dio norbaitek.
747
00:57:14,760 --> 00:57:18,880
Hala ere, zapatekin zein gabe,
banaiz hura txikitzeko gauza.
748
00:57:19,120 --> 00:57:20,600
Eta gaixoa parean jartzen dena!
749
00:57:22,200 --> 00:57:23,240
Goazen hemendik.
750
00:57:23,320 --> 00:57:26,000
Esmeralda hiria inoiz baino
ederrago eta hurbilago dago.
751
00:57:26,240 --> 00:57:28,040
Baso ilunetik kanpora,
752
00:57:28,240 --> 00:57:30,120
gautik at zaudete.
753
00:57:30,360 --> 00:57:32,960
Atera eguzkitara,
atera argitara,
754
00:57:34,360 --> 00:57:37,480
segi aurrera,
leku aintzatsuenerantz.
755
00:57:37,720 --> 00:57:41,120
Lurraren gainean
eta zeruaren azpian...
756
00:57:42,440 --> 00:57:44,120
eutsi arnasari,
757
00:57:44,400 --> 00:57:46,040
eutsi esperantzari.
758
00:57:46,560 --> 00:57:49,200
Hurbildu hesira
eta saiatu irekitzen.
759
00:57:55,440 --> 00:57:58,280
Esmeralda hirira,
tximista bezain azkar!
760
00:58:09,120 --> 00:58:11,040
Baso ilunetik kanpora,
761
00:58:11,280 --> 00:58:12,880
gautik at zaudete.
762
00:58:13,360 --> 00:58:15,200
Atera eguzkitara,
atera argitara.
763
00:58:15,440 --> 00:58:17,960
Hurbildu hesira
eta saiatu...
764
00:58:18,200 --> 00:58:20,120
irekitzen.
765
00:58:20,320 --> 00:58:22,240
Ireki.
766
00:58:27,640 --> 00:58:29,400
Nork jo du kanpaia?
767
00:58:29,680 --> 00:58:31,640
- Guk.
- Ez al dakizue irakurtzen?
768
00:58:31,880 --> 00:58:34,040
- Irakurri, zer?
- Oharra.
769
00:58:34,320 --> 00:58:36,240
- Zer ohar?
- Atean dagoena!
770
00:58:36,440 --> 00:58:39,040
Sudurra nire aurpegi erdian
bezain ikusgarri dago.
771
00:58:48,360 --> 00:58:49,920
"Ez jo kanpaia."
772
00:58:50,160 --> 00:58:51,720
"Jo aldaba, mesedez."
773
00:58:54,000 --> 00:58:56,280
Hori bai, askoz hobeto.
774
00:58:56,520 --> 00:58:58,320
Zer nahi duzue?
775
00:58:58,560 --> 00:59:00,360
Aztia ikusi.
776
00:59:02,280 --> 00:59:03,800
Aztia?
777
00:59:04,200 --> 00:59:06,680
Inork ezin du Oz handia ikusi.
778
00:59:06,920 --> 00:59:08,960
Izan ere, inork ez du inoiz ikusi.
779
00:59:09,200 --> 00:59:11,040
Ezta nik ere.
780
00:59:11,320 --> 00:59:13,640
Eta nola dakizu existitzen dela?
781
00:59:14,040 --> 00:59:15,760
Zera delako, a...
782
00:59:17,160 --> 00:59:19,480
Ez galarazi denbora gehiago!
783
00:59:19,680 --> 00:59:21,800
Arren, jauna!
784
00:59:22,080 --> 00:59:23,760
Aztia ikusi behar dut.
785
00:59:23,960 --> 00:59:27,320
- Maitagarri onak bidali nau.
- Froga ezazu.
786
00:59:27,480 --> 00:59:30,880
Hark emandako
errubizko zapatak daramatza.
787
00:59:35,040 --> 00:59:36,280
Ez zabiltzate gezurretan!
788
00:59:36,520 --> 00:59:39,000
Jende on eta zintzoa zarete.
789
00:59:39,240 --> 00:59:41,560
Zergatik ez duzue lehenago esan?
790
00:59:41,800 --> 00:59:44,040
Orain beste kolore bateko
zaldia zarete.
791
00:59:44,280 --> 00:59:45,800
Zatozte, sartu.
792
00:59:57,840 --> 00:59:59,280
Taxia! Taxia!
793
00:59:59,520 --> 01:00:03,240
Nora nahi duzuen
eta haraxe eramango zaituztet!
794
01:00:03,640 --> 01:00:08,400
- Aztiarengana ere bai?
- Aztiarenagana? Ez dakit...
795
01:00:10,040 --> 01:00:13,080
Bueno, bai.
Baina aurretik garbitzera...
796
01:00:13,280 --> 01:00:14,800
eramango zaituztet.
797
01:00:15,040 --> 01:00:17,160
Esker mila!
798
01:00:17,360 --> 01:00:21,560
Egun asko egin ditugu bidean
eta dena behar dugu.
799
01:00:22,360 --> 01:00:24,440
Zer zaldi klase da hori?
800
01:00:24,680 --> 01:00:28,680
- Halakorik inoiz ikusi gabe nengoen.
- Eta ez duzu ikusiko!
801
01:00:28,920 --> 01:00:30,720
Bakarra dago, hauxe.
802
01:00:30,920 --> 01:00:34,680
Denen ahotan dagoen
zaldi bitxi bakana da.
803
01:00:34,960 --> 01:00:36,760
Kar-kar-kar! Kar-kar-kar!
804
01:00:37,000 --> 01:00:38,680
Eta trai-la-la pare bat!
805
01:00:38,920 --> 01:00:43,240
Alai eta barrez ematen dugu eguna
Oz-eko lurralde alaian.
806
01:00:43,480 --> 01:00:45,000
Kil-kil-kir! Kil-kil-kir!
807
01:00:45,280 --> 01:00:47,120
Eta trai-la-la pare bat!
808
01:00:47,360 --> 01:00:50,960
Kilkerrek hala kantatzen dute
Oz-eko lurralde alaian.
809
01:00:51,200 --> 01:00:54,760
Hamabietan jaikitzen gara,
eta ordu batean lanean hasten.
810
01:00:55,360 --> 01:00:58,480
Ordubete bazkaltzeko,
eta ordu bietarako kito gaude.
811
01:00:58,640 --> 01:00:59,680
Jostagarria da.
812
01:01:00,000 --> 01:01:01,400
Kar-kar-kar! Kar-kar-kar!
813
01:01:01,680 --> 01:01:03,680
Eta trai-la-la pare bat!
814
01:01:03,920 --> 01:01:07,880
Egun oso barrez
Oz-eko lurralde alaian.
815
01:01:08,120 --> 01:01:10,040
Kar-kar-kar! Kar-kar-kar!
816
01:01:10,280 --> 01:01:11,840
Kar-kar-kar!
817
01:01:12,080 --> 01:01:14,200
Egun oso barrez...
818
01:01:14,320 --> 01:01:16,040
GARBITZEA ETA ORRAZTEA
819
01:01:16,440 --> 01:01:18,480
Oz-eko lurralde alaian.
820
01:01:18,680 --> 01:01:20,400
Esku-zarta pare bat,
821
01:01:20,640 --> 01:01:22,440
eta lasto freskoa,/i>
822
01:01:22,640 --> 01:01:26,840
halaxe eusten diogu gazte eta eder
Oz-eko lurralde alaian.
823
01:01:27,120 --> 01:01:29,120
Igurtzi hemen, igurtzi han,
824
01:01:29,320 --> 01:01:30,800
latorrizko zein brontzezko,
825
01:01:31,080 --> 01:01:34,760
halaxe dotoretzen zaitugu
Oz-eko lurralde alaian.
826
01:01:35,040 --> 01:01:38,640
Irribarre polita jarriko dizugu
aurpegi serio horretan.
827
01:01:39,160 --> 01:01:42,440
Begi-itzalak bat egin dezala
soinekoarekin.
