1
00:00:38,000 --> 00:00:42,040
Gustu txarra zeneukala banekien,Jules,baina
hau pentsatzen nuena baino okerragoa da.
2
00:00:42,164 --> 00:00:43,832
Baina hau gure kanta da.
3
00:00:44,000 --> 00:00:46,416
Noiztik dugu abesti bat?
4
00:00:47,040 --> 00:00:49,080
- Bolumena jaitsi.
-Ez.
5
00:00:49,832 --> 00:00:51,292
Nire iritzia kontutan euki beharko zenuke
6
00:00:51,416 --> 00:00:54,000
gure abestiaren aukeran,
ez al duzu uste?
7
00:00:54,124 --> 00:00:55,916
Ez, hau da.
Gure abestia da.
8
00:00:56,456 --> 00:00:58,540
-Izan zaitez errealista.
-Benetan ari naiz.
9
00:01:05,580 --> 00:01:07,000
Jainkoarren!
10
00:01:07,124 --> 00:01:09,248
Jackie, leku hau harrigarria da.
11
00:01:09,372 --> 00:01:11,832
Ez nengoen txantxetan,
landakoa zela esan nuenean.
12
00:01:11,956 --> 00:01:13,540
Eta amaigabeko igerilekua?
13
00:01:13,664 --> 00:01:16,664
Bai, baina...
Hori aintzira litzateke.
14
00:01:24,292 --> 00:01:26,500
Aitormen bat egin behar dizut.
15
00:01:26,956 --> 00:01:29,792
Leku hau, zu baino gehiago atsegin dudala
uste dut.
16
00:01:31,792 --> 00:01:33,916
Horrek ez nau harritzen.
17
00:01:39,416 --> 00:01:44,372
Esan nahi dut, ezin nuke inoiz...
Baina oso gutxigatik irabazten duzu.
18
00:01:46,664 --> 00:01:50,000
Ados, joan zaitez inguruak aztertzera eta
ni afaria egingo dut.
19
00:01:50,124 --> 00:01:51,372
Hobe duzu.
20
00:01:52,540 --> 00:01:55,248
Beno, nire herenaitonak
21
00:01:55,624 --> 00:01:57,372
zorte handia izan zuen
22
00:01:57,500 --> 00:02:00,208
eta, Kanadako konfederazioaren ondoren,
23
00:02:00,332 --> 00:02:03,456
Gobernuak lurrak banatu zituen
hemen bizi zirenen artean
24
00:02:03,580 --> 00:02:06,124
horiek landuko zituztela
hitz eman ondoren.
25
00:02:06,872 --> 00:02:09,332
Eta urte batzuk geroago
etxe hau eraiki zuen.
26
00:02:09,456 --> 00:02:12,540
Beraz, hemen bizi
gaitezke betiko?
27
00:02:20,916 --> 00:02:22,456
Intsulina ikusi al duzu?
28
00:02:22,580 --> 00:02:25,372
Begiratu zure bizkar-zorroko
atzealdeko poltsikoan.
29
00:02:31,708 --> 00:02:32,832
Bai!
30
00:02:33,916 --> 00:02:35,456
Zer ondo!
31
00:02:40,080 --> 00:02:41,748
Argia...
32
00:02:46,292 --> 00:02:47,832
Hau da eromena!
33
00:02:48,372 --> 00:02:49,624
Bai!
34
00:02:55,080 --> 00:02:56,248
Etxean nago
35
00:02:56,956 --> 00:02:58,248
Etxean nago
36
00:03:04,540 --> 00:03:08,000
Entzun, haurtzaroko
garai markak al dira hauek?
37
00:03:17,664 --> 00:03:20,080
Jackie, etxe hau oso handia da.
38
00:03:20,208 --> 00:03:23,040
Zoragarria da.
Harrituta nago.
39
00:03:26,456 --> 00:03:27,832
Jackie?
40
00:03:31,208 --> 00:03:32,332
Jack.
41
00:03:39,708 --> 00:03:40,956
Maitea?
42
00:03:51,872 --> 00:03:53,332
Jackie?
43
00:03:55,292 --> 00:03:56,748
Zer arraio...?
44
00:04:21,500 --> 00:04:22,416
Kaixo!
45
00:04:22,664 --> 00:04:23,540
Barkatu!
46
00:04:24,832 --> 00:04:25,956
Zertan ari zinen?
47
00:04:26,164 --> 00:04:27,208
Ezer ez.
48
00:04:27,792 --> 00:04:29,124
Zera...
49
00:04:29,708 --> 00:04:31,748
Badirudi itsasontzien gordelekua
erori egin dela.
