1 00:00:38,000 --> 00:00:42,040 Gustu txarra zeneukala banekien,Jules,baina hau pentsatzen nuena baino okerragoa da. 2 00:00:42,164 --> 00:00:43,832 Baina hau gure kanta da. 3 00:00:44,000 --> 00:00:46,416 Noiztik dugu abesti bat? 4 00:00:47,040 --> 00:00:49,080 - Bolumena jaitsi. -Ez. 5 00:00:49,832 --> 00:00:51,292 Nire iritzia kontutan euki beharko zenuke 6 00:00:51,416 --> 00:00:54,000 gure abestiaren aukeran, ez al duzu uste? 7 00:00:54,124 --> 00:00:55,916 Ez, hau da. Gure abestia da. 8 00:00:56,456 --> 00:00:58,540 -Izan zaitez errealista. -Benetan ari naiz. 9 00:01:05,580 --> 00:01:07,000 Jainkoarren! 10 00:01:07,124 --> 00:01:09,248 Jackie, leku hau harrigarria da. 11 00:01:09,372 --> 00:01:11,832 Ez nengoen txantxetan, landakoa zela esan nuenean. 12 00:01:11,956 --> 00:01:13,540 Eta amaigabeko igerilekua? 13 00:01:13,664 --> 00:01:16,664 Bai, baina... Hori aintzira litzateke. 14 00:01:24,292 --> 00:01:26,500 Aitormen bat egin behar dizut. 15 00:01:26,956 --> 00:01:29,792 Leku hau, zu baino gehiago atsegin dudala uste dut. 16 00:01:31,792 --> 00:01:33,916 Horrek ez nau harritzen. 17 00:01:39,416 --> 00:01:44,372 Esan nahi dut, ezin nuke inoiz... Baina oso gutxigatik irabazten duzu. 18 00:01:46,664 --> 00:01:50,000 Ados, joan zaitez inguruak aztertzera eta ni afaria egingo dut. 19 00:01:50,124 --> 00:01:51,372 Hobe duzu. 20 00:01:52,540 --> 00:01:55,248 Beno, nire herenaitonak 21 00:01:55,624 --> 00:01:57,372 zorte handia izan zuen 22 00:01:57,500 --> 00:02:00,208 eta, Kanadako konfederazioaren ondoren, 23 00:02:00,332 --> 00:02:03,456 Gobernuak lurrak banatu zituen hemen bizi zirenen artean 24 00:02:03,580 --> 00:02:06,124 horiek landuko zituztela hitz eman ondoren. 25 00:02:06,872 --> 00:02:09,332 Eta urte batzuk geroago etxe hau eraiki zuen. 26 00:02:09,456 --> 00:02:12,540 Beraz, hemen bizi gaitezke betiko? 27 00:02:20,916 --> 00:02:22,456 Intsulina ikusi al duzu? 28 00:02:22,580 --> 00:02:25,372 Begiratu zure bizkar-zorroko atzealdeko poltsikoan. 29 00:02:31,708 --> 00:02:32,832 Bai! 30 00:02:33,916 --> 00:02:35,456 Zer ondo! 31 00:02:40,080 --> 00:02:41,748 Argia... 32 00:02:46,292 --> 00:02:47,832 Hau da eromena! 33 00:02:48,372 --> 00:02:49,624 Bai! 34 00:02:55,080 --> 00:02:56,248 Etxean nago 35 00:02:56,956 --> 00:02:58,248 Etxean nago 36 00:03:04,540 --> 00:03:08,000 Entzun, haurtzaroko garai markak al dira hauek? 37 00:03:17,664 --> 00:03:20,080 Jackie, etxe hau oso handia da. 38 00:03:20,208 --> 00:03:23,040 Zoragarria da. Harrituta nago. 39 00:03:26,456 --> 00:03:27,832 Jackie? 40 00:03:31,208 --> 00:03:32,332 Jack. 41 00:03:39,708 --> 00:03:40,956 Maitea? 42 00:03:51,872 --> 00:03:53,332 Jackie? 43 00:03:55,292 --> 00:03:56,748 Zer arraio...? 44 00:04:21,500 --> 00:04:22,416 Kaixo! 45 00:04:22,664 --> 00:04:23,540 Barkatu! 46 00:04:24,832 --> 00:04:25,956 Zertan ari zinen? 47 00:04:26,164 --> 00:04:27,208 Ezer ez. 48 00:04:27,792 --> 00:04:29,124 Zera... 49 00:04:29,708 --> 00:04:31,748 Badirudi itsasontzien gordelekua erori egin dela. 50 00:04:33,664 --> 00:04:35,332 Bai, badirudi. 51 00:04:40,372 --> 00:04:41,332 Gosez hiltzen ari naiz 52 00:04:41,664 --> 00:04:43,248 Jan dezagun zerbait. 53 00:05:00,372 --> 00:05:02,708 Honetara ohitu nitzaket. 54 00:05:26,332 --> 00:05:30,956 Deabru bat daukat barruan, atera nazazu odol-ateratze batekin. 55 00:05:31,080 --> 00:05:34,792 Atera odol-ateratze batekin berriro zu ni maitatu arte. 56 00:05:34,916 --> 00:05:39,372 Deabru bat daukat barruan, atera nazazu odol-ateratze batekin. 57 00:05:39,500 --> 00:05:44,040 Atera odol-ateratze batekin berriro zu ni maitatu arte. 58 00:05:45,164 --> 00:05:49,164 Hirian bat utzi nuen Beste bat utzi nuen mendixketan. 59 00:05:49,540 --> 00:05:53,664 Zu utzi zintudan, ibai gurutzatu nuenean bere ohera heldu arte. 60 00:05:53,792 --> 00:05:58,208 Bi goizean utzi nituen ahoak zabalik. 61 00:05:58,456 --> 00:06:02,580 Beste baten bila etorri naiz belauniko, gauean. 62 00:06:02,832 --> 00:06:07,000 Deabru bat daukat barruan, atera nazazu odol-ateratze batekin. 63 00:06:07,124 --> 00:06:10,872 Atera odol-ateratze batekin berriro zu ni maitatu arte. 64 00:06:11,000 --> 00:06:15,664 Deabru bat daukat barruan, atera nazazu odol-ateratze batekin. 65 00:06:15,792 --> 00:06:20,500 Atera odol-ateratze batekin berriro zu ni maitatu arte. 66 00:06:21,332 --> 00:06:23,248 Zoaz deabru,ihes egin. 67 00:06:23,372 --> 00:06:24,832 Zoaz deabru, ihes egin. 68 00:06:24,956 --> 00:06:29,708 Deabru bat daukat barruan, ihes egiten baduzu hobe 69 00:06:29,832 --> 00:06:31,540 Zoaz deabru, arineketan egin. 70 00:06:31,956 --> 00:06:33,248 Zoaz deabru, arineketan. 71 00:06:33,372 --> 00:06:37,748 Eta behera etortzen ikusten banauzu Hobe duzu zure begiak ateratzea! 72 00:06:37,872 --> 00:06:40,248 Haur bat bezala utzi nuen bat, 73 00:06:40,540 --> 00:06:42,208 beste bat biziki negarrez. 74 00:06:42,332 --> 00:06:46,248 Errukia eskatzen beste bat bekatari bat bere Jaunari bezala. 75 00:06:46,372 --> 00:06:48,500 Utzi zintudan, nire maitea... 76 00:06:53,500 --> 00:06:55,208 Kaka zaharra, nola jartzen nauzun. 77 00:07:35,124 --> 00:07:36,292 Kaka! 78 00:07:36,500 --> 00:07:38,456 Lasai, ziur aski ez da ezer izango. 79 00:07:41,624 --> 00:07:43,624 Nor dator hain urruti? 80 00:07:49,748 --> 00:07:51,124 Ez dakit 81 00:07:53,000 --> 00:07:54,208 Ez Jackie! 82 00:07:54,332 --> 00:07:55,832 Ez! Ez ireki! 83 00:07:55,956 --> 00:07:57,792 Ez da ezer gertatzen Lasaitu zaitez. 84 00:07:58,040 --> 00:07:59,208 Jackie, ez... 85 00:07:59,332 --> 00:08:01,124 -Jackie! - Zer nahi duzu? 86 00:08:05,956 --> 00:08:07,248 Megan? 87 00:08:08,708 --> 00:08:10,208 kaka zaharra! Zu al zara? 88 00:08:13,540 --> 00:08:15,416 Ni naiz Sarah. 89 00:08:16,540 --> 00:08:18,872 Jainkoarren, denbora asko pasa da. 90 00:08:19,000 --> 00:08:22,080 -Ez nekien hemendik zenbiltzala. Sarah. 91 00:08:22,708 --> 00:08:23,664 Bai. 92 00:08:24,372 --> 00:08:26,164 Debora asko... 93 00:08:27,208 --> 00:08:28,540 ... pasatu da. 94 00:08:28,832 --> 00:08:29,832 Bai. 95 00:08:30,624 --> 00:08:31,624 Kaixo. 