828
01:01:42,600 --> 01:01:43,640
Bai ongi!
829
01:01:43,960 --> 01:01:45,600
Klik-klik-klik!
Klik-klik-klak!
830
01:01:45,960 --> 01:01:47,760
Erpeak moztuko dizkiogu.
831
01:01:47,960 --> 01:01:51,880
Zuek bai artistak
Oz-eko lurralde alaian!
832
01:01:56,160 --> 01:01:59,880
Hala barre egiten dugu
Oz-eko lurralde alaian.
833
01:02:00,120 --> 01:02:03,080
Egun osoa barrez
Oz-eko lurralde alaian.
834
01:02:07,920 --> 01:02:10,000
Oz-eko lurralde alaian!
835
01:02:28,400 --> 01:02:29,880
Nor ote da?
836
01:02:30,200 --> 01:02:31,280
Sorgina!
837
01:02:31,520 --> 01:02:32,920
Gure atzetik etorri da.
838
01:02:33,120 --> 01:02:35,320
"Eman amore, Dorothy".
839
01:02:36,880 --> 01:02:38,480
Nor da Dorothy?
840
01:02:38,720 --> 01:02:41,480
- Aztiak esango digu!
- Goazen!
841
01:02:41,680 --> 01:02:43,960
Ene bada! Zer egingo dugu?
842
01:02:44,200 --> 01:02:46,880
Goazen azkar aztia ikustera.
843
01:02:48,800 --> 01:02:52,080
Geldi! Egon lasai!
Ez da ezer gertatzen.
844
01:02:52,360 --> 01:02:54,080
Ez bultzatu!
845
01:02:54,280 --> 01:02:56,800
Ez dago arazorik,
dena ongi dago.
846
01:02:57,080 --> 01:03:01,480
Oz handi eta ahaltsuak
dena kontrolpean du.
847
01:03:01,680 --> 01:03:02,920
Hala izango ahal da!
848
01:03:03,120 --> 01:03:06,360
Beraz, lasai, itzuli etxera.
Ez kezkatu.
849
01:03:06,560 --> 01:03:10,040
Lasaitu zaitezte
eta itzuli etxera. Tira!
850
01:03:10,520 --> 01:03:11,920
Zoazte etxera!
851
01:03:12,760 --> 01:03:16,080
Barkatu, baina aztia ikusi nahi dugu
laurok, oraintxe.
852
01:03:16,320 --> 01:03:20,800
Inork ezin du Oz handia inoiz ikusi
ezergatik ere. Agindua da!
853
01:03:21,000 --> 01:03:23,640
Baina, oso garrantzitsua da.
854
01:03:23,880 --> 01:03:26,080
Nik permanentea eta guzti egin dut.
855
01:03:26,280 --> 01:03:28,680
Inor ez, eta ezergatik ere ez!
856
01:03:28,880 --> 01:03:30,320
Baina Dorothy da, gizona.
857
01:03:31,040 --> 01:03:33,400
Sorgina bilatzen dabilena?
858
01:03:34,880 --> 01:03:38,000
Kontxo, hori ezberdina da.
859
01:03:38,280 --> 01:03:41,760
Itxaron hemen,
zuen berri emango diot.
860
01:03:45,560 --> 01:03:48,000
Entzun duzue?
Berehala sartuko gara.
861
01:03:48,240 --> 01:03:51,360
- Garuna emango dit.
- Taupadak senti ditzaket ia.
862
01:03:51,560 --> 01:03:53,000
Afaltzeko garaiz iritsiko naiz
etxera.
863
01:03:53,200 --> 01:03:55,760
Ordubete barru
oihaneko erregea izango naiz.
864
01:03:56,000 --> 01:03:58,320
Luze bizi bedi erregea!
865
01:04:06,240 --> 01:04:10,800
Oihaneko erregea
izango banintz,
866
01:04:11,800 --> 01:04:13,040
eta ez erregina,
867
01:04:13,320 --> 01:04:14,680
ezta dukea ere,
868
01:04:14,920 --> 01:04:16,960
ez eta printzea ere,
869
01:04:17,560 --> 01:04:21,520
nire errege-tunikak...
870
01:04:22,080 --> 01:04:23,480
satinezkoak izango lirateke,
871
01:04:23,680 --> 01:04:25,160
ez kotoizkoak,
872
01:04:25,400 --> 01:04:27,640
ezta kretonazkoak ere!
873
01:04:28,520 --> 01:04:32,120
Guztiaren jauna izango nintzateke,
aski izango litzateke...
874
01:04:32,320 --> 01:04:33,560
marmar txiki bat!
875
01:04:33,840 --> 01:04:35,160
Eta beste bat!
876
01:04:35,400 --> 01:04:38,800
Eta errege-orroa!
877
01:04:40,240 --> 01:04:42,880
Takoi-kolpe bat eta...
zuhaitzak belauniko,
878
01:04:43,120 --> 01:04:47,160
mendiak makurturik,
eta zezenak gur egiten.
879
01:04:48,720 --> 01:04:53,720
Eta txolarreak
hegan joango lirateke.
880
01:04:55,520 --> 01:04:57,040
Ni
881
01:04:57,280 --> 01:05:02,280
erregea banintz,
882
01:05:03,920 --> 01:05:07,640
untxiek
errespetatuko nindukete,
883
01:05:07,840 --> 01:05:11,280
urtxintxak nire aurrean
belaunikatuko lirateke,
884
01:05:11,520 --> 01:05:13,200
eta buztana astinduko banu...
885
01:05:13,440 --> 01:05:15,200
Nire mendekoekiko...
886
01:05:15,440 --> 01:05:19,440
erruki izango nuke,
887
01:05:19,760 --> 01:05:21,440
ni
888
01:05:21,680 --> 01:05:25,840
erregea banintz,
889
01:05:26,800 --> 01:05:30,120
errege baino ez,
890
01:06:02,760 --> 01:06:07,240
menpean dudan guztiaren
erregea,
891
01:06:08,400 --> 01:06:13,280
menpean dudan
892
01:06:13,800 --> 01:06:18,600
guztiaren erregea.
893
01:06:20,920 --> 01:06:24,000
Orduan, erregea bazara,
ez zara ezeren beldur izango?
894
01:06:24,280 --> 01:06:27,320
Ez ezeren ez inoren beldur ere!
895
01:06:27,520 --> 01:06:29,840
- Errinozero batena ere ez?
- Ezta ere!
896
01:06:30,120 --> 01:06:34,040
- Eta hipopotamo batena?
- Gordinik jango nuke.
897
01:06:34,280 --> 01:06:37,320
- Eta elefantea?
- Jo-ta seko berehala.
898
01:06:37,520 --> 01:06:41,120
- Eta pantera beltza bada?
- Buztana hanka artean joango da.
899
01:06:41,360 --> 01:06:42,840
- Nola?
- Nola?
900
01:06:44,320 --> 01:06:45,440
Adorez!
901
01:06:45,720 --> 01:06:48,520
Nola lortzen da garaitzea?
Adorez!
902
01:06:48,760 --> 01:06:53,040
Nola izan zaitezke errege?
Adorez!
903
01:06:53,240 --> 01:06:55,120
Nola lortzen du elefanteak...
904
01:06:55,320 --> 01:06:58,440
letaginekin
halako pisuak altxatzea?
905
01:06:59,160 --> 01:07:03,800
Nola itzaltzen da su kartsua?
Adorez.
906
01:07:04,040 --> 01:07:07,040
Nola egin aurre beste edonori?
Adorez!
907
01:07:07,240 --> 01:07:11,800
Nola egin aurka trumoiari?
Adorez!
908
01:07:12,120 --> 01:07:14,000
Irainengatik
nork hartzen du mendekua?
909
01:07:14,240 --> 01:07:16,360
Buruzagi ausart eta adoretsua!
910
01:07:16,600 --> 01:07:18,880
Zer dute horiek guztiek
nik ez dudanik?