50
00:04:33,664 --> 00:04:35,332
Bai, badirudi.
51
00:04:40,372 --> 00:04:41,332
Gosez hiltzen ari naiz
52
00:04:41,664 --> 00:04:43,248
Jan dezagun zerbait.
53
00:05:00,372 --> 00:05:02,708
Honetara ohitu nitzaket.
54
00:05:26,332 --> 00:05:30,956
Deabru bat daukat barruan,
atera nazazu odol-ateratze batekin.
55
00:05:31,080 --> 00:05:34,792
Atera odol-ateratze batekin
berriro zu ni maitatu arte.
56
00:05:34,916 --> 00:05:39,372
Deabru bat daukat barruan,
atera nazazu odol-ateratze batekin.
57
00:05:39,500 --> 00:05:44,040
Atera odol-ateratze batekin
berriro zu ni maitatu arte.
58
00:05:45,164 --> 00:05:49,164
Hirian bat utzi nuen
Beste bat utzi nuen mendixketan.
59
00:05:49,540 --> 00:05:53,664
Zu utzi zintudan, ibai gurutzatu nuenean
bere ohera heldu arte.
60
00:05:53,792 --> 00:05:58,208
Bi goizean utzi nituen
ahoak zabalik.
61
00:05:58,456 --> 00:06:02,580
Beste baten bila etorri naiz
belauniko, gauean.
62
00:06:02,832 --> 00:06:07,000
Deabru bat daukat barruan,
atera nazazu odol-ateratze batekin.
63
00:06:07,124 --> 00:06:10,872
Atera odol-ateratze batekin
berriro zu ni maitatu arte.
64
00:06:11,000 --> 00:06:15,664
Deabru bat daukat barruan,
atera nazazu odol-ateratze batekin.
65
00:06:15,792 --> 00:06:20,500
Atera odol-ateratze batekin
berriro zu ni maitatu arte.
66
00:06:21,332 --> 00:06:23,248
Zoaz deabru,ihes egin.
67
00:06:23,372 --> 00:06:24,832
Zoaz deabru, ihes egin.
68
00:06:24,956 --> 00:06:29,708
Deabru bat daukat barruan,
ihes egiten baduzu hobe
69
00:06:29,832 --> 00:06:31,540
Zoaz deabru, arineketan egin.
70
00:06:31,956 --> 00:06:33,248
Zoaz deabru, arineketan.
71
00:06:33,372 --> 00:06:37,748
Eta behera etortzen ikusten banauzu
Hobe duzu zure begiak ateratzea!
72
00:06:37,872 --> 00:06:40,248
Haur bat bezala utzi nuen bat,
73
00:06:40,540 --> 00:06:42,208
beste bat biziki negarrez.
74
00:06:42,332 --> 00:06:46,248
Errukia eskatzen beste bat
bekatari bat bere Jaunari bezala.
75
00:06:46,372 --> 00:06:48,500
Utzi zintudan, nire maitea...
76
00:06:53,500 --> 00:06:55,208
Kaka zaharra, nola jartzen nauzun.
77
00:07:35,124 --> 00:07:36,292
Kaka!
78
00:07:36,500 --> 00:07:38,456
Lasai, ziur aski ez da ezer izango.
79
00:07:41,624 --> 00:07:43,624
Nor dator hain urruti?
80
00:07:49,748 --> 00:07:51,124
Ez dakit
81
00:07:53,000 --> 00:07:54,208
Ez
Jackie!
82
00:07:54,332 --> 00:07:55,832
Ez!
Ez ireki!
83
00:07:55,956 --> 00:07:57,792
Ez da ezer gertatzen
Lasaitu zaitez.
84
00:07:58,040 --> 00:07:59,208
Jackie, ez...
85
00:07:59,332 --> 00:08:01,124
-Jackie!
- Zer nahi duzu?
86
00:08:05,956 --> 00:08:07,248
Megan?
87
00:08:08,708 --> 00:08:10,208
kaka zaharra!
Zu al zara?
88
00:08:13,540 --> 00:08:15,416
Ni naiz
Sarah.
89
00:08:16,540 --> 00:08:18,872
Jainkoarren, denbora asko pasa da.
90
00:08:19,000 --> 00:08:22,080
-Ez nekien hemendik zenbiltzala.
Sarah.
91
00:08:22,708 --> 00:08:23,664
Bai.
92
00:08:24,372 --> 00:08:26,164
Debora asko...
93
00:08:27,208 --> 00:08:28,540
... pasatu da.
94
00:08:28,832 --> 00:08:29,832
Bai.
95
00:08:30,624 --> 00:08:31,624
Kaixo.