96 00:08:32,708 --> 00:08:34,956 Kaixo. -Hau Julie da, nire... 97 00:08:35,080 --> 00:08:36,456 nire emaztea 98 00:08:37,292 --> 00:08:39,624 Sarah. Posten nau zu esagutzeak. 99 00:08:39,748 --> 00:08:43,208 -Sentitzen dut hain berandu etortzea. - Ez da ezer gertatzen, zera ... 100 00:08:43,332 --> 00:08:44,540 edari bat hartzen geunden. 101 00:08:44,664 --> 00:08:47,292 Urteak dira ez nituela argiak hemen ikusten. 102 00:08:47,416 --> 00:08:50,540 Aurreko udan etxean lapurtu zuten eta ikustera etorri naiz. 103 00:08:51,000 --> 00:08:55,164 - Ba al daukazu etxe bat hemen ere? -Bai, aintziraren beste aldean. 104 00:08:55,292 --> 00:08:59,124 Haurtzaroan, Megan eta biok endredatzen ibiltzen ginen paraje hauetatik. 105 00:09:01,040 --> 00:09:02,500 Egia al da... 106 00:09:03,332 --> 00:09:04,792 ... Megan? 107 00:09:06,664 --> 00:09:08,792 Beno, joan behar dut. 108 00:09:09,372 --> 00:09:12,580 - Gau on bat izan. Bai. Gabon, Sarah. 109 00:09:13,124 --> 00:09:15,540 Pozten nau zu berriro ikusteak. 110 00:09:17,292 --> 00:09:18,956 Hemendik ikusiko dugu elkar. 111 00:09:23,208 --> 00:09:24,372 Azaldu ahal dut. 112 00:09:26,832 --> 00:09:29,292 Oraintxe ez dakit zer esan. 113 00:09:45,124 --> 00:09:48,000 Megan, Megan, Megan... 114 00:09:50,164 --> 00:09:51,124 Megan. 115 00:09:54,540 --> 00:09:56,164 Jackie madarikatua. 116 00:10:46,748 --> 00:10:47,832 Kaixo! 117 00:10:50,580 --> 00:10:52,332 Atera nahi al duzu? 118 00:10:59,916 --> 00:11:01,164 Zer nahi duzu? 119 00:11:02,040 --> 00:11:04,000 Zarena zarela. 120 00:11:10,164 --> 00:11:11,500 Mesedez. 121 00:11:13,748 --> 00:11:15,916 Izen hori ez zait inoiz gustatu. 122 00:11:18,664 --> 00:11:20,456 Ez nuen neurea bezala sentitzen. 123 00:11:21,792 --> 00:11:24,000 Eta nor nintzen aurkitu nuenean, 124 00:11:24,540 --> 00:11:26,292 gay nintzela... 125 00:11:30,164 --> 00:11:31,792 ... aldatu egin nuen. 126 00:11:33,540 --> 00:11:36,040 Aurretik aipatu behar izango nukeen. 127 00:11:36,916 --> 00:11:38,332 Sentitzen dut, Jules. 128 00:11:39,292 --> 00:11:41,000 Ez naiz hori, dagoeneko. 129 00:11:50,872 --> 00:11:52,208 Itxi begiak 130 00:11:54,080 --> 00:11:55,164 Mesedez. 131 00:11:55,580 --> 00:11:56,872 Mesedez. 132 00:12:16,208 --> 00:12:17,956 Ados, ireki itzazu. 133 00:12:28,748 --> 00:12:29,916 Gustatzen al zaizu? 134 00:12:33,664 --> 00:12:35,500 Jainkoa, zein pinpirina zaren. 135 00:12:38,540 --> 00:12:40,164 Zurekin haserre nago oraindik. 136 00:12:40,292 --> 00:12:41,416 Benetan. 137 00:12:57,124 --> 00:12:59,248 Ikuspuntua ez dago ondo lerrokatuta. 138 00:13:00,748 --> 00:13:04,500 Oraindik ere ezin dut sinetsi zure aitak inoiz ehizan ez eramatea. 139 00:13:04,624 --> 00:13:06,916 Dianekin praktikatzen pozik nago. 140 00:13:07,040 --> 00:13:09,792 Hilketa kirol bezala, ez da nire gustokoa 141 00:13:12,416 --> 00:13:14,872 kirolarekin hiltzea,ez da ehiztatzea. 142 00:13:17,208 --> 00:13:18,580 Fida zaitez nitaz 143 00:13:21,332 --> 00:13:23,332 Zuzendu zure sorbalda, maitea. 144 00:13:23,708 --> 00:13:25,332 Zure gorputz-jarrera oso gaizki dago. 145 00:13:32,748 --> 00:13:34,000 Arraioa! 146 00:13:35,124 --> 00:13:36,456 Badakit 147 00:13:38,500 --> 00:13:41,624 Nire aitak uda guztietan ehizatzen zuen. 148 00:13:43,916 --> 00:13:45,624 Udan batean... 149 00:13:46,748 --> 00:13:50,164 ... esnatu ninduen nire laguna Jenny eta ni, egunsentian 150 00:13:50,292 --> 00:13:51,872 eta esan zigun... 151 00:13:53,164 --> 00:13:56,664 "Bizitzari buruz zeozer ikasteko ordua heldu da". 152 00:13:57,416 --> 00:13:58,456 Beraz... 153 00:13:59,124 --> 00:14:02,624 ... bakoitzari fusil bat eman 154 00:14:03,000 --> 00:14:04,292 eta irten egin ginen. 155 00:14:05,332 --> 00:14:09,248 Negarrez geunden, kexatzen ginen eta bera... 156 00:14:09,624 --> 00:14:12,916 haurtxoak izateagatik gaizkitzen zigun 157 00:14:14,208 --> 00:14:15,748 Hori dirudi, bai. 158 00:14:17,580 --> 00:14:20,456 Azkenean bakarrik gelditu nintzen, alde batetik bestera... 159 00:14:21,292 --> 00:14:22,748 eta zerbaitek buelta eman arazi zidan. 160 00:14:25,000 --> 00:14:26,580 Bat-batean... 161 00:14:26,956 --> 00:14:28,664 ... aurrez aurre 162 00:14:28,792 --> 00:14:32,000 hartz beltz handi bat aurkitu nuen. 163 00:14:34,500 --> 00:14:36,000 Han zegoen, zutik, 164 00:14:36,124 --> 00:14:39,580 Sei metro baino gutxiagoko distantziara, niri begira. 165 00:14:40,956 --> 00:14:43,832 Ikuspuntuan jarri eta... 166 00:14:44,248 --> 00:14:45,748 lurrera jausi zen. 167 00:14:46,500 --> 00:14:49,792 Korrika hurbildu nintzen, nire aita harro egongo zela pentsatuz. 168 00:14:49,916 --> 00:14:51,624 Nire lehen harrapakina izan zen. 169 00:14:55,708 --> 00:14:57,664 Baina oraindik arnasten zuen. 170 00:14:59,916 --> 00:15:01,456 Borrokatzen ari zen. 171 00:15:04,164 --> 00:15:06,080 Altzatzen saiatzen zen eta... 172 00:15:06,456 --> 00:15:07,916 ... garrasi egiten zuen. 173 00:15:13,708 --> 00:15:15,124 Zer egin zenuen? 174 00:15:16,832 --> 00:15:20,248 Arma hartu, bere sufrimenduarekin amaitzeko. 175 00:15:22,332 --> 00:15:23,832 Baina ataskatu egin zen. 176 00:15:25,292 --> 00:15:28,832 Beraz, bere ondoan geratu nintzen... 177 00:15:30,372 --> 00:15:32,624 ... hogei minutuz... 178 00:15:33,624 --> 00:15:38,000 ... bere bizitza poliki nola amaitzen zen, bere begietan ikusten. 179 00:15:39,748 --> 00:15:41,456 Ez dut sekula ahaztuko. 180 00:15:49,248 --> 00:15:51,624 Ondoren, nire aitak hau oparitu zidan. 181 00:16:00,208 --> 00:16:02,748 Nire arma berriro ataskatzen baldin bazen 182 00:16:05,956 --> 00:16:07,540 Esaten zidan... 183 00:16:08,456 --> 00:16:12,080 "Bizirik mantentzen dizuna hil behar duzu bakarrik". 184 00:16:16,124 --> 00:16:17,872 Zer esan nahi du horrek? 185 00:16:18,208 --> 00:16:21,832 Hartz horren haragi guzti-guztia jan genuela 186 00:16:21,956 --> 00:16:24,208 hurrengo hilabetean zehar. 187 00:16:25,208 --> 00:16:27,292 Ez zen alferrik galdu. 