911
01:07:19,120 --> 01:07:21,960
- Adorea!
- Ezetz kantuz esan!
912
01:07:26,080 --> 01:07:28,320
Ospa hemendik!
Aztiak alde egiteko dio.
913
01:07:34,280 --> 01:07:36,320
Kalera!
914
01:07:36,920 --> 01:07:40,720
Halako bidaia luzea
eta ezertarako ez.
915
01:07:42,000 --> 01:07:44,600
Hain pozik nengoen!
916
01:07:44,840 --> 01:07:46,800
Uste nuen
etxera itzuliko nintzela.
917
01:07:47,040 --> 01:07:49,680
Ixo! Aurkituko dugu
aztia ikusteko modua.
918
01:07:49,880 --> 01:07:51,960
Bai horixe.
919
01:07:52,760 --> 01:07:54,720
Izeba Ema oso ona zen nirekin,
920
01:07:54,960 --> 01:07:57,200
baina ez nuen aintzat hartzen.
921
01:07:57,400 --> 01:08:00,320
Haren ondotik alde egin nuen,
atsekabe handia emanda.
922
01:08:00,880 --> 01:08:03,640
Marvel maisuak
gaixorik zegoela esan zuen.
923
01:08:04,440 --> 01:08:06,080
Orain hilko balitz,
924
01:08:06,320 --> 01:08:08,120
errua neurea izango litzateke.
925
01:08:11,320 --> 01:08:14,000
Inoiz ezingo nioke
neure buruari barkatu.
926
01:08:14,240 --> 01:08:17,040
Inoiz ez!
927
01:08:20,160 --> 01:08:23,240
Ez jarraitu, mesedez.
928
01:08:23,520 --> 01:08:26,640
Aztiaren aurrera eramango zaitut
nola edo hala.
929
01:08:26,880 --> 01:08:31,600
Zatoz! Nire izebak ere
Ema zuen izena.
930
01:08:51,400 --> 01:08:52,680
Itxaron, lagunok!
931
01:08:52,920 --> 01:08:56,760
Badakizue zer? Orain
ez dut aztia ikusteko gogorik.
932
01:08:57,000 --> 01:08:58,920
Kanpoan itxarongo dizuet.
933
01:08:59,120 --> 01:09:01,880
- Zer duzu?
- Berriz ere beldurra dela.
934
01:09:02,120 --> 01:09:04,600
Aztiak emango dizu
falta zaizun adorea, aizu.
935
01:09:04,800 --> 01:09:08,000
Eskatzeak ere beldur ematen dit.
936
01:09:08,240 --> 01:09:10,440
Geuk eskatuko diogu zure partez.
937
01:09:10,680 --> 01:09:12,720
Kanpoan egongo naiz.
938
01:09:12,960 --> 01:09:14,680
Baina, zergatik?
939
01:09:14,920 --> 01:09:17,720
Beldurrak akabatzen nagoelako.
940
01:09:22,160 --> 01:09:25,440
- Zer gertatu da?
- Nork heldu dit buztanetik?
941
01:09:25,680 --> 01:09:27,480
Zeu izan zara eta!
942
01:09:28,080 --> 01:09:29,360
Bai, begira.
943
01:09:29,840 --> 01:09:31,240
Goazen.
944
01:09:34,640 --> 01:09:37,160
Aurrera, hurbildu zaitezte.
945
01:09:37,360 --> 01:09:39,440
Esadazue aurrean gaudenean!
946
01:09:50,400 --> 01:09:52,720
Hara! Begira!
947
01:09:56,440 --> 01:09:58,240
Etxera joan nahi dut.
948
01:09:59,440 --> 01:10:02,560
Neu naiz Oz,
949
01:10:02,800 --> 01:10:05,480
azti handi eta ahaltsua.
950
01:10:05,680 --> 01:10:07,400
Nor zarete zuek?
951
01:10:09,080 --> 01:10:10,960
Nor zarete?
952
01:10:16,520 --> 01:10:17,800
Zure baimenaz,
953
01:10:18,040 --> 01:10:20,040
Dorothy naiz,
954
01:10:20,600 --> 01:10:23,160
andereño txiki eta xaloa.
955
01:10:24,400 --> 01:10:25,920
Zerbait eskatzera etorri...
956
01:10:26,160 --> 01:10:27,920
Ixo!
957
01:10:28,560 --> 01:10:30,640
Ene ama!
958
01:10:30,840 --> 01:10:33,640
Oz handi eta ahaltsuak...
959
01:10:33,880 --> 01:10:36,720
badaki zertara etorri zareten.
960
01:10:37,080 --> 01:10:38,960
Hurbildu nigana,
961
01:10:39,160 --> 01:10:40,600
Latorrizko gizona.
962
01:10:46,480 --> 01:10:50,520
Bihotz bat eskatzeko
adorea bildu duzu...
963
01:10:50,720 --> 01:10:53,640
zuk,
txatarra herdoildu pila...
964
01:10:53,840 --> 01:10:56,520
zaratatsu
eta kirrinkari horrek?
965
01:10:59,880 --> 01:11:01,520
Bai, jauna.
966
01:11:02,200 --> 01:11:03,520
Bai, gorentasuna.
967
01:11:03,800 --> 01:11:05,080
Hara,
968
01:11:05,360 --> 01:11:08,840
duela gutxi
harlauza horizko bidean nengoela...
969
01:11:09,040 --> 01:11:10,320
Ixo!
970
01:11:12,800 --> 01:11:15,080
Eta zuk, Txorimalo,
971
01:11:15,280 --> 01:11:18,560
garun bat eskatzeko
ausardia daukazu,
972
01:11:18,800 --> 01:11:22,440
abereentzako
belar ondu fardel horrek? 01:11:26,640
Bai, jauna... Zera, gardentasuna.
974
01:11:26,880 --> 01:11:29,160
Zera, gorentasuna!
975
01:11:29,360 --> 01:11:30,920
Aski da!
976
01:11:31,960 --> 01:11:33,960
Orain zu, lehoia!
977
01:11:40,000 --> 01:11:42,080
Esan!
978
01:11:48,000 --> 01:11:50,360
Lotsarik ere ez duzu.
979
01:11:50,600 --> 01:11:53,640
Laguntza eske datorkizuna
hala ikaratzen ibiltzea ere!
980
01:11:53,800 --> 01:11:56,400
Isilik, gizagaixoak!
981
01:11:56,560 --> 01:12:01,120
Oz ahaltsu eta bihotz-zabalak
eskatu diozuena emango dizue.
982
01:12:02,120 --> 01:12:05,560
Zer? Nola? Zer esan du?
983
01:12:05,720 --> 01:12:09,120
Baina lehenago, lantxiki bat
egin beharko duzue,
984
01:12:09,400 --> 01:12:13,120
merezi duzuela erakusteko.
985
01:12:14,160 --> 01:12:17,800
Ekarridazue mendebaldeko
sorginaren makilatxoa.
986
01:12:18,040 --> 01:12:21,040
Baina horretarako,
sorgina hil beharko dugu.
987
01:12:21,240 --> 01:12:23,680
Zuek ekar ezazue erratza...
988
01:12:23,960 --> 01:12:26,840
eta eskatu didazuena
emango dizuet.
989
01:12:27,080 --> 01:12:29,320
Tira, zoazte.
990
01:12:30,000 --> 01:12:32,080
Eta hark gu akabatzen bagaitu?
991
01:12:32,280 --> 01:12:33,560
Joateko agindu dizuet.
992
01:13:04,720 --> 01:13:07,080
BASO SORGINDUA
SORGINAREN GAZTELUA: 1,5 KM
993
01:13:07,240 --> 01:13:10,200
NI ZU BANINTZ,
OSPA EGINGO NUKE!
994
01:13:19,520 --> 01:13:23,760
"Ni zu banintz, ospa egingo nuke."
995
01:13:53,880 --> 01:13:56,320
Uste dut hemen mamuak daudela.