96
00:08:32,708 --> 00:08:34,956
Kaixo.
-Hau Julie da, nire...
97
00:08:35,080 --> 00:08:36,456
nire emaztea
98
00:08:37,292 --> 00:08:39,624
Sarah.
Posten nau zu esagutzeak.
99
00:08:39,748 --> 00:08:43,208
-Sentitzen dut hain berandu etortzea.
- Ez da ezer gertatzen, zera ...
100
00:08:43,332 --> 00:08:44,540
edari bat hartzen geunden.
101
00:08:44,664 --> 00:08:47,292
Urteak dira
ez nituela argiak hemen ikusten.
102
00:08:47,416 --> 00:08:50,540
Aurreko udan etxean lapurtu
zuten eta ikustera etorri naiz.
103
00:08:51,000 --> 00:08:55,164
- Ba al daukazu etxe bat hemen ere?
-Bai, aintziraren beste aldean.
104
00:08:55,292 --> 00:08:59,124
Haurtzaroan, Megan eta biok endredatzen
ibiltzen ginen paraje hauetatik.
105
00:09:01,040 --> 00:09:02,500
Egia al da...
106
00:09:03,332 --> 00:09:04,792
... Megan?
107
00:09:06,664 --> 00:09:08,792
Beno, joan behar dut.
108
00:09:09,372 --> 00:09:12,580
- Gau on bat izan.
Bai. Gabon, Sarah.
109
00:09:13,124 --> 00:09:15,540
Pozten nau zu berriro ikusteak.
110
00:09:17,292 --> 00:09:18,956
Hemendik ikusiko dugu elkar.
111
00:09:23,208 --> 00:09:24,372
Azaldu ahal dut.
112
00:09:26,832 --> 00:09:29,292
Oraintxe ez dakit zer esan.
113
00:09:45,124 --> 00:09:48,000
Megan, Megan, Megan...
114
00:09:50,164 --> 00:09:51,124
Megan.
115
00:09:54,540 --> 00:09:56,164
Jackie madarikatua.
116
00:10:46,748 --> 00:10:47,832
Kaixo!
117
00:10:50,580 --> 00:10:52,332
Atera nahi al duzu?
118
00:10:59,916 --> 00:11:01,164
Zer nahi duzu?
119
00:11:02,040 --> 00:11:04,000
Zarena zarela.
120
00:11:10,164 --> 00:11:11,500
Mesedez.
121
00:11:13,748 --> 00:11:15,916
Izen hori ez zait inoiz gustatu.
122
00:11:18,664 --> 00:11:20,456
Ez nuen neurea bezala sentitzen.
123
00:11:21,792 --> 00:11:24,000
Eta nor nintzen aurkitu nuenean,
124
00:11:24,540 --> 00:11:26,292
gay nintzela...
125
00:11:30,164 --> 00:11:31,792
... aldatu egin nuen.
126
00:11:33,540 --> 00:11:36,040
Aurretik aipatu behar izango nukeen.
127
00:11:36,916 --> 00:11:38,332
Sentitzen dut, Jules.
128
00:11:39,292 --> 00:11:41,000
Ez naiz hori, dagoeneko.
129
00:11:50,872 --> 00:11:52,208
Itxi begiak
130
00:11:54,080 --> 00:11:55,164
Mesedez.
131
00:11:55,580 --> 00:11:56,872
Mesedez.
132
00:12:16,208 --> 00:12:17,956
Ados, ireki itzazu.
133
00:12:28,748 --> 00:12:29,916
Gustatzen al zaizu?
134
00:12:33,664 --> 00:12:35,500
Jainkoa, zein pinpirina zaren.
135
00:12:38,540 --> 00:12:40,164
Zurekin haserre nago oraindik.
136
00:12:40,292 --> 00:12:41,416
Benetan.
137
00:12:57,124 --> 00:12:59,248
Ikuspuntua ez dago ondo lerrokatuta.
138
00:13:00,748 --> 00:13:04,500
Oraindik ere ezin dut sinetsi zure
aitak inoiz ehizan ez eramatea.
139
00:13:04,624 --> 00:13:06,916
Dianekin praktikatzen pozik nago.
140
00:13:07,040 --> 00:13:09,792
Hilketa kirol bezala, ez da nire gustokoa
141
00:13:12,416 --> 00:13:14,872
kirolarekin hiltzea,ez da ehiztatzea.
142
00:13:17,208 --> 00:13:18,580
Fida zaitez nitaz
143
00:13:21,332 --> 00:13:23,332
Zuzendu zure sorbalda, maitea.