188 00:16:34,624 --> 00:16:37,080 Istorioa gogorra da. 189 00:16:37,708 --> 00:16:39,040 Bai, badakit. 190 00:17:02,708 --> 00:17:03,580 Kaixo, maitea! 191 00:17:03,708 --> 00:17:06,540 Ez dut boligraforik aurkitu, beraz, ahots-mezu bat utzi dizut. 192 00:17:06,664 --> 00:17:08,708 Badakit, hori 90eko hamarkadakoa dela. 193 00:17:09,040 --> 00:17:12,124 Entzun, hirira noa gauza batzuk erostera. 194 00:17:12,248 --> 00:17:14,040 Arratsaldean itzuliko naiz. 195 00:17:14,164 --> 00:17:18,000 P.D. Oso polita zeunden lotan gaur goizean. 196 00:17:18,624 --> 00:17:19,792 Maite zaitut 197 00:18:27,624 --> 00:18:28,748 Julie? 198 00:18:29,000 --> 00:18:30,124 Zu al zara? 199 00:18:32,792 --> 00:18:34,372 Ez nuen molestatu nahi. 200 00:18:34,500 --> 00:18:37,040 Jainkoa, jakina, ezetz. Unetxo bat. 201 00:18:40,580 --> 00:18:42,832 Ura ekarriko dizut. Zure etxea balitz bezala. 202 00:18:42,956 --> 00:18:45,248 Eskerrik asko. -Daniel, konpainia dugu. 203 00:19:23,040 --> 00:19:25,292 Hemen. Eskerrik asko. 204 00:19:26,208 --> 00:19:28,580 Megan eta zu? 205 00:19:29,124 --> 00:19:30,664 Bai, eta Jenny. 206 00:19:32,000 --> 00:19:34,000 Zein gazteak zineten 207 00:19:34,580 --> 00:19:37,372 Jennyk ere hemendik etxe bat dauka? 208 00:19:37,500 --> 00:19:40,208 Ez, Jenny hil zen. 209 00:19:42,416 --> 00:19:43,916 Sentitzen dut 210 00:19:45,500 --> 00:19:49,292 Argazki hori atera eta bi aste igaro ondoren. 211 00:19:50,332 --> 00:19:51,332 kaka zaharra. 212 00:19:51,456 --> 00:19:53,916 Erresistentzia proba gogorra, ezta? 213 00:19:54,040 --> 00:19:55,580 Bai, engainatzen du. 214 00:19:55,708 --> 00:19:57,332 Ziur. 215 00:19:57,792 --> 00:19:58,872 Bai. 216 00:19:59,540 --> 00:20:01,624 Ensegida jeisten naiz. Barkatu! 217 00:20:01,872 --> 00:20:03,080 Ados. 218 00:20:11,580 --> 00:20:13,000 -Julie, ezta? Bai. 219 00:20:13,164 --> 00:20:14,540 -Daniel. -Kaixo, 220 00:20:14,664 --> 00:20:16,000 Pozten nau zu esagutzeak 221 00:20:16,292 --> 00:20:18,872 -Beltza edo zuria? -Ura besterik ez, eskerrik asko. 222 00:20:19,000 --> 00:20:21,664 Barkatu, zerbait argitu nahi nuen, baina... 223 00:20:21,792 --> 00:20:24,708 Meganek ez dizu ezer esan Jennyri buruz? 224 00:20:26,248 --> 00:20:27,292 Ez 225 00:20:28,500 --> 00:20:29,332 Inoiz ez. 226 00:20:31,208 --> 00:20:32,956 Zergatik? Zer gertatzen da? 227 00:20:33,956 --> 00:20:35,080 Beno... 228 00:20:36,456 --> 00:20:39,164 Pixka bat arraroa da, ezta? 229 00:20:39,292 --> 00:20:42,872 Esan nahi dut, oso garrantzitsua izan zela guretzat. 230 00:20:45,872 --> 00:20:47,416 Ados. Beno... 231 00:20:48,080 --> 00:20:50,292 Beste kopa bat hartzera noa. 232 00:20:57,164 --> 00:21:00,708 Hemen izango al zarete denbora luzean edo asteburuan bakarrik? 233 00:21:00,832 --> 00:21:02,540 Asteburua bakarrik. 234 00:21:02,664 --> 00:21:05,832 Gure lehen urteurrena da. 235 00:21:06,124 --> 00:21:08,208 -Zorionak! - Bai, eskerrik asko. 236 00:21:43,456 --> 00:21:44,916 Lagunduko al didazu? 237 00:21:48,456 --> 00:21:49,708 badago 238 00:21:52,500 --> 00:21:54,040 Dena ondo dago? 239 00:21:54,792 --> 00:21:55,832 Bai. 240 00:21:56,956 --> 00:21:59,124 Ez zara gezurti ona, Jules. 241 00:21:59,248 --> 00:22:02,580 Ia ez duzu nirekin hitz egin, egun osoan 242 00:22:10,956 --> 00:22:12,832 Zergatik ez didazu hitz egin Jennyri buruz? 243 00:22:15,248 --> 00:22:17,124 Zure haurtzaroko laguna 244 00:22:18,624 --> 00:22:22,456 Sarahk nola hitz egin zuen ikusita... nolabait erlazionatuta zeundetela zirudien 245 00:22:22,580 --> 00:22:24,000 Itxaron. Itxaron. 246 00:22:24,956 --> 00:22:26,580 Sarah ikusi al duzu? 247 00:22:26,916 --> 00:22:28,540 Eta bere senarra Daniel. 248 00:22:28,748 --> 00:22:29,792 Bai. 249 00:22:30,248 --> 00:22:31,456 Atzo. 250 00:22:34,164 --> 00:22:35,416 Arraioa! 251 00:22:54,916 --> 00:22:57,916 Sarah, Jenny eta ni... 252 00:23:00,832 --> 00:23:03,708 ... lakuan igeri egiten genuen. 253 00:23:04,872 --> 00:23:07,416 Beste aldera lasterketak egiten genituen. 254 00:23:07,748 --> 00:23:11,124 Zentzugabekoak eta gazteak ginen. 255 00:23:11,916 --> 00:23:14,916 Uda batean, Jennyk lasterketa batera desafiatu ninduen. 256 00:23:16,000 --> 00:23:18,164 Erdibidean nengoen... 257 00:23:22,580 --> 00:23:25,248 ... eta kalanbreak izaten hasi nintzen, beraz... 258 00:23:25,708 --> 00:23:27,124 ... gelditu nintzen. 259 00:23:28,956 --> 00:23:32,416 Nire ingurura begiratu nuen non nengoen ikusteko. 260 00:23:33,580 --> 00:23:34,792 Eta ez... 261 00:23:35,624 --> 00:23:37,540 ezin izan nuen aurkitu. 262 00:23:50,248 --> 00:23:54,040 Erreskate taldeek bere gorputza lakutik atera zuten 263 00:23:54,624 --> 00:23:55,956 bi egun geroago. 264 00:23:58,080 --> 00:24:00,080 Poliziak galdetu zidan. 265 00:24:01,040 --> 00:24:03,872 Kargu guztietatik absolbitu ninduten. 266 00:24:11,916 --> 00:24:15,124 Inoiz ez nioke ezer txarrik egingo Jennyri. 267 00:24:15,916 --> 00:24:17,248 Bera zen... 268 00:24:18,164 --> 00:24:20,540 nire lagunik onena 269 00:24:25,872 --> 00:24:27,040 Entzun... 270 00:24:35,916 --> 00:24:38,040 Benetan uste al duzu...? 271 00:24:38,708 --> 00:24:40,500 Ez, ez... 272 00:24:40,748 --> 00:24:42,456 Ez dakit... 273 00:24:43,208 --> 00:24:45,040 Ez dakit zer pentsatu nuen. 274 00:24:47,372 --> 00:24:48,332 Zatoz hona 275 00:24:53,580 --> 00:24:57,164 Ez nenkieke igandean afaltzera gonbidatu behar 276 00:24:59,124 --> 00:25:02,080 -Ez esan hori egin duzula. -Ba, bai. 277 00:25:02,372 --> 00:25:04,664 Ondo, zuk sukaldatzen duzu. 278 00:25:04,956 --> 00:25:06,792 - Ez, inolaz ere ez! Bai. 279 00:25:15,416 --> 00:25:17,456 Ni oso ona nintzen, badakizu? 280 00:25:17,748 --> 00:25:19,456 Nire taldeko neska bakarra nintzen. 281 00:25:39,292 --> 00:25:41,956 Jainkoa, Jackie, ikuspegi hauek... 282 00:27:09,164 --> 00:27:10,708 Labarretik behera erori da. 283 00:27:10,832 --> 00:27:12,708 Larrialdiak, nire emaztea labar batetik erori da. 284 00:27:12,832 --> 00:27:14,164 Jainkoarren! Mesedez, lagundu iezadazue. 