996
01:13:56,560 --> 01:13:57,760
Halakorik!
997
01:13:58,000 --> 01:13:59,840
Mamuak... Txorakeriak!
998
01:14:00,080 --> 01:14:02,360
Zuk ez al duzu mamuetan sinesten?
999
01:14:02,600 --> 01:14:04,400
Ez. Ikusten...
1000
01:14:14,440 --> 01:14:15,560
Min hartu duzu?
1001
01:14:15,760 --> 01:14:17,600
Nik mamuetan sinesten dut.
1002
01:14:17,840 --> 01:14:19,640
Sinesten dut, sinesten dut.
1003
01:14:20,000 --> 01:14:24,880
Nik mamuetan sinesten dut.
Sinesten dut, sinesten dut.
1004
01:14:26,120 --> 01:14:29,440
Hori eta askoz gehiago sinetsiko duzu
txikitzen zaituztedanean.
1005
01:14:31,480 --> 01:14:34,480
Zoaz baso sorgindura
eta ekarridazu neskatoa.
1006
01:14:34,720 --> 01:14:38,040
Besteekin egin nahi duzuna,
baina hura bizirik eta onik nahi dut.
1007
01:14:38,280 --> 01:14:40,720
Ez dizuete lan handirik emango!
1008
01:14:40,960 --> 01:14:44,680
Borrokatzeko gogoa kenduko dien
zomorro bat bidali diet.
1009
01:14:45,720 --> 01:14:49,520
Kontuz errubizko zapatekin!
Horiexek nahi ditut batez ere.
1010
01:14:49,760 --> 01:14:51,480
Orain, zoazte! Zoazte hegan!
1011
01:14:51,600 --> 01:14:54,720
Ekarrizkidazue neskatoa
eta zapatak.
1012
01:15:25,800 --> 01:15:27,680
Ai ama! Lagundu!
1013
01:15:28,320 --> 01:15:30,000
Ospa! Utzi bakean!
1014
01:15:32,400 --> 01:15:34,640
Toto! Lagundu!
1015
01:15:50,360 --> 01:15:52,720
Lagundu! Lagundu!
1016
01:15:53,520 --> 01:15:54,840
Zer egin dizute?
1017
01:15:55,120 --> 01:15:57,440
Hankak kendu
eta hor nonbait bota dituzte.
1018
01:15:57,640 --> 01:16:00,200
Eta gorputza hustu
eta han nonbait bota dute.
1019
01:16:00,440 --> 01:16:01,880
Ederra egin dizute!
1020
01:16:02,120 --> 01:16:03,800
Guztiz desegin zaituzte.
1021
01:16:04,000 --> 01:16:07,440
Berriketa gutxiago! Berregin nazazue,
Dorothy aurkitu behar dugu.
1022
01:16:07,720 --> 01:16:08,960
Ea ba...
1023
01:16:12,200 --> 01:16:14,960
Bai txakur polita!
1024
01:16:18,760 --> 01:16:20,400
Eta zu, laztana...
1025
01:16:20,600 --> 01:16:22,400
Hauxe ezusteko ederra!
1026
01:16:22,640 --> 01:16:26,640
Atso bati laguntasuna egitera
etortzea... Zu bai neskato ona!
1027
01:16:28,400 --> 01:16:31,280
Zer egingo duzu txakurrarekin?
Itzulidazu!
1028
01:16:31,520 --> 01:16:33,840
Gauza bakoitza bere garaian,
polit hori.
1029
01:16:34,120 --> 01:16:35,800
Gauza bakoitza bere garaian.
1030
01:16:36,080 --> 01:16:37,880
Itzulidazu txakurra, arren!
1031
01:16:38,160 --> 01:16:40,400
Bai noski,
1032
01:16:40,600 --> 01:16:43,520
zuk zapatak itzultzen dizkidazunean.
1033
01:16:43,760 --> 01:16:45,840
Iparraldeko maitagarri onak
ez kentzeko esan zidan.
1034
01:16:46,040 --> 01:16:47,760
Nahikoa da!
1035
01:16:47,960 --> 01:16:49,800
Bota otarrea errekara,
eta ito dadila txakurra.
1036
01:16:50,040 --> 01:16:54,160
Ez! Har itzazu zapatak,
baina itzuli nire Toto.
1037
01:16:54,400 --> 01:16:56,120
Neskato bizkorra zara,
1038
01:16:56,360 --> 01:16:58,760
banekien ulertuko zenuela.
1039
01:17:02,120 --> 01:17:05,440
Barkatu! Ez da nire errua!
Txakurra itzuliko didazu?
1040
01:17:05,680 --> 01:17:09,600
Ez! Ni bai ergela!
Ez nintzen gogoratzen...
1041
01:17:10,280 --> 01:17:12,400
ezin zaizkizula zapatok erantzi...
1042
01:17:12,640 --> 01:17:16,400
bizirik zauden artean.
1043
01:17:16,600 --> 01:17:20,480
Orain ongi pentsatu behar dut
nola kenduko dizudan bizia.
1044
01:17:20,720 --> 01:17:23,200
Sorginkeria hautsi daiteke-eta...
1045
01:17:23,960 --> 01:17:25,560
leuntasunez egin ezean.
1046
01:17:26,320 --> 01:17:29,200
- Bizkor, Toto!
- Ergela! Harrapa ezazu.
1047
01:17:39,200 --> 01:17:40,880
Bizkor! Korri, Toto!
1048
01:17:44,920 --> 01:17:47,520
Lortu du, ihes egin du.
1049
01:17:48,240 --> 01:17:50,240
Zuk ez duzu lortuko, ordea.
1050
01:17:50,480 --> 01:17:51,920
Biok gorroto zaituztet!
1051
01:17:52,160 --> 01:17:54,760
Arazo eta lan gehiegi
eman didazue,
1052
01:17:55,000 --> 01:17:57,760
baina zuenak egin du.
1053
01:17:59,640 --> 01:18:00,880
Ikusten duzu hau?
1054
01:18:01,160 --> 01:18:03,600
Hauxe da gelditzen zaizun bizitza.
1055
01:18:03,800 --> 01:18:06,840
Ez da asko, polit hori!
1056
01:18:07,080 --> 01:18:09,640
Zapata horiek nahi ditut
berehala!
1057
01:18:31,720 --> 01:18:33,640
Beldur naiz.
1058
01:18:34,040 --> 01:18:37,720
Beldur naiz, izeba Ema.
1059
01:18:40,000 --> 01:18:43,000
Dorothy! Dorothy!
1060
01:18:43,320 --> 01:18:44,480
Non zaude?
1061
01:18:44,680 --> 01:18:46,800
Izeba Ema naiz. Zatoz!
1062
01:18:47,080 --> 01:18:50,160
Zure bila gabiltza,
non demontre sartu zara?
1063
01:18:50,400 --> 01:18:52,400
Oz-en nago, izeba,
1064
01:18:52,600 --> 01:18:54,920
sorginaren gazteluan preso.
1065
01:18:55,120 --> 01:18:58,040
Baina nik etxera, zure ondora
itzuli nahi dut, izeba.
1066
01:18:58,640 --> 01:19:00,800
Ez utzi bakarrik!
1067
01:19:01,040 --> 01:19:02,640
Beldur naiz.
1068
01:19:02,840 --> 01:19:04,320
Itzuli, arren!
1069
01:19:04,600 --> 01:19:07,560
"Itzuli, arren, izeba!"
1070
01:19:07,800 --> 01:19:11,160
Zer izeba eta izeba ondo!
Gorriak ikusi behar dituzu!
1071
01:19:36,840 --> 01:19:38,720
Begira, Toto da.
1072
01:19:38,960 --> 01:19:40,800
Nondik ote dator?
1073
01:19:42,240 --> 01:19:43,480
Ez al zarete konturatzen?
1074
01:19:43,720 --> 01:19:46,640
Dorothyrengana eraman nahi gaitu.
1075
01:19:47,480 --> 01:19:49,120
Goazen, adiskideak.