144
00:13:23,708 --> 00:13:25,332
Zure gorputz-jarrera oso gaizki dago.
145
00:13:32,748 --> 00:13:34,000
Arraioa!
146
00:13:35,124 --> 00:13:36,456
Badakit
147
00:13:38,500 --> 00:13:41,624
Nire aitak uda guztietan ehizatzen zuen.
148
00:13:43,916 --> 00:13:45,624
Udan batean...
149
00:13:46,748 --> 00:13:50,164
... esnatu ninduen nire
laguna Jenny eta ni, egunsentian
150
00:13:50,292 --> 00:13:51,872
eta esan zigun...
151
00:13:53,164 --> 00:13:56,664
"Bizitzari buruz zeozer ikasteko
ordua heldu da".
152
00:13:57,416 --> 00:13:58,456
Beraz...
153
00:13:59,124 --> 00:14:02,624
... bakoitzari fusil bat eman
154
00:14:03,000 --> 00:14:04,292
eta irten egin ginen.
155
00:14:05,332 --> 00:14:09,248
Negarrez geunden,
kexatzen ginen eta bera...
156
00:14:09,624 --> 00:14:12,916
haurtxoak izateagatik gaizkitzen zigun
157
00:14:14,208 --> 00:14:15,748
Hori dirudi, bai.
158
00:14:17,580 --> 00:14:20,456
Azkenean bakarrik gelditu nintzen,
alde batetik bestera...
159
00:14:21,292 --> 00:14:22,748
eta zerbaitek buelta eman arazi
zidan.
160
00:14:25,000 --> 00:14:26,580
Bat-batean...
161
00:14:26,956 --> 00:14:28,664
... aurrez aurre
162
00:14:28,792 --> 00:14:32,000
hartz beltz handi bat aurkitu nuen.
163
00:14:34,500 --> 00:14:36,000
Han zegoen, zutik,
164
00:14:36,124 --> 00:14:39,580
Sei metro baino gutxiagoko distantziara,
niri begira.
165
00:14:40,956 --> 00:14:43,832
Ikuspuntuan jarri eta...
166
00:14:44,248 --> 00:14:45,748
lurrera jausi zen.
167
00:14:46,500 --> 00:14:49,792
Korrika hurbildu nintzen, nire aita
harro egongo zela pentsatuz.
168
00:14:49,916 --> 00:14:51,624
Nire lehen harrapakina izan zen.
169
00:14:55,708 --> 00:14:57,664
Baina oraindik arnasten zuen.
170
00:14:59,916 --> 00:15:01,456
Borrokatzen ari zen.
171
00:15:04,164 --> 00:15:06,080
Altzatzen saiatzen zen eta...
172
00:15:06,456 --> 00:15:07,916
... garrasi egiten zuen.
173
00:15:13,708 --> 00:15:15,124
Zer egin zenuen?
174
00:15:16,832 --> 00:15:20,248
Arma hartu, bere
sufrimenduarekin amaitzeko.
175
00:15:22,332 --> 00:15:23,832
Baina ataskatu egin zen.
176
00:15:25,292 --> 00:15:28,832
Beraz, bere ondoan geratu nintzen...
177
00:15:30,372 --> 00:15:32,624
... hogei minutuz...
178
00:15:33,624 --> 00:15:38,000
... bere bizitza poliki nola amaitzen zen,
bere begietan ikusten.
179
00:15:39,748 --> 00:15:41,456
Ez dut sekula ahaztuko.
180
00:15:49,248 --> 00:15:51,624
Ondoren, nire aitak hau oparitu zidan.
181
00:16:00,208 --> 00:16:02,748
Nire arma berriro ataskatzen
baldin bazen
182
00:16:05,956 --> 00:16:07,540
Esaten zidan...
183
00:16:08,456 --> 00:16:12,080
"Bizirik mantentzen dizuna
hil behar duzu bakarrik".
184
00:16:16,124 --> 00:16:17,872
Zer esan nahi du horrek?
185
00:16:18,208 --> 00:16:21,832
Hartz horren haragi guzti-guztia
jan genuela
186
00:16:21,956 --> 00:16:24,208
hurrengo hilabetean zehar.
187
00:16:25,208 --> 00:16:27,292
Ez zen alferrik galdu.
188
00:16:34,624 --> 00:16:37,080
Istorioa gogorra da.
189
00:16:37,708 --> 00:16:39,040
Bai, badakit.
190
00:17:02,708 --> 00:17:03,580
Kaixo, maitea!
191
00:17:03,708 --> 00:17:06,540
Ez dut boligraforik aurkitu,
beraz, ahots-mezu bat utzi dizut.