285 00:27:14,292 --> 00:27:16,124 Ados, ados, bai... 286 00:27:19,292 --> 00:27:20,708 Larrialdiak? 287 00:27:22,832 --> 00:27:24,748 Nire emaztea ... 288 00:27:25,416 --> 00:27:28,580 amildegi batetik erori da. Ez dakit zer gertatu den! 289 00:27:28,708 --> 00:27:30,956 Esnatu, maitea, mesedez! 290 00:27:31,832 --> 00:27:33,832 Jainkoarren, ez du erantzuten. 291 00:27:34,124 --> 00:27:35,916 Ez du erantzuten 292 00:27:36,332 --> 00:27:38,040 Ez du arnasa hartzen. 293 00:27:38,372 --> 00:27:40,624 Salbatu ahal duzue, mesedez? 294 00:27:41,748 --> 00:27:42,916 Oso ondo 295 00:27:56,164 --> 00:27:58,372 Amildegi batetik erori da. 296 00:27:58,832 --> 00:28:00,164 bera... Jainkoarren! 297 00:28:00,292 --> 00:28:02,080 Jainkoa, ez dakit zer egin! 298 00:28:02,624 --> 00:28:04,040 Zer egin behar dut? 299 00:28:04,748 --> 00:28:06,208 Maitea, esnatu! 300 00:28:11,332 --> 00:28:13,000 Zer arraio...? 301 00:29:21,080 --> 00:29:22,832 Goazen... 302 00:29:52,040 --> 00:29:53,792 Maitea, non zaude? 303 00:29:56,248 --> 00:29:57,664 Ondo zaude? 304 00:30:09,708 --> 00:30:11,208 Goazen etxera. 305 00:30:11,456 --> 00:30:12,708 Maitea! 306 00:30:13,624 --> 00:30:15,000 Non zaude? 307 00:30:16,456 --> 00:30:17,872 Sentitzen dut 308 00:30:22,164 --> 00:30:23,832 Ez zen nire asmoa izan 309 00:30:25,956 --> 00:30:27,164 Ondo zaude? 310 00:30:29,792 --> 00:30:32,580 Mesedez, esan zerbait entzuten baduzu, ados? 311 00:30:32,708 --> 00:30:33,956 Maitea? 312 00:30:36,040 --> 00:30:37,580 Maitea,ezadazu zerbait. 313 00:30:38,832 --> 00:30:40,500 Istripu bat izan da, zin egiten dut. 314 00:30:40,624 --> 00:30:43,208 Ez dakit zer gertatu den, harrituta nago. 315 00:30:44,708 --> 00:30:45,832 Beldur naiz 316 00:30:50,624 --> 00:30:51,500 Kaka zaharra 317 00:31:08,164 --> 00:31:09,664 Maitea... 318 00:31:10,292 --> 00:31:12,292 Mesedez, hitz egin nirekin! 319 00:31:13,456 --> 00:31:15,332 Maite zaitut oso 320 00:31:16,580 --> 00:31:17,872 Beldur naiz 321 00:31:18,164 --> 00:31:19,416 Mesedez. 322 00:31:47,372 --> 00:31:49,124 Maitea, mesedez. 323 00:31:54,372 --> 00:31:57,372 Esadazu zerbait, entzunten baldin banauzu, ados? 324 00:32:05,416 --> 00:32:06,916 maitea, zera.... 325 00:32:15,748 --> 00:32:17,040 Jules, mesedez. 326 00:32:20,332 --> 00:32:22,664 Biziki beldurtuta nago. 327 00:32:25,332 --> 00:32:27,040 Jules, ongi al zaude? 328 00:32:31,708 --> 00:32:33,456 Utzi etxera eramaten. 329 00:32:42,000 --> 00:32:43,292 Jules! 330 00:32:43,872 --> 00:32:45,456 Non zaude? 331 00:32:46,748 --> 00:32:48,624 Jokatzen nekatuta nago. 332 00:32:50,540 --> 00:32:52,708 Nahastuta egon behar duzu. 333 00:32:53,292 --> 00:32:56,500 Zergatik zure emazteak horrelako zerbait egin behar zizun? 334 00:32:58,208 --> 00:33:00,624 Ziur asko pentsatzen ari zara... 335 00:33:02,624 --> 00:33:06,000 "Beharbada brote psikotikoa izan du". 336 00:33:09,792 --> 00:33:11,540 Azken finean... 337 00:33:12,292 --> 00:33:14,000 Elkarri maite dugu, ezta? 338 00:33:26,456 --> 00:33:28,916 Baso hauek ezagutzen ditut 339 00:33:29,540 --> 00:33:32,040 nire eskua bezain ondo, Jules. 340 00:33:35,916 --> 00:33:37,332 Aurkituko zaitut 341 00:33:39,708 --> 00:33:41,248 Denbora kontua besterik ez da. 342 00:33:52,664 --> 00:33:54,416 Kaka zaharra! 343 00:34:23,248 --> 00:34:24,708 Zein arraroa zaren. 344 00:34:25,748 --> 00:34:27,208 Zer da hori? 345 00:34:27,332 --> 00:34:29,080 -Zer da? -Asmatu 346 00:34:29,208 --> 00:34:31,792 -Noski, oilarra da. Ez! 347 00:34:37,664 --> 00:34:39,748 Badakit zer den. Bai? 348 00:34:40,456 --> 00:34:42,040 Kaioa 349 00:34:43,164 --> 00:34:44,792 Bele bat naiz. 350 00:34:45,208 --> 00:34:47,124 Nolan ez duzu asmatu? 351 00:34:49,872 --> 00:34:51,456 Belea da... 352 00:34:52,456 --> 00:34:55,416 ... naturan dagoen hegaztirik adimentsuena. 353 00:35:05,832 --> 00:35:07,792 Beno, ni naiz... 354 00:35:08,748 --> 00:35:10,748 ... arrano belz bat. 355 00:35:12,456 --> 00:35:14,124 Beldur zara? 356 00:35:16,580 --> 00:35:18,416 Pixka bat. 357 00:36:39,080 --> 00:36:40,624 Ez zaitez lo gelditu, Jules. 358 00:36:40,748 --> 00:36:42,332 Ekin gogor. Ekin gogor. 359 00:36:44,624 --> 00:36:45,916 Ekin. 360 00:37:33,416 --> 00:37:35,332 Aurkitu zazu errepidea. 361 00:37:36,080 --> 00:37:37,040 Aurkitu zazu errepidea. 362 00:39:12,872 --> 00:39:13,580 Ados. 363 00:39:13,708 --> 00:39:14,456 Telefonoa. 364 00:39:14,580 --> 00:39:16,080 Telefonoa, telefonoa... 365 00:39:16,208 --> 00:39:18,208 Non dago telefonoa? 366 00:39:30,500 --> 00:39:31,832 Kaka zaharra! 367 00:39:39,748 --> 00:39:40,792 Jainkoarren! 368 00:39:41,000 --> 00:39:42,332 Nire telefonoa! 369 00:39:47,624 --> 00:39:48,792 Puta! 370 00:39:54,080 --> 00:39:56,292 Tira, tira, tira... 371 00:39:57,248 --> 00:39:58,624 INTERNET SEINALEA EZ 372 00:40:10,080 --> 00:40:11,332 LEHEN SOROSPENAK 373 00:40:31,124 --> 00:40:32,916 Barea kaltetuta dago... 374 00:40:33,624 --> 00:40:36,292 Ez dago zulatuta, ez dago zulatuta. 375 00:40:37,456 --> 00:40:38,500 Ados. 376 00:40:47,292 --> 00:40:48,708 Orkatila hautsita dago. 377 00:40:48,832 --> 00:40:50,000 Kaka! 378 00:40:53,540 --> 00:40:55,416 Edo ez... Ondo... 379 00:40:56,124 --> 00:40:57,916 Bihurdura besterik ez da. 380 00:40:58,624 --> 00:40:59,748 Ondo... 381 00:42:56,124 --> 00:42:57,956 Joan zaitez pikutara, Jackie! 382 00:43:02,080 --> 00:43:03,332 kaka zaharra. 383 00:43:24,040 --> 00:43:25,580 Zergatik egiten duzu hau? 384 00:43:26,000 --> 00:43:28,372 Zurekin hitz egin nahi dut, besterik ez, Jules. 385 00:43:30,748 --> 00:43:32,624 Jackie, gelditu! 386 00:43:37,208 --> 00:43:38,540 Ez! 387 00:43:44,000 --> 00:43:46,292 Ez! Kaka zaharra! 388 00:43:53,080 --> 00:43:55,124 Hilda zaude Hilda zaude 389 00:43:55,500 --> 00:43:57,124 Aldendu zaitez, Jackie! 390 00:43:57,248 --> 00:43:58,872 Psikopata putakumea! 391 00:44:16,708 --> 00:44:18,916 Jackie, aldendu nigandik! 392 00:44:30,248 --> 00:44:31,080 Arraioa! 393 00:44:33,208 --> 00:44:34,748 Ez, Jainkoa! 