1076
01:20:07,720 --> 01:20:09,760
Indarrek
ez ahal didate huts egingo!
1077
01:20:10,000 --> 01:20:12,480
Zure buztanak
ez ahal dit huts egingo!
1078
01:20:25,040 --> 01:20:26,240
Zer da hori?
1079
01:20:27,160 --> 01:20:29,160
Sorgin gaiztoaren gaztelua.
1080
01:20:29,400 --> 01:20:33,040
- Dorothy hor barruan dago?
- Gaixoa!
1081
01:20:33,280 --> 01:20:35,960
- Askatu egin behar dugu.
- Ez egin negarrik.
1082
01:20:36,200 --> 01:20:39,440
Ez dut oliontzia ekarri,
eta negar nahikoa egin duzu!
1083
01:20:39,800 --> 01:20:41,680
Nortzuk dira haiek?
1084
01:20:56,120 --> 01:20:59,800
- Badut plan bat horra sartzeko.
- Ongi. Plan bat du.
1085
01:21:00,080 --> 01:21:02,880
- Zu aurrean joango zara.
- Bai.
1086
01:21:03,120 --> 01:21:05,240
- Ni?
- Bai, zu.
1087
01:21:05,920 --> 01:21:09,000
- Horra sartu behar al dut?
- Horixe.
1088
01:21:10,080 --> 01:21:12,760
Bueno, edozer egingo nuke
Dorothyrengatik.
1089
01:21:12,960 --> 01:21:14,840
Sorgin gaiztoaren gainetik,
1090
01:21:15,080 --> 01:21:18,600
zaintzaileen gainetik...
Txikitu egingo ditut!
1091
01:21:19,280 --> 01:21:22,960
Ez dakit bizirik aterako naizen,
baina gazteluan sartuko gara.
1092
01:21:23,200 --> 01:21:26,920
- Hala ere, mesedetxo bat...
- Zein?
1093
01:21:27,200 --> 01:21:29,240
Utz nazazue hemen.
1094
01:21:31,200 --> 01:21:32,480
- Pentsatu ere ez!
- Ez horixe!
1095
01:21:32,720 --> 01:21:34,360
- Itxaron...
- Segi aurrera!
1096
01:22:34,160 --> 01:22:36,560
Egon, beste ideia bat dut.
1097
01:22:36,800 --> 01:22:40,320
Zuzena izango ote da
honela jantzita sartzea?
1098
01:23:14,120 --> 01:23:16,000
Eta orain, zer?
1099
01:23:18,920 --> 01:23:20,080
Handik.
1100
01:23:29,760 --> 01:23:32,840
Itxaron! Ziurtatu gaitezen:
Dorothy, hor al zaude?
1101
01:23:33,000 --> 01:23:34,920
- Gu gara.
- Bai!
1102
01:23:35,240 --> 01:23:37,960
Neu naiz! Hemen giltzapetuta nago!
1103
01:23:38,160 --> 01:23:40,560
Bera da. Askatu dezagun!
Ireki atea!
1104
01:23:40,760 --> 01:23:42,760
Bizkor, Jainkoarren!
1105
01:23:42,960 --> 01:23:44,720
Harea-erlojua ia hustu da.
1106
01:23:44,920 --> 01:23:46,440
Egin alde batera!
1107
01:24:02,440 --> 01:24:05,080
Toto maitea! Lehoia!
1108
01:24:05,240 --> 01:24:07,320
Banekien etorriko zinetela!
1109
01:24:07,600 --> 01:24:10,000
Goazen bizkor,
ez dago denbora galtzerik.
1110
01:24:21,760 --> 01:24:23,400
Nora zoazte hain azkar?
1111
01:24:23,640 --> 01:24:25,440
Egon hemen, aizue,
1112
01:24:25,680 --> 01:24:29,560
nire festa
berehala hasiko baita.
1113
01:24:29,760 --> 01:24:32,480
Arratoiak bezala harrapatu gaitu.
1114
01:24:41,160 --> 01:24:43,800
Ez ezazue hil oraindik.
1115
01:24:44,000 --> 01:24:47,520
Izan dezatela astia
datorkiena irudikatzeko.
1116
01:24:56,600 --> 01:24:58,800
Harrapatu! Ez dezatela ihes egin!
1117
01:24:59,000 --> 01:25:00,800
Harrapa itzazue, inuzenteak!
1118
01:25:01,040 --> 01:25:03,880
Harrapa itzazue!
1119
01:25:13,240 --> 01:25:15,120
Hara! Hor daude.
1120
01:25:15,360 --> 01:25:17,440
Erdiak hemendik,
eta beste erdiak handik.
1121
01:25:17,680 --> 01:25:18,760
Azkar!
1122
01:25:26,760 --> 01:25:28,600
Eta orain, nondik?
1123
01:25:28,880 --> 01:25:30,960
Handik, zatozte.
1124
01:25:38,280 --> 01:25:39,440
Atzera!
1125
01:25:58,080 --> 01:25:59,480
Hara!
1126
01:26:00,000 --> 01:26:02,640
Zer, ezkutaketan jolasteko gogoz?
1127
01:26:02,920 --> 01:26:05,440
Azkarragoak zinetelakoan, e?
1128
01:26:05,640 --> 01:26:09,800
Besteak desagertzen ikusi ondoren
neska izango da azkena hiltzen.
1129
01:26:11,360 --> 01:26:13,000
Eta txakur zikin hori ere bai!
1130
01:26:21,440 --> 01:26:23,680
Sugarretan, txorimaloa?
1131
01:26:25,960 --> 01:26:29,360
Lagundu! Erretzen ari naiz!
1132
01:26:29,600 --> 01:26:30,880
Utzi ura!
1133
01:26:33,480 --> 01:26:35,760
Begira zer egin duzun, umemokoa!
1134
01:26:35,960 --> 01:26:38,880
Desegiten ari naiz.
1135
01:26:39,280 --> 01:26:41,200
Hau mundu aldrebesa!
1136
01:26:41,400 --> 01:26:43,520
Nork pentsatuko zuen
neska koskor batek...
1137
01:26:43,680 --> 01:26:46,800
nire sorginkeria ahaltsua
deuseztatuko zuela?
1138
01:26:47,040 --> 01:26:49,560
Ene, ene!
1139
01:26:49,840 --> 01:26:51,600
Desegiten ari naiz.
1140
01:27:07,040 --> 01:27:09,760
Hilda dago.
Zeuk hil duzu.
1141
01:27:10,000 --> 01:27:11,560
Ez dut nahita egin.
1142
01:27:11,800 --> 01:27:13,320
Benetan!
1143
01:27:13,520 --> 01:27:16,080
Baina txorimalo sutan zegoen...
1144
01:27:16,320 --> 01:27:18,720
Sorgin gaiztoa hila da.
Gora Dorothy!
1145
01:27:18,960 --> 01:27:20,720
Gora! Gora Dorothy!
1146
01:27:20,960 --> 01:27:22,720
Sorgin gaiztoa hil da!
1147
01:27:22,880 --> 01:27:24,160
Makila magikoa!
1148
01:27:24,400 --> 01:27:27,320
- Eraman dezakegu?
- Har ezazu, mesedez.
1149
01:27:27,560 --> 01:27:29,600
Esker mila!
1150
01:27:29,800 --> 01:27:32,480
Orain aztiaren etxera joango gara
sorgina hil dela esatera.
1151
01:27:32,720 --> 01:27:34,200
Sorgin gaiztoa hil da!
1152
01:27:34,400 --> 01:27:36,880
Ezin dut sinetsi!
1153
01:27:37,120 --> 01:27:38,920
Zertarako itzuli zarete?
1154
01:27:41,280 --> 01:27:44,160
Eskatu zeniguna bete dugu, jauna:
1155
01:27:44,360 --> 01:27:47,640
sorgin gaiztoaren makila magikoa
ekarri dizugu.