192
00:17:06,664 --> 00:17:08,708
Badakit, hori 90eko hamarkadakoa dela.
193
00:17:09,040 --> 00:17:12,124
Entzun, hirira noa
gauza batzuk erostera.
194
00:17:12,248 --> 00:17:14,040
Arratsaldean itzuliko naiz.
195
00:17:14,164 --> 00:17:18,000
P.D. Oso polita zeunden
lotan gaur goizean.
196
00:17:18,624 --> 00:17:19,792
Maite zaitut
197
00:18:27,624 --> 00:18:28,748
Julie?
198
00:18:29,000 --> 00:18:30,124
Zu al zara?
199
00:18:32,792 --> 00:18:34,372
Ez nuen molestatu nahi.
200
00:18:34,500 --> 00:18:37,040
Jainkoa, jakina, ezetz.
Unetxo bat.
201
00:18:40,580 --> 00:18:42,832
Ura ekarriko dizut.
Zure etxea balitz bezala.
202
00:18:42,956 --> 00:18:45,248
Eskerrik asko.
-Daniel, konpainia dugu.
203
00:19:23,040 --> 00:19:25,292
Hemen.
Eskerrik asko.
204
00:19:26,208 --> 00:19:28,580
Megan eta zu?
205
00:19:29,124 --> 00:19:30,664
Bai, eta Jenny.
206
00:19:32,000 --> 00:19:34,000
Zein gazteak zineten
207
00:19:34,580 --> 00:19:37,372
Jennyk ere hemendik etxe bat dauka?
208
00:19:37,500 --> 00:19:40,208
Ez, Jenny hil zen.
209
00:19:42,416 --> 00:19:43,916
Sentitzen dut
210
00:19:45,500 --> 00:19:49,292
Argazki hori atera eta bi aste
igaro ondoren.
211
00:19:50,332 --> 00:19:51,332
kaka zaharra.
212
00:19:51,456 --> 00:19:53,916
Erresistentzia proba gogorra,
ezta?
213
00:19:54,040 --> 00:19:55,580
Bai, engainatzen du.
214
00:19:55,708 --> 00:19:57,332
Ziur.
215
00:19:57,792 --> 00:19:58,872
Bai.
216
00:19:59,540 --> 00:20:01,624
Ensegida jeisten naiz.
Barkatu!
217
00:20:01,872 --> 00:20:03,080
Ados.
218
00:20:11,580 --> 00:20:13,000
-Julie, ezta?
Bai.
219
00:20:13,164 --> 00:20:14,540
-Daniel.
-Kaixo,
220
00:20:14,664 --> 00:20:16,000
Pozten nau zu esagutzeak
221
00:20:16,292 --> 00:20:18,872
-Beltza edo zuria?
-Ura besterik ez, eskerrik asko.
222
00:20:19,000 --> 00:20:21,664
Barkatu, zerbait argitu
nahi nuen, baina...
223
00:20:21,792 --> 00:20:24,708
Meganek ez dizu ezer
esan Jennyri buruz?
224
00:20:26,248 --> 00:20:27,292
Ez
225
00:20:28,500 --> 00:20:29,332
Inoiz ez.
226
00:20:31,208 --> 00:20:32,956
Zergatik?
Zer gertatzen da?
227
00:20:33,956 --> 00:20:35,080
Beno...
228
00:20:36,456 --> 00:20:39,164
Pixka bat arraroa da, ezta?
229
00:20:39,292 --> 00:20:42,872
Esan nahi dut, oso
garrantzitsua izan zela guretzat.
230
00:20:45,872 --> 00:20:47,416
Ados.
Beno...
231
00:20:48,080 --> 00:20:50,292
Beste kopa bat hartzera noa.
232
00:20:57,164 --> 00:21:00,708
Hemen izango al zarete denbora
luzean edo asteburuan bakarrik?
233
00:21:00,832 --> 00:21:02,540
Asteburua bakarrik.
234
00:21:02,664 --> 00:21:05,832
Gure lehen urteurrena da.
235
00:21:06,124 --> 00:21:08,208
-Zorionak!
- Bai, eskerrik asko.
236
00:21:43,456 --> 00:21:44,916
Lagunduko al didazu?
237
00:21:48,456 --> 00:21:49,708
badago
238
00:21:52,500 --> 00:21:54,040
Dena ondo dago?
239
00:21:54,792 --> 00:21:55,832
Bai.
240
00:21:56,956 --> 00:21:59,124
Ez zara gezurti ona, Jules.
241
00:21:59,248 --> 00:22:02,580
Ia ez duzu nirekin hitz egin, egun osoan
242
00:22:10,956 --> 00:22:12,832
Zergatik ez didazu hitz egin Jennyri buruz?