394 00:44:35,664 --> 00:44:36,416 Ez! 395 00:44:49,332 --> 00:44:50,792 Saiaketa ona! 396 00:44:51,956 --> 00:44:54,372 Ez zara ausartzen, Jules. 397 00:44:59,292 --> 00:45:00,624 Hau konponduko dugu. 398 00:45:01,500 --> 00:45:03,080 Agintzen dizut. 399 00:45:09,624 --> 00:45:11,372 Orain, ez mugitu. 400 00:45:14,040 --> 00:45:16,248 Zergatik egiten duzu hau? 401 00:45:16,832 --> 00:45:18,708 Zer arraio gertatzen da zurekin? 402 00:45:18,832 --> 00:45:21,248 Orain ez dugu hau egingo, Jules. 403 00:45:25,040 --> 00:45:26,248 Zer arraio gertatzen da zurekin? 404 00:45:26,372 --> 00:45:29,000 Orain ez dugu hau egingo, Jules! 405 00:45:31,664 --> 00:45:33,040 Dena ondo, andreak? 406 00:45:38,916 --> 00:45:39,916 Ondo al zaudete? 407 00:45:41,872 --> 00:45:44,916 Hitz bat esaten baduzu, zin egiten dizut, hau ez dela ondo amaituko. 408 00:45:49,664 --> 00:45:50,916 Kaixo! 409 00:45:51,624 --> 00:45:53,500 Daniel izan behar duzu. 410 00:45:54,164 --> 00:45:56,000 Zuri buruz entzun dut. 411 00:45:56,416 --> 00:45:57,416 Ondo gaude 412 00:45:58,080 --> 00:45:59,956 Julesek arpa bat izan du, 413 00:46:00,080 --> 00:46:03,624 beraz itsasontzi hau ertzera itzuliko dugu. 414 00:46:04,292 --> 00:46:06,416 Berriro saiatu zara, ezta, Jules? 415 00:46:06,540 --> 00:46:07,624 Ikaragarria! 416 00:46:08,748 --> 00:46:11,748 Ados, bihar gauean egongo gara. 417 00:46:12,208 --> 00:46:13,456 Izan ere, badakizu zer? 418 00:46:13,580 --> 00:46:15,540 Bihar ez datorkigu oso ondo. 419 00:46:15,664 --> 00:46:16,792 Gaur gauean bai! 420 00:46:18,080 --> 00:46:19,040 Bai... 421 00:46:19,416 --> 00:46:22,332 Ados, guretzat hobeto ere bai. 422 00:46:22,456 --> 00:46:23,540 Zortzietan. 423 00:46:28,664 --> 00:46:30,164 Bai, oso ondo! 424 00:46:33,372 --> 00:46:36,124 Ados. Ikusiko gara orduan. 425 00:46:40,792 --> 00:46:42,500 Zer arraio esan dizut ? 426 00:46:43,832 --> 00:46:45,164 Zuk... 427 00:46:49,624 --> 00:46:52,000 Hau modu bakar batetan amaitu daiteke. 428 00:46:52,124 --> 00:46:53,456 Erortzen zara 429 00:46:53,708 --> 00:46:54,372 eta hiltzen zara. 430 00:46:56,208 --> 00:46:57,832 Min handia dut. 431 00:47:00,332 --> 00:47:01,540 Baina, noski... 432 00:47:02,248 --> 00:47:04,664 istripu bat iruditu behar du. 433 00:47:06,372 --> 00:47:07,540 Zenbat? 434 00:47:08,664 --> 00:47:10,872 Beno, jakin beharko zenuke, Jules. 435 00:47:11,000 --> 00:47:13,372 Zu zara poliza sinatu zenuena. 436 00:47:24,540 --> 00:47:26,748 Maite izan nauzu inoiz? 437 00:47:28,500 --> 00:47:29,664 Ez 438 00:47:33,624 --> 00:47:36,624 Lehengo aldiz ikusi zintudanean, jakin nuen. 439 00:47:37,000 --> 00:47:38,956 Ez duzu zuk nahi duzuna lortuko. 440 00:47:39,500 --> 00:47:41,040 Ailegatu bezain laster, 441 00:47:41,500 --> 00:47:44,792 garrasi egingo dut... 442 00:47:44,916 --> 00:47:47,416 -Ez, ez duzu egingo. -Bai, egingo dut. 443 00:47:47,748 --> 00:47:49,792 Zehazki esango diet ... 444 00:48:10,000 --> 00:48:11,124 Jules? 445 00:48:11,708 --> 00:48:12,708 Jules. 446 00:48:12,832 --> 00:48:15,332 Pistaren bat ematen badiezu 447 00:48:15,456 --> 00:48:17,332 ,zerbait gaizki dagoela, 448 00:48:17,748 --> 00:48:21,372 aizto hau hartu eta Sarahren bularrean ziztatuko dut. 449 00:48:21,708 --> 00:48:23,080 Hementxe bertan. 450 00:48:23,208 --> 00:48:26,040 Bere plexuan hain zuzen. 451 00:48:26,164 --> 00:48:30,292 Eta urdailera heldu arte sartuko diot 452 00:48:30,624 --> 00:48:32,080 atera baino lehen 453 00:48:32,416 --> 00:48:35,832 barruan daukan guztiarekin batera. 454 00:48:37,540 --> 00:48:39,372 Ulertu al duzu? 455 00:49:08,456 --> 00:49:10,080 Zure istorioa... 456 00:49:12,500 --> 00:49:14,624 Zure aitak esan zuena... 457 00:49:17,540 --> 00:49:20,000 Bizirik mantentzen gaituena baino ez ... 458 00:49:21,416 --> 00:49:23,792 ... dugula hiltzen 459 00:49:27,708 --> 00:49:29,124 Hau ez da esan nahi nuena. 460 00:49:35,040 --> 00:49:37,332 Gaixorik zaude, Jackie. 461 00:49:40,372 --> 00:49:42,208 Baina laguntza eskuratu ahal dizut. 462 00:50:08,080 --> 00:50:09,416 Ez da ezer gertatzen 463 00:50:13,372 --> 00:50:15,540 Ez da erraza aitortzeko 464 00:50:16,040 --> 00:50:17,416 Ulertzen dut. 465 00:50:23,664 --> 00:50:25,832 Baina zure ondoan egongo naiz. 466 00:50:28,372 --> 00:50:29,664 Egingo dut. 467 00:50:30,208 --> 00:50:31,916 Mesedez, Jackie. 468 00:50:33,748 --> 00:50:35,332 Ahaztu egingo dut 469 00:50:36,748 --> 00:50:37,956 dena. 470 00:50:40,292 --> 00:50:44,792 Autoan sartu eta ahalik eta urrunen joan gintezke. 471 00:50:45,708 --> 00:50:47,540 Heurak agertu aurretik. 472 00:50:48,456 --> 00:50:49,208 Mesedez. 473 00:50:52,208 --> 00:50:55,332 Inoiz ez dizut hitz egin nire lehen emazteari buruz, ezta? 474 00:50:57,372 --> 00:50:58,500 Erica. 475 00:51:00,916 --> 00:51:03,916 19 urte besterik ez nituenean ezkondu ginen. 476 00:51:04,708 --> 00:51:08,164 Uste dut orain arte ez naizela gogoratu. 477 00:51:33,164 --> 00:51:34,456 Nola? 478 00:51:37,664 --> 00:51:39,664 Oporretan geunden. 479 00:51:41,332 --> 00:51:44,916 Igeri egitera joan zen gehiegi edan ondoren 480 00:51:45,956 --> 00:51:47,624 Negar egin nion 481 00:51:49,332 --> 00:51:51,080 Bere gurasoekin otoitz egin nuen. 482 00:51:51,708 --> 00:51:53,248 Bere hiletan hitz egin nuen. 483 00:51:56,664 --> 00:51:58,540 Zurean ere egingo dut. 484 00:52:03,208 --> 00:52:05,248 Badakit zer egiten ari zaren, Jules. 485 00:52:06,500 --> 00:52:09,624 Eta jolasten ari zaren jolas hau, 486 00:52:10,832 --> 00:52:12,456 ez du funtzionatuko 487 00:52:15,164 --> 00:52:17,164 Zenbat balio zuen berak? 488 00:52:22,708 --> 00:52:24,792 Neurtezina zen. 489 00:52:30,000 --> 00:52:32,456 Inoiz ez nuen pentsatuko Meganekin berriro afalduko nuenik 490 00:52:32,580 --> 00:52:35,164 Arnasa hartu, maitea. Eta atsegina izan. 491 00:52:35,792 --> 00:52:39,872 -Ensegida amaituko da. - Bai,zuretzat erraza da esatea. 492 00:52:40,624 --> 00:52:42,124 Kaixo! Kaixo! 493 00:52:42,248 --> 00:52:44,416 -Zer ona zuek ona etortzea! Eskerrik asko! 494 00:52:44,540 --> 00:52:47,748 Aurrera. Ahaztu oinetakoak, zure etxean egongo bazinate bezala. 