1156
01:27:47,880 --> 01:27:49,800
Sorgina desegin egin dugu.
1157
01:27:50,600 --> 01:27:53,680
Garbitu egin duzue?
1158
01:27:53,840 --> 01:27:55,840
- Zuek bai azkarrak!
- Bai, jauna.
1159
01:27:56,080 --> 01:27:59,440
Eta agindu zeniguna
betetzeko eskatzera gatoz.
1160
01:27:59,680 --> 01:28:02,920
Lasai! Arinegi ibili gabe!
1161
01:28:03,200 --> 01:28:05,680
Lehenengo,
gogoeta egin behar dut.
1162
01:28:05,920 --> 01:28:08,800
Zoazte, eta itzuli bihar.
1163
01:28:09,040 --> 01:28:10,240
Bihar?
1164
01:28:10,440 --> 01:28:13,160
Etxera itzuli nahi dut, jauna.
1165
01:28:13,520 --> 01:28:16,080
Izan duzu gogoeta egiteko astia!
1166
01:28:16,480 --> 01:28:20,480
Ez haserrearazi
Oz handi eta ahaltsua!
1167
01:28:20,760 --> 01:28:23,680
Bihar itzultzeko esan dizuet.
1168
01:28:24,080 --> 01:28:26,920
Hain ahaltsua izango bazina,
agindutakoa beteko zenuke.
1169
01:28:27,120 --> 01:28:30,880
Oz handiaren hitza
zalantzan jartzen?
1170
01:28:31,120 --> 01:28:33,440
Esker txarrekoak!
1171
01:28:33,640 --> 01:28:37,400
Zorionekoak zuek
bihar hartuko zaituztedalako...
1172
01:28:37,640 --> 01:28:40,800
eta ez hogei urte barru!
1173
01:28:42,200 --> 01:28:45,280
Hori izan da Ozen hitza.
1174
01:28:46,760 --> 01:28:50,480
Ez jarri arreta errezelaren atzean
dagoen gizonari.
1175
01:28:50,720 --> 01:28:53,920
Oz ahaltsuak
bere hitza eman du.
1176
01:28:54,280 --> 01:28:55,320
Nor zara zu, jauna?
1177
01:28:55,560 --> 01:29:00,200
Ni? Ozeko azti handi
eta ahaltsua naiz.
1178
01:29:00,520 --> 01:29:01,960
Zu?
1179
01:29:02,160 --> 01:29:03,520
Ezin dut sinetsi.
1180
01:29:03,800 --> 01:29:07,240
Tamalez, egia da.
Neu naiz azti bakarra hemen.
1181
01:29:07,440 --> 01:29:09,760
Iruzurti hori!
1182
01:29:09,960 --> 01:29:13,480
Bai, halaxe naiz, iruzurti bat.
1183
01:29:14,520 --> 01:29:16,600
Gizon gaiztoa zara, gero!
1184
01:29:17,560 --> 01:29:20,520
Ez, txiki, oso gizon ona naiz.
1185
01:29:20,760 --> 01:29:23,480
Azti txarra, ordea.
1186
01:29:23,840 --> 01:29:25,720
Eta honi agindu zenion bihotza?
1187
01:29:25,960 --> 01:29:27,840
Eta lehoiaren adorea?
1188
01:29:28,120 --> 01:29:29,880
Eta bere garuna?
1189
01:29:30,160 --> 01:29:34,120
Garuna edozeinek dauka,
oso gauza arrunta da.
1190
01:29:34,360 --> 01:29:37,200
Lurrean arrastaka dabilen
izaki orok du garuna,
1191
01:29:37,440 --> 01:29:40,640
baita itsasoan sigi-saga dabilen
izaki orok ere.
1192
01:29:40,880 --> 01:29:43,040
Nire herrialdean
unibertsitateak daude,
1193
01:29:43,240 --> 01:29:46,720
eta pertsonak bertara joaten dira
ikasi eta jakitun egitera.
1194
01:29:46,960 --> 01:29:51,080
Gauza handiak pentsatzen dituzte,
baina zurea bezalakoa dute garuna.
1195
01:29:51,320 --> 01:29:55,040
Zein da, ba, ezberdintasuna?
Haiek diploma eskuratu dutela.
1196
01:29:55,240 --> 01:29:59,320
Hala ba, Universitatus
Committeeatum E Pluribus Unumek
1197
01:29:59,600 --> 01:30:03,400
ematen didan botereari jarraituz,
diploma hau ematen dizut,
1198
01:30:03,640 --> 01:30:05,800
eta izendatzen zaitut...
1199
01:30:06,000 --> 01:30:09,520
honoris causa doktorea.
1200
01:30:09,760 --> 01:30:10,800
Doktorea zertan?
1201
01:30:11,000 --> 01:30:13,320
"Pentsatologian".
1202
01:30:13,880 --> 01:30:16,400
Triangelu isoszele baten bi aldeen
erro karratuen batuketa...
1203
01:30:16,640 --> 01:30:19,520
beste aldearen erro karratuaren
berdina da.
1204
01:30:20,800 --> 01:30:22,680
Hara, hau da poza!
1205
01:30:22,960 --> 01:30:24,480
Badut garuna!
1206
01:30:24,680 --> 01:30:25,920
Nola eskertuko dizut hau?
1207
01:30:26,160 --> 01:30:28,720
Uztazu!
Zuk, berriz, ene laguna,
1208
01:30:28,920 --> 01:30:31,120
ideien nahasmena duzu.
1209
01:30:31,360 --> 01:30:35,000
Arriskutik ihes egiten duzulako
uste duzu ez duzula adorerik.
1210
01:30:35,240 --> 01:30:39,120
Baina adorea gauza bat da,
eta beste bat, zuhurtasuna.
1211
01:30:39,360 --> 01:30:43,360
Nire sorterrian
batzuei "heroiak" esaten diegu.
1212
01:30:43,600 --> 01:30:46,640
Urtean behin gelditzen zaien
gogoa eta adoera bildu...
1213
01:30:46,880 --> 01:30:49,040
eta hiriko kaleetan barrena
desfilatzen dute.
1214
01:30:49,320 --> 01:30:52,200
Ez dute zuk baino adore gehiagorik.
1215
01:30:52,440 --> 01:30:56,640
Baina badute zuk ez duzun
beste zerbait: domina bat.
1216
01:30:56,920 --> 01:30:58,120
Hala ba,
1217
01:30:58,360 --> 01:31:01,880
zure ekintza heroikoagatik,
eta sorginen aurrean...
1218
01:31:02,160 --> 01:31:05,200
erakutsi duzun ausardia
paregabeagatik,
1219
01:31:05,400 --> 01:31:08,480
Adorearen domina handia
jartzen dizut.
1220
01:31:08,680 --> 01:31:11,360
Ausardiaren Legioko kidea zara.
1221
01:31:16,040 --> 01:31:17,800
Hitzik gabe gelditu naiz.
1222
01:31:19,120 --> 01:31:22,960
Eta zuk, ene latorrizko laguna,
bihotza nahi duzu, ezta?
1223
01:31:23,200 --> 01:31:25,840
Ez dakizu zer zorionekoa zaren
bihotzik gabe!
1224
01:31:26,080 --> 01:31:30,160
Bihotzak ez dira baliagarriak izango
apurtezinak egiten dituzten arte.
1225
01:31:31,280 --> 01:31:33,080
Hala ere, bihotza nahi dut.
1226
01:31:33,520 --> 01:31:37,520
Ba, nire herrian badira ekintza onak
baino egiten ez dituzten gizonak.
1227
01:31:37,720 --> 01:31:40,240
Zera esaten zaie, "filan-...
1228
01:31:41,560 --> 01:31:45,240
"Pertsona onak". Eta beren bihotza
ez da zurea baino handiagoa.
1229
01:31:45,480 --> 01:31:49,000
Baina badute zuk ez duzun
beste zerbait: adierazgarri bat.