243
00:22:15,248 --> 00:22:17,124
Zure haurtzaroko laguna
244
00:22:18,624 --> 00:22:22,456
Sarahk nola hitz egin zuen ikusita...
nolabait erlazionatuta zeundetela zirudien
245
00:22:22,580 --> 00:22:24,000
Itxaron. Itxaron.
246
00:22:24,956 --> 00:22:26,580
Sarah ikusi al duzu?
247
00:22:26,916 --> 00:22:28,540
Eta bere senarra Daniel.
248
00:22:28,748 --> 00:22:29,792
Bai.
249
00:22:30,248 --> 00:22:31,456
Atzo.
250
00:22:34,164 --> 00:22:35,416
Arraioa!
251
00:22:54,916 --> 00:22:57,916
Sarah, Jenny eta ni...
252
00:23:00,832 --> 00:23:03,708
... lakuan igeri egiten genuen.
253
00:23:04,872 --> 00:23:07,416
Beste aldera lasterketak egiten genituen.
254
00:23:07,748 --> 00:23:11,124
Zentzugabekoak eta gazteak ginen.
255
00:23:11,916 --> 00:23:14,916
Uda batean, Jennyk lasterketa batera
desafiatu ninduen.
256
00:23:16,000 --> 00:23:18,164
Erdibidean nengoen...
257
00:23:22,580 --> 00:23:25,248
... eta kalanbreak izaten
hasi nintzen, beraz...
258
00:23:25,708 --> 00:23:27,124
... gelditu nintzen.
259
00:23:28,956 --> 00:23:32,416
Nire ingurura begiratu nuen
non nengoen ikusteko.
260
00:23:33,580 --> 00:23:34,792
Eta ez...
261
00:23:35,624 --> 00:23:37,540
ezin izan nuen aurkitu.
262
00:23:50,248 --> 00:23:54,040
Erreskate taldeek bere
gorputza lakutik atera zuten
263
00:23:54,624 --> 00:23:55,956
bi egun geroago.
264
00:23:58,080 --> 00:24:00,080
Poliziak galdetu zidan.
265
00:24:01,040 --> 00:24:03,872
Kargu guztietatik absolbitu ninduten.
266
00:24:11,916 --> 00:24:15,124
Inoiz ez nioke ezer txarrik egingo
Jennyri.
267
00:24:15,916 --> 00:24:17,248
Bera zen...
268
00:24:18,164 --> 00:24:20,540
nire lagunik onena
269
00:24:25,872 --> 00:24:27,040
Entzun...
270
00:24:35,916 --> 00:24:38,040
Benetan uste al duzu...?
271
00:24:38,708 --> 00:24:40,500
Ez, ez...
272
00:24:40,748 --> 00:24:42,456
Ez dakit...
273
00:24:43,208 --> 00:24:45,040
Ez dakit zer pentsatu nuen.
274
00:24:47,372 --> 00:24:48,332
Zatoz hona
275
00:24:53,580 --> 00:24:57,164
Ez nenkieke igandean
afaltzera gonbidatu behar
276
00:24:59,124 --> 00:25:02,080
-Ez esan hori egin duzula.
-Ba, bai.
277
00:25:02,372 --> 00:25:04,664
Ondo, zuk sukaldatzen duzu.
278
00:25:04,956 --> 00:25:06,792
- Ez, inolaz ere ez!
Bai.
279
00:25:15,416 --> 00:25:17,456
Ni oso ona nintzen, badakizu?
280
00:25:17,748 --> 00:25:19,456
Nire taldeko neska bakarra nintzen.
281
00:25:39,292 --> 00:25:41,956
Jainkoa, Jackie, ikuspegi hauek...
282
00:27:09,164 --> 00:27:10,708
Labarretik behera erori da.
283
00:27:10,832 --> 00:27:12,708
Larrialdiak, nire emaztea
labar batetik erori da.
284
00:27:12,832 --> 00:27:14,164
Jainkoarren! Mesedez, lagundu iezadazue.
285
00:27:14,292 --> 00:27:16,124
Ados, ados, bai...
286
00:27:19,292 --> 00:27:20,708
Larrialdiak?
287
00:27:22,832 --> 00:27:24,748
Nire emaztea ...
288
00:27:25,416 --> 00:27:28,580
amildegi batetik erori da.
Ez dakit zer gertatu den!
289
00:27:28,708 --> 00:27:30,956
Esnatu, maitea, mesedez!
290
00:27:31,832 --> 00:27:33,832
Jainkoarren, ez du erantzuten.