495 00:52:47,872 --> 00:52:50,956 Bitxia da hemen berriro izatea. Denbora kapsula bat bezalakoa da. 496 00:52:51,080 --> 00:52:53,872 -Bai, aspalditik etorritzen ez zinetela. Bai. 497 00:52:54,000 --> 00:52:55,456 Ardo on bat ekarri dugu. 498 00:52:55,580 --> 00:52:58,248 Zoragarri! Zatoz. Kopak sukaldean daude. 499 00:52:58,372 --> 00:53:01,916 - Ardo botila on bat ireki dezagun. -Bai, aurrera. 500 00:53:02,956 --> 00:53:04,540 Eskerrik asko. -Jules! 501 00:53:05,248 --> 00:53:07,080 Pozten nau zu berriro ikusteak. 502 00:53:09,916 --> 00:53:11,080 Ondo al zaude? 503 00:53:11,208 --> 00:53:12,580 Bai, ondo nago 504 00:53:14,624 --> 00:53:18,164 Arraun egiten mina hartu duzu, Jules? 505 00:53:20,080 --> 00:53:21,580 Bai, hori da. 506 00:53:22,624 --> 00:53:25,664 Analgesikoak eta whiskyak sendatuko duten zerbait da hau 507 00:53:25,792 --> 00:53:26,956 Apuntatzen naiz. 508 00:53:27,080 --> 00:53:29,456 Beno, ardo botila bat ekarri dugu. 509 00:53:29,580 --> 00:53:31,500 Kopa bat hartzera etorri nahi al duzu? 510 00:53:31,624 --> 00:53:32,872 Gustatuko litzaidake 511 00:53:42,500 --> 00:53:43,664 Nire lagunak esan zidan... 512 00:53:43,792 --> 00:53:45,040 Topa! 513 00:53:45,164 --> 00:53:48,372 Beno, Jules... Noiz jakin zenuen Meganena? 514 00:53:50,332 --> 00:53:51,372 Julie? 515 00:53:51,500 --> 00:53:52,332 Julie. 516 00:53:53,332 --> 00:53:55,416 Sentitzen dut, ez dizut entzun. 517 00:53:55,664 --> 00:53:56,748 Zera... 518 00:53:57,292 --> 00:54:01,372 ... galdetzen nizun, noiz jakin zenuen Megan zela egokiena. 519 00:54:03,456 --> 00:54:04,956 Megan... 520 00:54:06,708 --> 00:54:08,080 Ez dakit 521 00:54:09,080 --> 00:54:12,540 Beno, zera uste dut esan nahi duela... 522 00:54:13,956 --> 00:54:15,708 ... lehen begiradako maitasuna izan zela. 523 00:54:17,080 --> 00:54:19,208 Beno, istorio hori entzun nahi dut. 524 00:54:23,792 --> 00:54:26,080 Nire kasuan, maitasuna pixkanaka... 525 00:54:26,708 --> 00:54:28,000 ... etorri zen. 526 00:54:29,748 --> 00:54:31,332 Eta gero, dena batera. 527 00:54:31,872 --> 00:54:34,916 Gauza txikiak nabaritzen hasten zara. 528 00:54:35,500 --> 00:54:36,500 Onak 529 00:54:37,080 --> 00:54:38,580 Eta txarrak. 530 00:54:39,916 --> 00:54:43,208 Begiak nola kliskatzen dituen, pentsatzen ari denean. 531 00:54:44,792 --> 00:54:48,624 Dibertigarriak ez diren txisteekin barre egiten duenean 532 00:54:49,916 --> 00:54:52,580 Eta harrapatzen zaituzten 533 00:54:52,708 --> 00:54:54,248 detaile txiki guztiak. 534 00:54:54,500 --> 00:54:58,416 Dutxan denbora gehiegi igarotzen duenean bezala 535 00:54:59,248 --> 00:55:01,580 edo gauez estalkia kentzen dizunean, baina... 536 00:55:02,708 --> 00:55:06,500 ... mundua modu ezberdinean ikusten duela, 537 00:55:06,872 --> 00:55:08,124 hori da, benetan erakartzen dizuna. 538 00:55:08,872 --> 00:55:10,164 Hori ulertzen dut. 539 00:55:10,580 --> 00:55:11,956 Eta nahiz eta... 540 00:55:12,624 --> 00:55:13,792 Nahiz eta... 541 00:55:14,416 --> 00:55:15,664 ... balitekeela... 542 00:55:16,916 --> 00:55:21,124 ... sekula inoiz ez jakitea bere buruan zer gertatzen ari den. 543 00:55:21,748 --> 00:55:23,040 Esan nahi dut... 544 00:55:24,624 --> 00:55:28,664 ... benetan jakitea zer gertatzen ari den bere barnean, 545 00:55:29,500 --> 00:55:32,164 salto egiten duzu hala ere. 546 00:55:33,292 --> 00:55:34,624 eta... 547 00:55:35,832 --> 00:55:37,748 ... onena espero duzu. 548 00:55:42,208 --> 00:55:44,580 Eta txarrena ez gertatzeko otoitz egiten duzu. 549 00:55:53,624 --> 00:55:54,832 Jakina... 550 00:55:55,164 --> 00:55:57,792 Meganekin, oso zorte ona izan nuen. 551 00:56:04,580 --> 00:56:06,580 -Hori ondo egon da. Bai. 552 00:56:06,708 --> 00:56:11,000 Gure ezkontza-harremanetan bezala, segur aski bera dela zoriontsuena. 553 00:56:11,124 --> 00:56:13,708 Benetan, ni al naiz? 554 00:56:20,664 --> 00:56:21,792 Bai. 555 00:56:22,208 --> 00:56:25,500 Gaur nahikoa izan du. Gehiegikoa izan da. 556 00:56:25,624 --> 00:56:27,040 Beti pasatzen da. 557 00:56:27,332 --> 00:56:28,624 Oso buru gogorra da. 558 00:56:29,332 --> 00:56:31,748 Nire emaztea, ez esan nik esan dudala 559 00:56:31,872 --> 00:56:33,416 bitxia da... 560 00:56:33,540 --> 00:56:36,708 Zuri buruz ideia batzuk ditu. 561 00:56:39,332 --> 00:56:40,832 Fantasiak, izatez. 562 00:56:43,124 --> 00:56:44,332 O, jainkoa... 563 00:56:45,456 --> 00:56:47,792 Ez dakit, ez nuke esan beharko. 564 00:56:48,456 --> 00:56:50,332 Ez da ezer, benetan. 565 00:56:51,000 --> 00:56:53,124 Ideia dauka... 566 00:56:53,248 --> 00:56:54,916 Badakizu, zera... 567 00:56:55,208 --> 00:56:57,664 Badakizu, bazarela... 568 00:56:57,956 --> 00:56:59,500 Psikopata bat 569 00:57:06,624 --> 00:57:08,792 Ardo gehiegi edan dut, ez egin hori. 570 00:57:08,916 --> 00:57:09,748 Ondo egon da 571 00:57:10,332 --> 00:57:11,872 Nik harrapatu nauzu. 572 00:57:12,292 --> 00:57:13,292 Dibertigarria izan da. 573 00:57:13,416 --> 00:57:16,000 Ez nuen esan behar. Baina, bai, psikopata bat zarela uste du. 574 00:57:16,124 --> 00:57:17,916 Barkatuko al didazu? 575 00:57:47,292 --> 00:57:48,292 Daniel! 576 00:57:48,580 --> 00:57:50,000 Daniel, aldendu! 577 00:57:50,624 --> 00:57:51,956 Zer? Zer gertatzen da? 578 00:57:54,372 --> 00:57:56,040 Ezin dizut entzun! 579 00:58:11,540 --> 00:58:12,792 korrika! 580 00:58:13,080 --> 00:58:14,792 Ez! Ez! 581 00:58:16,080 --> 00:58:18,000 Jainkoarren! Ez, mesedez! 582 00:58:18,124 --> 00:58:19,664 Mesedez, ez ezazu egin! 583 00:58:23,500 --> 00:58:26,164 Ez! Mesedez! Mesedez! 584 00:58:26,416 --> 00:58:28,332 Megan, ez! 585 00:58:29,208 --> 00:58:30,500 Mesedez! 586 00:58:31,624 --> 00:58:33,248 Mesedez, ez! 587 00:58:37,792 --> 00:58:39,040 Jennyk gehiago borrokatu zuen 588 00:59:13,416 --> 00:59:14,916 Emadazu eskua 589 00:59:15,332 --> 00:59:16,624 Sentitzen al duzu hau? 590 00:59:17,000 --> 00:59:18,292 Zure bihotza... 591 00:59:18,872 --> 00:59:20,540 ... azkartzen da. 592 00:59:24,872 --> 00:59:26,080 Zer sentitzen duzu? 593 00:59:30,456 --> 00:59:31,872 Bihotz taupada ... 