1230
01:31:49,240 --> 01:31:52,120
Hala ba,
zure ontasunaren sari gisa,
1231
01:31:52,320 --> 01:31:55,080
har ezazu nire esker ona...
1232
01:31:55,320 --> 01:31:58,840
eta gure mirespen eta maitasunaren
origarri hau.
1233
01:31:59,080 --> 01:32:01,800
Eta ez ahaztu, ene lagun sentibera,
bihotz kontuetan,
1234
01:32:02,000 --> 01:32:05,280
zuk zenbat maite duzun baino
garrantzitsuagoa dela...
1235
01:32:05,560 --> 01:32:08,320
besteek zenbat maite zaituzten.
1236
01:32:12,160 --> 01:32:13,520
Taupaka dabil!
1237
01:32:13,720 --> 01:32:16,080
Entzun taupadak!
1238
01:32:16,920 --> 01:32:19,360
Begira zer jartzen duen dominan:
"Adorea".
1239
01:32:19,560 --> 01:32:21,960
Ez al da egia borobila?
1240
01:32:22,240 --> 01:32:23,800
Zoragarria da dena.
1241
01:32:24,040 --> 01:32:26,240
Aizu, eta Dorothyk eskatutakoa?
1242
01:32:26,480 --> 01:32:28,200
Bai, Dorothyk eskatutakoa, zer?
1243
01:32:28,400 --> 01:32:30,360
Orain Dorothyren txanda da.
1244
01:32:30,560 --> 01:32:34,080
Ez dut uste poltsa horretan
ezer geratu denik niretzat.
1245
01:32:34,280 --> 01:32:36,520
Ahalegin ikaragarria egitera
behartuko nauzue!
1246
01:32:36,760 --> 01:32:40,560
Neuk laguntzea da
Kansasera itzultzeko modu bakarra.
1247
01:32:42,000 --> 01:32:44,680
Eta egin dezakezu?
1248
01:32:46,120 --> 01:32:48,240
Hain azti ahaltsua al zara?
1249
01:32:48,520 --> 01:32:50,520
Ez egin zalantzarik, neska!
1250
01:32:50,760 --> 01:32:52,600
Neu ere Kansas-ekoa naiz,
1251
01:32:52,840 --> 01:32:55,440
mendebalde basatian sortu eta hazia.
1252
01:32:55,680 --> 01:32:59,720
Inauterietako Aztien taldeko
lehen aeronauta izan nintzen.
1253
01:32:59,960 --> 01:33:04,720
Baina, halako batean,
estratosferan gora nindoala...
1254
01:33:04,960 --> 01:33:07,240
gizakiak inoiz egin gabekoak egitera,
1255
01:33:07,480 --> 01:33:09,680
ezbeharra gertatu zen.
1256
01:33:09,920 --> 01:33:12,000
Globoa ez zen lurrera itzuli.
1257
01:33:12,160 --> 01:33:14,280
- Egiatan?
- Ez zinen beldur izan?
1258
01:33:14,400 --> 01:33:18,040
Beldur ni? Nik irribarre egin dut
heriotzaren aurrean,
1259
01:33:18,240 --> 01:33:22,840
eta barre zorigaitzaren aurrean.
Harrituta gelditu nintzen.
1260
01:33:23,080 --> 01:33:24,720
Baina haizearen norabidea
aldatu zuen...
1261
01:33:24,920 --> 01:33:28,160
eta hiri honetara ekarri ninduen.
1262
01:33:28,400 --> 01:33:33,480
Ozeko aztitzat jo ninduten
lurreratu nintzen unetik bertatik.
1263
01:33:33,720 --> 01:33:36,600
Eta gauzak nola dauden ikusirik,
lana onartu nuen,
1264
01:33:36,800 --> 01:33:41,000
eta globoa ongi gorde nuen, inoiz
alde egiteko behar izanez gero ere.
1265
01:33:41,280 --> 01:33:43,320
Beraz, globo horretantxe, Dorothy,
1266
01:33:43,560 --> 01:33:48,440
itzuliko gara zu eta biok
E Pluribus Unumen lurraldera.
1267
01:33:53,920 --> 01:33:57,440
Lagun maiteok,
benetan diotsuet,
1268
01:34:02,400 --> 01:34:06,960
hauxe da inoiz inork ikusi duen
erakustaldirik harrigarriena.
1269
01:34:07,200 --> 01:34:09,040
Eta inoiz ikusiko duena!
1270
01:34:09,280 --> 01:34:12,880
Nik, zuen azti handi eta ahaltsuak,
1271
01:34:13,120 --> 01:34:15,440
abentura berri bati ekingo diot.
1272
01:34:15,640 --> 01:34:18,440
Bidaia zail
eta arriskutsua izango da...
1273
01:34:18,680 --> 01:34:21,600
urruneko estratosferaraino.
1274
01:34:25,240 --> 01:34:26,640
Han, zera...
1275
01:34:26,880 --> 01:34:30,440
beste aztiekin bilduko naiz,
erabaki garrantzitsuak hartzeko.
1276
01:34:30,680 --> 01:34:34,200
Horretara ba, oraingoz
eta itzultzen naizen arte
1277
01:34:34,440 --> 01:34:36,680
-itzultzen baldin banaiz-,
1278
01:34:36,960 --> 01:34:41,560
eta garun pribilejiatua duelako,
Txorimaloak hartuko du agintea...
1279
01:34:41,800 --> 01:34:43,560
nire ordez, eta lan horretan...
1280
01:34:43,840 --> 01:34:48,320
Latorrizko gizonak
eta bere bihotz handiak...
1281
01:34:48,560 --> 01:34:52,400
eta Lehoi adoretsuak
lagunduko diote.
1282
01:34:52,680 --> 01:34:55,120
Egizue haien esana
nire esana balitz bezala.
1283
01:34:55,320 --> 01:34:56,640
Milesker.
1284
01:34:59,960 --> 01:35:01,400
Toto, hona!
1285
01:35:02,120 --> 01:35:04,480
Ez joan ni gabe,
berehala itzuliko naiz.
1286
01:35:04,680 --> 01:35:05,800
Harrapatu txakurra!
1287
01:35:06,000 --> 01:35:10,600
Baina, nora doa?
Zer ganora da hau?
1288
01:35:10,800 --> 01:35:12,160
Lagundu!
1289
01:35:12,400 --> 01:35:13,960
Ez! Itzuli!
1290
01:35:14,240 --> 01:35:16,680
Ez joan ni gabe!
Itzuli, arren!
1291
01:35:16,880 --> 01:35:20,160
Ez dakit nola dabilen.
Ezin naiz jaitsi!
1292
01:35:20,400 --> 01:35:21,720
Adio, adiskideok!
1293
01:35:21,960 --> 01:35:23,360
Adio!
1294
01:35:27,800 --> 01:35:30,040
Ezin izango naiz etxera itzuli.
1295
01:35:30,960 --> 01:35:33,200
Gurekin ongi egongo zara, Dorothy.
1296
01:35:33,440 --> 01:35:35,080
Maite zaitugu.
1297
01:35:35,320 --> 01:35:37,800
Zure hutsunea igarriko genuke.
1298
01:35:38,040 --> 01:35:40,240
Oso atseginak zarete,
1299
01:35:40,520 --> 01:35:43,640
baina hau ez da Kansas.
1300
01:35:43,840 --> 01:35:47,760
Honez gero izebak jakingo du
etxetik alde egin nuela.
1301
01:35:48,200 --> 01:35:51,080
Zer egin nezake, Txorimalo?
1302
01:35:52,800 --> 01:35:54,000
Begira!
1303
01:35:54,600 --> 01:35:56,320
Horrek lagun diezazuke.
1304
01:36:30,040 --> 01:36:32,080
Lagunduko didazu? Bai?
1305
01:36:32,360 --> 01:36:34,280
Zuk ez duzu laguntza beharrik.
1306
01:36:34,480 --> 01:36:37,200
Kansasera itzultzeko ahalmena
zeure esku izan duzu beti.