291
00:27:34,124 --> 00:27:35,916
Ez du erantzuten
292
00:27:36,332 --> 00:27:38,040
Ez du arnasa hartzen.
293
00:27:38,372 --> 00:27:40,624
Salbatu ahal duzue, mesedez?
294
00:27:41,748 --> 00:27:42,916
Oso ondo
295
00:27:56,164 --> 00:27:58,372
Amildegi batetik erori da.
296
00:27:58,832 --> 00:28:00,164
bera...
Jainkoarren!
297
00:28:00,292 --> 00:28:02,080
Jainkoa, ez dakit zer egin!
298
00:28:02,624 --> 00:28:04,040
Zer egin behar dut?
299
00:28:04,748 --> 00:28:06,208
Maitea, esnatu!
300
00:28:11,332 --> 00:28:13,000
Zer arraio...?
301
00:29:21,080 --> 00:29:22,832
Goazen...
302
00:29:52,040 --> 00:29:53,792
Maitea, non zaude?
303
00:29:56,248 --> 00:29:57,664
Ondo zaude?
304
00:30:09,708 --> 00:30:11,208
Goazen etxera.
305
00:30:11,456 --> 00:30:12,708
Maitea!
306
00:30:13,624 --> 00:30:15,000
Non zaude?
307
00:30:16,456 --> 00:30:17,872
Sentitzen dut
308
00:30:22,164 --> 00:30:23,832
Ez zen nire asmoa izan
309
00:30:25,956 --> 00:30:27,164
Ondo zaude?
310
00:30:29,792 --> 00:30:32,580
Mesedez, esan zerbait
entzuten baduzu, ados?
311
00:30:32,708 --> 00:30:33,956
Maitea?
312
00:30:36,040 --> 00:30:37,580
Maitea,ezadazu zerbait.
313
00:30:38,832 --> 00:30:40,500
Istripu bat izan da, zin egiten dut.
314
00:30:40,624 --> 00:30:43,208
Ez dakit zer gertatu den,
harrituta nago.
315
00:30:44,708 --> 00:30:45,832
Beldur naiz
316
00:30:50,624 --> 00:30:51,500
Kaka zaharra
317
00:31:08,164 --> 00:31:09,664
Maitea...
318
00:31:10,292 --> 00:31:12,292
Mesedez, hitz egin nirekin!
319
00:31:13,456 --> 00:31:15,332
Maite zaitut oso
320
00:31:16,580 --> 00:31:17,872
Beldur naiz
321
00:31:18,164 --> 00:31:19,416
Mesedez.
322
00:31:47,372 --> 00:31:49,124
Maitea, mesedez.
323
00:31:54,372 --> 00:31:57,372
Esadazu zerbait, entzunten baldin banauzu,
ados?
324
00:32:05,416 --> 00:32:06,916
maitea, zera....
325
00:32:15,748 --> 00:32:17,040
Jules, mesedez.
326
00:32:20,332 --> 00:32:22,664
Biziki beldurtuta nago.
327
00:32:25,332 --> 00:32:27,040
Jules, ongi al zaude?
328
00:32:31,708 --> 00:32:33,456
Utzi etxera eramaten.
329
00:32:42,000 --> 00:32:43,292
Jules!
330
00:32:43,872 --> 00:32:45,456
Non zaude?
331
00:32:46,748 --> 00:32:48,624
Jokatzen nekatuta nago.
332
00:32:50,540 --> 00:32:52,708
Nahastuta egon behar duzu.
333
00:32:53,292 --> 00:32:56,500
Zergatik zure emazteak
horrelako zerbait egin behar zizun?
334
00:32:58,208 --> 00:33:00,624
Ziur asko pentsatzen ari zara...
335
00:33:02,624 --> 00:33:06,000
"Beharbada brote psikotikoa izan du".
336
00:33:09,792 --> 00:33:11,540
Azken finean...
337
00:33:12,292 --> 00:33:14,000
Elkarri maite dugu, ezta?
338
00:33:26,456 --> 00:33:28,916
Baso hauek ezagutzen ditut
339
00:33:29,540 --> 00:33:32,040
nire eskua bezain ondo, Jules.
340
00:33:35,916 --> 00:33:37,332
Aurkituko zaitut
341
00:33:39,708 --> 00:33:41,248
Denbora kontua besterik ez da.
342
00:33:52,664 --> 00:33:54,416
Kaka zaharra!
343
00:34:23,248 --> 00:34:24,708
Zein arraroa zaren.
344
00:34:25,748 --> 00:34:27,208
Zer da hori?
345
00:34:27,332 --> 00:34:29,080
-Zer da?