594 00:59:32,416 --> 00:59:33,664 ... egonkorra da. 595 00:59:35,124 --> 00:59:36,456 Hori da. 596 01:00:01,540 --> 01:00:04,664 Aintzirak zenbateko sakondura duela uste duzu? 597 01:00:07,372 --> 01:00:08,748 Nik badakit 598 01:00:09,208 --> 01:00:11,080 Ni ... 599 01:00:12,624 --> 01:00:13,832 ... bilatu nuelako. 600 01:00:14,500 --> 01:00:15,832 Eta pentsatzen... 601 01:00:16,748 --> 01:00:18,040 ... egon nintzen... 602 01:00:18,832 --> 01:00:22,164 ... zu han itotzea ...edo 603 01:00:24,580 --> 01:00:26,416 ...amildegitik behera bota. 604 01:00:31,248 --> 01:00:34,872 107 metroko sakonera du, puntu sakonenean. 605 01:00:36,080 --> 01:00:37,708 Hau zure errua da, Jules. 606 01:00:42,040 --> 01:00:43,372 Beheratu zure ahotsa 607 01:00:43,956 --> 01:00:46,540 Ez da errazagoa izango hurrengoarekin behartzen zaitudanean. 608 01:00:51,500 --> 01:00:52,832 Jainkoarren! 609 01:01:23,624 --> 01:01:25,040 Goazen. 610 01:01:55,040 --> 01:01:57,000 Ez zenituen hil behar. 611 01:01:59,292 --> 01:02:00,956 Nik ez nituen hil. 612 01:02:02,624 --> 01:02:04,000 Zu izan zinen. 613 01:02:05,292 --> 01:02:07,708 Irteera erraz bat bilatzen ari zinen. 614 01:02:08,292 --> 01:02:10,124 Eta ez dago . 615 01:02:12,500 --> 01:02:14,624 Zenbat aldiz esan behar dizut? 616 01:02:14,748 --> 01:02:16,500 Garbitu poliki-poliki! 617 01:02:17,916 --> 01:02:22,832 Estutu ezkero, orbanak itsatsiko dira eta auzitegikoak berehala ikusiko dute. 618 01:02:48,748 --> 01:02:52,372 Nola ez duzu zure aita inoiz aipatu bidaia hau arte? 619 01:02:57,500 --> 01:02:59,872 Gaia aldatzen zenuen beti. 620 01:03:02,332 --> 01:03:04,208 Zerbait egin al zizun ? 621 01:03:04,916 --> 01:03:06,332 Edo zure amari? 622 01:03:08,080 --> 01:03:09,080 Ez 623 01:03:09,580 --> 01:03:10,748 Ez zuen egin 624 01:03:12,124 --> 01:03:13,832 Zoriontsuak ziren. 625 01:03:18,664 --> 01:03:20,248 Eta orduan zer? 626 01:03:24,124 --> 01:03:26,916 Zerk egin zizun zaren munstroa? 627 01:03:37,372 --> 01:03:38,916 Jaiotzekoa da. 628 01:03:40,624 --> 01:03:42,248 Ez da adeitasun arazoa 629 01:03:55,872 --> 01:03:59,916 Libre naiz, zu ez zaren modu batean. 630 01:04:05,164 --> 01:04:07,416 Emozioetan harrapatuta zaude. 631 01:04:10,832 --> 01:04:12,708 Erruarengatik agobiatuta. 632 01:04:15,872 --> 01:04:18,664 Zure kontzientzia ez da indar iturria bat 633 01:04:23,500 --> 01:04:25,416 zure Akileseko orpoa da. 634 01:08:41,332 --> 01:08:42,292 Jan ezazu. 635 01:08:44,332 --> 01:08:48,708 Urdaila beterik eduki behar duzu, autopsia egiten badizute. 636 01:08:55,248 --> 01:08:57,456 Zertarako dira aliketak? 637 01:09:01,208 --> 01:09:03,832 Ezin dizut amildegian erortzen utzi 638 01:09:03,956 --> 01:09:05,832 sabelean puntuak dituzula. 639 01:09:29,540 --> 01:09:31,456 Unetxo bat bakarrik. 640 01:09:33,332 --> 01:09:34,456 Ez mugitu 641 01:09:34,580 --> 01:09:36,416 Ia amaitu dugu 642 01:10:53,372 --> 01:10:54,664 Jainkoarren! 643 01:11:11,872 --> 01:11:13,580 Honekin gozatzen duzu,ezta? 644 01:11:15,624 --> 01:11:18,248 Hau ez da inoiz diruagatik izan. 645 01:11:19,456 --> 01:11:22,956 Zergatik ez diozu katuren bateri larrua kentzen edo? 646 01:11:23,540 --> 01:11:27,500 Ez al du zu bezalako jendea hori egiten bere denbora librean? 647 01:11:34,456 --> 01:11:35,916 Badakit zer gertatzen zaizun. 648 01:11:36,792 --> 01:11:39,664 Etsituta zaude, ezta? 649 01:11:41,832 --> 01:11:43,208 Zeozer... 650 01:11:44,792 --> 01:11:46,164 ... sentitzeagatik. 651 01:11:46,872 --> 01:11:48,040 Edozer 652 01:11:48,164 --> 01:11:49,372 Jarraitu hitz egiten, Jules. 653 01:11:50,832 --> 01:11:53,332 Zure hitzak ez dute jaitsiera motelduko. 654 01:11:53,456 --> 01:11:54,872 Ezer ez du egingo. 655 01:12:04,416 --> 01:12:06,000 Ez, arrazoia duzu 656 01:12:07,832 --> 01:12:09,456 Ez dute egingo. 657 01:12:24,748 --> 01:12:26,080 Ez! 658 01:12:29,456 --> 01:12:30,792 Itzuli hona! 659 01:12:36,580 --> 01:12:37,792 Ez! 660 01:12:59,332 --> 01:13:01,000 Ez! 661 01:13:02,500 --> 01:13:03,832 Jules! 662 01:13:04,832 --> 01:13:05,956 Gelditu! 663 01:13:19,416 --> 01:13:20,956 Ez duzu nora joan. 664 01:13:28,748 --> 01:13:30,164 Kaka zaharra! 665 01:13:31,708 --> 01:13:33,416 Hil egingo dut... 666 01:16:13,916 --> 01:16:15,792 Bele bat naiz. 667 01:16:16,332 --> 01:16:18,248 Beno, ni naiz... 668 01:16:19,748 --> 01:16:21,416 ... arrano belz bat. 669 01:16:23,248 --> 01:16:24,792 Beldur zara? 670 01:17:34,748 --> 01:17:35,956 Ondo... 671 01:18:07,208 --> 01:18:08,580 Jackie! 672 01:18:20,708 --> 01:18:22,664 Jackie, non zaude? 673 01:18:29,500 --> 01:18:31,664 Jackie, irten zaitez! 674 01:18:47,624 --> 01:18:49,124 Jackie! 675 01:20:44,040 --> 01:20:45,872 Tira, Jackie. 676 01:21:55,292 --> 01:21:56,956 Jules! 677 01:22:06,792 --> 01:22:09,540 Goratu eskuak oso poliki. 678 01:22:11,208 --> 01:22:12,748 Poliki-poliki 679 01:22:16,832 --> 01:22:19,124 Oso ausarta, Jules. 680 01:22:20,624 --> 01:22:23,500 Ergela, baina ausarta. 681 01:22:32,332 --> 01:22:35,080 Joan zaitez gelaren erdira. 682 01:22:49,040 --> 01:22:50,664 Belaunikatu zaitez 683 01:22:55,832 --> 01:22:58,748 Ez da txantxa txarra, Jackie! 684 01:22:59,456 --> 01:23:01,000 Belaunikatu zaitez! 685 01:23:15,292 --> 01:23:17,124 Eskuak buruan. 686 01:23:24,832 --> 01:23:26,292 Arraioa! 687 01:23:35,708 --> 01:23:37,500 Jende guzti hori... 688 01:23:40,540 --> 01:23:42,332 ... zutaz fidatu zen. 689 01:23:46,292 --> 01:23:47,832 Ni fidatu nintzen. 690 01:23:52,000 --> 01:23:55,124 Inoiz ez duzu hau berriro egingo. 691 01:23:59,040 --> 01:24:01,872 Ez dizut utziko hau berriro egiten. 692 01:24:02,000 --> 01:24:04,540 Katua sakatzen baduzu, Jules... 693 01:24:07,956 --> 01:24:11,956 ... litekeena da zure burua hiltzea niri min egin aurretik. 694 01:24:15,540 --> 01:24:17,208 Zertaz ari zara hitz egiten? 