1307
01:36:37,360 --> 01:36:38,480
Aditu duzue?
1308
01:36:38,720 --> 01:36:40,320
Eta zergatik ez diozu lehenago esan?
1309
01:36:40,520 --> 01:36:44,520
Ez zuelako sinetsiko.
Berak berez ikasi behar zuen.
1310
01:36:44,760 --> 01:36:47,000
Eta? Ikasi duzu, Dorothy?
1311
01:36:50,520 --> 01:36:52,160
Orain...
1312
01:36:52,360 --> 01:36:56,360
ez da nahikoa izeba eta osaba
ikusteko gogoa izatea.
1313
01:36:56,600 --> 01:37:01,160
Inoiz nire bihotzaren nahia
bete nahi badut,
1314
01:37:01,400 --> 01:37:04,760
nire etxean bertan
betetzen ahaleginduko naiz,
1315
01:37:04,960 --> 01:37:07,200
bertan zaila gertatzen bada lortzea,
1316
01:37:07,520 --> 01:37:10,560
are zailagoa gertatzen baita kanpoan.
1317
01:37:10,640 --> 01:37:11,760
Ez al da egia?
1318
01:37:12,280 --> 01:37:13,720
Horixe.
1319
01:37:13,960 --> 01:37:17,040
Erraza da ba!
Neuk pentsa nezakeen zure ordez.
1320
01:37:17,320 --> 01:37:18,800
Eta nik bihotzean sentitu.
1321
01:37:19,040 --> 01:37:20,960
Ez, berak aurkitu behar zuen.
1322
01:37:21,240 --> 01:37:24,560
Zapata magikoek etxera
eramango zaituzte di-da batean.
1323
01:37:24,760 --> 01:37:27,440
- Toto ere bai?
- Bai noski.
1324
01:37:27,640 --> 01:37:29,640
- Oraintxe?
- Zuk nahi duzunean.
1325
01:37:29,880 --> 01:37:31,040
Ene!
1326
01:37:31,280 --> 01:37:33,400
Ederregia da egia izateko!
1327
01:37:36,440 --> 01:37:39,760
Zaila izango da agur esatea.
1328
01:37:40,000 --> 01:37:42,240
Asko maite zaituztet!
1329
01:37:44,560 --> 01:37:46,400
Adio, Latorrizko gizona.
1330
01:37:47,440 --> 01:37:49,120
Ez egin negar.
1331
01:37:49,320 --> 01:37:52,040
Herdoildu egingo zara eta!
1332
01:37:53,160 --> 01:37:55,960
Hartu, zure oliontzia.
1333
01:37:57,520 --> 01:37:58,560
Adio.
1334
01:37:58,800 --> 01:38:00,520
Orain ziur dakit bihotza daukadala,
1335
01:38:00,760 --> 01:38:02,680
hautsi egin baitzait.
1336
01:38:06,040 --> 01:38:07,520
Adio, Lehoi.
1337
01:38:07,720 --> 01:38:09,400
Aizu, agian ez zaizu gustatuko,
baina...
1338
01:38:09,600 --> 01:38:13,360
ez dut ahaztuko
nola eskatzen zenuen laguntza...
1339
01:38:13,560 --> 01:38:16,040
adorea berreskuratu baino lehen.
1340
01:38:16,280 --> 01:38:20,200
Zu gabe, ez nuen sekula aurkituko.
1341
01:38:25,040 --> 01:38:27,720
Zure mira izango dut.
1342
01:38:32,960 --> 01:38:36,080
- Prest zaude?
- Bai.
1343
01:38:37,800 --> 01:38:39,800
Esaiezu agur, Toto.
1344
01:38:42,600 --> 01:38:44,400
Bai, prest nago.
1345
01:38:44,600 --> 01:38:46,200
Itxi begiak,
1346
01:38:46,440 --> 01:38:49,320
jo takoiekin elkarren kontra
hiru aldiz...
1347
01:38:51,520 --> 01:38:53,600
eta esan zeure artean:
1348
01:38:53,840 --> 01:38:56,920
"Etxean bezala inon ere ez!"
1349
01:38:57,160 --> 01:39:00,280
"Etxean bezala inon ere ez!"
1350
01:39:00,520 --> 01:39:04,000
"Etxean bezala inon ere ez!"
1351
01:39:04,240 --> 01:39:07,520
"Etxean bezala inon ere ez!"
1352
01:39:28,000 --> 01:39:29,840
Esnatu, laztana.
1353
01:39:41,000 --> 01:39:44,480
Dorothy, bihotza!
Izeba Ema naiz.
1354
01:39:44,720 --> 01:39:46,720
Izeba, zeu zara eta!
1355
01:39:47,000 --> 01:39:49,920
- Bai, txiki.
- Kaixo! Bada inor etxean?
1356
01:39:50,120 --> 01:39:54,040
Neskatoa erori dela entzun dut eta...
1357
01:39:54,400 --> 01:39:56,000
Hara! Hobeto dago.
1358
01:39:56,240 --> 01:39:57,800
Kolpea hartu du buruan.
1359
01:39:58,000 --> 01:40:00,320
Utziko gintuela ere pentsatu dugu.
1360
01:40:00,600 --> 01:40:03,240
Eta utzi egin zaituztet, benetan.
1361
01:40:03,520 --> 01:40:05,520
Egunak daramatzat
itzultzeko ahaleginean!
1362
01:40:05,720 --> 01:40:07,600
Etzan, eta egon geldi.
1363
01:40:07,800 --> 01:40:10,840
Amesgaiztoa izan duzu.
1364
01:40:11,080 --> 01:40:12,600
Ni gogoratzen nauzu?
1365
01:40:12,800 --> 01:40:14,920
Hunk naiz, zure lagun zaharra.
1366
01:40:15,200 --> 01:40:16,640
Eta ni?
1367
01:40:16,760 --> 01:40:17,800
Hickory?
1368
01:40:18,000 --> 01:40:20,560
Ez zenuen nire aurpegia ahaztuko, e?
1369
01:40:20,800 --> 01:40:22,400
Ez. Baina ez da ametsa izan.
1370
01:40:22,640 --> 01:40:23,680
Leku hori bada.
1371
01:40:23,960 --> 01:40:26,560
Eta zu, zu, zu...
1372
01:40:26,760 --> 01:40:28,440
eta zu bertan zineten.
1373
01:40:30,000 --> 01:40:31,800
Baina ezin liteke, ezta?
1374
01:40:32,000 --> 01:40:33,880
Ez. Gaixorik gaudenean amets...
1375
01:40:34,080 --> 01:40:38,160
Egiazko lurraldea zen, izeba.
1376
01:40:38,400 --> 01:40:41,200
Gauza batzuk ez ziren atseginak,
1377
01:40:41,400 --> 01:40:43,520
baina gehiena zoragarria zen.
1378
01:40:43,760 --> 01:40:47,480
Hala ere, nik "Etxera joan nahi dut!"
esaten nuen behin eta berriro.
1379
01:40:47,720 --> 01:40:49,680
Eta etxera ekarri naute.
1380
01:40:51,680 --> 01:40:53,520
Inork ez al du sinetsiko?
1381
01:40:53,760 --> 01:40:55,720
Denok sinesten dugu, Dorothy.
1382
01:40:55,920 --> 01:40:58,240
Berdion dio, Toto, etxean gaude eta.
1383
01:40:58,440 --> 01:40:59,520
Etxean!
1384
01:40:59,760 --> 01:41:01,400
Eta nire gelan,
1385
01:41:01,600 --> 01:41:03,120
eta denok hemen zaudete.
1386
01:41:03,360 --> 01:41:06,440
Ez naiz berriz inoiz joango,
1387
01:41:06,680 --> 01:41:09,120
hainbeste maite zaituztet eta!
1388
01:41:10,160 --> 01:41:12,280
Ai, izeba Em,
1389
01:41:12,520 --> 01:41:15,360
etxean inon baino hobeto!