695 01:24:19,164 --> 01:24:20,792 Antzinekoa da. 696 01:24:23,540 --> 01:24:26,624 Bala lehertuko da eta zure aurpegia suntsituko du. 697 01:24:30,080 --> 01:24:32,664 50 urtez ez du tirorik eman. 698 01:24:37,416 --> 01:24:38,624 Gezurretan ari egin. 699 01:24:40,416 --> 01:24:41,664 Ez nago gezurretan 700 01:25:06,080 --> 01:25:07,792 Jaitsi pistola, Jules. 701 01:25:08,872 --> 01:25:10,416 Ez zara hiltzailea. 702 01:26:58,292 --> 01:26:59,624 Zatoz hona! 703 01:27:06,040 --> 01:27:07,080 Ez! 704 01:27:08,164 --> 01:27:09,416 Arraioa! 705 01:28:29,416 --> 01:28:31,208 Ez, mesedez, Jackie! 706 01:28:54,956 --> 01:28:56,956 Larrialdiak, zer gertatzen da? 707 01:28:57,080 --> 01:28:58,372 Jainkoarren! 708 01:28:58,500 --> 01:29:01,500 Jainkoarren! Nire emaztea erori da. 709 01:29:01,872 --> 01:29:04,956 Mesedez, esnatu, maitea. Hemen nago 710 01:29:06,000 --> 01:29:07,624 Ez du arnasarik hartzen. 711 01:29:07,956 --> 01:29:09,580 Ez du arnasarik hartzen. 712 01:29:11,832 --> 01:29:14,832 Mesedez, bidali laguntza. Jausi egin da. 713 01:29:17,248 --> 01:29:19,208 Bearview Driveen. 714 01:29:20,332 --> 01:29:22,664 Jainkoa, maitea, esnatu. 715 01:29:23,580 --> 01:29:26,500 Hogei minututara dago, 101. tik. 716 01:29:27,292 --> 01:29:29,664 Itxaron, zer? Ez dut entzun... 717 01:29:29,916 --> 01:29:32,416 Ez... Zer esan duzu? Ezin dut... 718 01:29:59,500 --> 01:30:01,500 Utzi iezadazu laguntzen 719 01:30:03,208 --> 01:30:05,164 Argi ikusten dut oraindik. 720 01:30:05,916 --> 01:30:07,040 Ez zu bezala 721 01:30:25,792 --> 01:30:26,916 Jainkoa! 722 01:30:32,540 --> 01:30:33,624 Ikusten al duzu? 723 01:30:38,500 --> 01:30:39,792 Konfiantza. 724 01:30:57,540 --> 01:30:58,832 Zer? 725 01:31:01,956 --> 01:31:05,456 Ekintza bizkorreko nahasketa bat behar duzu. 726 01:31:06,792 --> 01:31:09,748 Zergatik? Sendagilea zara berriro? 727 01:31:10,664 --> 01:31:13,748 Ez dezagun elkarrizketa hau berriro euki 728 01:31:16,500 --> 01:31:18,456 Hori da nire oiloa. 729 01:31:28,372 --> 01:31:29,956 Zer arraio...? 730 01:31:33,708 --> 01:31:35,248 Kaixo, Jackie. 731 01:31:36,956 --> 01:31:39,792 Ez zenuen ni hemen aurkitzea espero. 732 01:31:41,832 --> 01:31:43,872 Hau ikusten ari bazara... 733 01:31:45,664 --> 01:31:48,164 ... esan nahi du hilda egon behar dudala. 734 01:31:49,164 --> 01:31:51,916 Baina ez nago hemen hori esateko. 735 01:31:55,792 --> 01:31:59,248 Orain nola sentitzen zaren galdetzen diot nire buruari 736 01:32:00,664 --> 01:32:04,624 Ziurrenik sintoma batzuk nabarmentzen hasia zara. 737 01:32:05,080 --> 01:32:06,832 Badakizu, Jackie? 738 01:32:07,332 --> 01:32:11,248 Kontuz ibili behar duzu gorputzean zer sartzen duzunarekin. 739 01:32:12,080 --> 01:32:13,500 Zera... 740 01:32:14,624 --> 01:32:19,000 Hidrogeno peroxidoa odolean sartzen duzunean 741 01:32:19,124 --> 01:32:21,456 odol koaguloak sortzen dira 742 01:32:21,580 --> 01:32:24,580 zirkulazio sistemaren bidez mugitzen dira 743 01:32:25,456 --> 01:32:28,792 Eta behin garunera iritsita... 744 01:32:30,664 --> 01:32:32,500 Asmatu zer gertatzen den 745 01:32:38,664 --> 01:32:39,956 garun isuria daukazula 746 01:32:46,332 --> 01:32:50,124 Nola gustatuko litzaidake oraintxe bertan jarri duzun aurpegia ikustea. 747 01:32:52,832 --> 01:32:55,580 Galdetzen dut zenbat balioko lukeen hori . 748 01:36:48,580 --> 01:36:52,540 Deabru bat daukat barruan, atera nazazu odol-ateratze batekin. 749 01:36:52,792 --> 01:36:56,000 Atera odol-ateratze batekin berriro zu ni maitatu arte. 750 01:36:56,124 --> 01:37:00,040 Deabru bat daukat barruan, atera nazazu odol-ateratze batekin. 751 01:37:00,164 --> 01:37:04,040 Atera odol-ateratze batekin berriro zu ni maitatu arte. 752 01:37:06,456 --> 01:37:10,248 Hirian bat utzi nuen Beste bat utzi nuen mendixketan. 753 01:37:10,372 --> 01:37:13,916 Zu utzi zintudan, ibai gurutzatu nuenean bere ohera heldu arte. 754 01:37:14,040 --> 01:37:18,040 Bi goizean utzi nituen ahoak zabalik. 755 01:37:18,292 --> 01:37:21,580 Beste baten bila etorri naiz belauniko, gauean. 756 01:37:21,708 --> 01:37:25,664 Deabru bat daukat barruan, atera nazazu odol-ateratze batekin. 757 01:37:25,792 --> 01:37:29,080 Atera odol-ateratze batekin berriro zu ni maitatu arte. 758 01:37:29,208 --> 01:37:33,332 Deabru bat daukat barruan, atera nazazu odol-ateratze batekin. 759 01:37:33,456 --> 01:37:36,792 Atera odol-ateratze batekin berriro zu ni maitatu arte. 760 01:37:37,124 --> 01:37:38,748 Zoaz deabru, arineketan egin. 761 01:37:39,080 --> 01:37:40,456 Zoaz deabru, arineketan egin. 762 01:37:40,580 --> 01:37:44,372 Deabru bat daukat barruan, ihes egiten baduzu hobe 763 01:37:44,708 --> 01:37:46,248 Zoaz deabru, arineketan egin. 764 01:37:46,580 --> 01:37:47,956 Zoaz deabru, arineketan egin. 765 01:37:48,080 --> 01:37:51,748 Eta behera etortzen ikusten banauzu Hobe duzu zure begiak ateratzea! 766 01:37:51,872 --> 01:37:53,916 Haur bat bezala utzi nuen bat, 767 01:37:54,040 --> 01:37:55,580 beste bat biziki negarrez. 768 01:37:55,708 --> 01:37:59,208 Errukia eskatzen beste bat bekatari bat bere Jaunari bezala. 769 01:37:59,332 --> 01:38:02,916 Utzi zintudan, nire maitea bala batek burmuina uzten duen bezala. 770 01:38:03,040 --> 01:38:06,956 Eta ez badut hobetzen, ez zaitut berriro ikusiko. 771 01:38:07,372 --> 01:38:11,000 Deabru bat daukat barruan, atera nazazu odol-ateratze batekin. 772 01:38:11,124 --> 01:38:14,372 Atera odol-ateratze batekin berriro zu ni maitatu arte. 773 01:38:14,500 --> 01:38:18,456 Deabru bat daukat barruan, atera nazazu odol-ateratze batekin. 774 01:38:18,580 --> 01:38:22,040 Atera odol-ateratze batekin berriro zu ni maitatu arte. 775 01:38:22,540 --> 01:38:24,000 Zoaz deabru, arineketan egin. 776 01:38:24,372 --> 01:38:25,664 Zoaz deabru, arineketan egin. 777 01:38:25,792 --> 01:38:29,500 Deabru bat daukat barruan, ihes egiten baduzu hobe 778 01:38:30,040 --> 01:38:31,500 Zoaz deabru, arineketan egin. 779 01:38:31,872 --> 01:38:33,040 Zoaz deabru, arineketan egin. 780 01:38:33,164 --> 01:38:38,832 Eta maite ez banauzu, odola galduko dut lehortu arte. 781 01:38:48,856 --> 01:38:50,856 ITZULPENA: Pacay Kulturmedia www.pacay.es