-Asmatu
346
00:34:29,208 --> 00:34:31,792
-Noski, oilarra da.
Ez!
347
00:34:37,664 --> 00:34:39,748
Badakit zer den.
Bai?
348
00:34:40,456 --> 00:34:42,040
Kaioa
349
00:34:43,164 --> 00:34:44,792
Bele bat naiz.
350
00:34:45,208 --> 00:34:47,124
Nolan ez duzu asmatu?
351
00:34:49,872 --> 00:34:51,456
Belea da...
352
00:34:52,456 --> 00:34:55,416
... naturan dagoen hegaztirik
adimentsuena.
353
00:35:05,832 --> 00:35:07,792
Beno, ni naiz...
354
00:35:08,748 --> 00:35:10,748
... arrano belz bat.
355
00:35:12,456 --> 00:35:14,124
Beldur zara?
356
00:35:16,580 --> 00:35:18,416
Pixka bat.
357
00:36:39,080 --> 00:36:40,624
Ez zaitez lo gelditu, Jules.
358
00:36:40,748 --> 00:36:42,332
Ekin gogor.
Ekin gogor.
359
00:36:44,624 --> 00:36:45,916
Ekin.
360
00:37:33,416 --> 00:37:35,332
Aurkitu zazu errepidea.
361
00:37:36,080 --> 00:37:37,040
Aurkitu zazu errepidea.
362
00:39:12,872 --> 00:39:13,580
Ados.
363
00:39:13,708 --> 00:39:14,456
Telefonoa.
364
00:39:14,580 --> 00:39:16,080
Telefonoa, telefonoa...
365
00:39:16,208 --> 00:39:18,208
Non dago telefonoa?
366
00:39:30,500 --> 00:39:31,832
Kaka zaharra!
367
00:39:39,748 --> 00:39:40,792
Jainkoarren!
368
00:39:41,000 --> 00:39:42,332
Nire telefonoa!
369
00:39:47,624 --> 00:39:48,792
Puta!
370
00:39:54,080 --> 00:39:56,292
Tira, tira, tira...
371
00:39:57,248 --> 00:39:58,624
INTERNET SEINALEA EZ
372
00:40:10,080 --> 00:40:11,332
LEHEN SOROSPENAK
373
00:40:31,124 --> 00:40:32,916
Barea kaltetuta dago...
374
00:40:33,624 --> 00:40:36,292
Ez dago zulatuta, ez dago zulatuta.
375
00:40:37,456 --> 00:40:38,500
Ados.
376
00:40:47,292 --> 00:40:48,708
Orkatila hautsita dago.
377
00:40:48,832 --> 00:40:50,000
Kaka!
378
00:40:53,540 --> 00:40:55,416
Edo ez...
Ondo...
379
00:40:56,124 --> 00:40:57,916
Bihurdura besterik ez da.
380
00:40:58,624 --> 00:40:59,748
Ondo...
381
00:42:56,124 --> 00:42:57,956
Joan zaitez pikutara, Jackie!
382
00:43:02,080 --> 00:43:03,332
kaka zaharra.
383
00:43:24,040 --> 00:43:25,580
Zergatik egiten duzu hau?
384
00:43:26,000 --> 00:43:28,372
Zurekin hitz egin nahi dut,
besterik ez, Jules.
385
00:43:30,748 --> 00:43:32,624
Jackie, gelditu!
386
00:43:37,208 --> 00:43:38,540
Ez!
387
00:43:44,000 --> 00:43:46,292
Ez!
Kaka zaharra!
388
00:43:53,080 --> 00:43:55,124
Hilda zaude
Hilda zaude
389
00:43:55,500 --> 00:43:57,124
Aldendu zaitez, Jackie!
390
00:43:57,248 --> 00:43:58,872
Psikopata putakumea!
391
00:44:16,708 --> 00:44:18,916
Jackie, aldendu nigandik!
392
00:44:30,248 --> 00:44:31,080
Arraioa!
393
00:44:33,208 --> 00:44:34,748
Ez, Jainkoa!
394
00:44:35,664 --> 00:44:36,416
Ez!
395
00:44:49,332 --> 00:44:50,792
Saiaketa ona!
396
00:44:51,956 --> 00:44:54,372
Ez zara ausartzen, Jules.
397
00:44:59,292 --> 00:45:00,624
Hau konponduko dugu.
398
00:45:01,500 --> 00:45:03,080
Agintzen dizut.
399
00:45:09,624 --> 00:45:11,372
Orain, ez mugitu.
400
00:45:14,040 --> 00:45:16,248
Zergatik egiten duzu hau?
401
00:45:16,832 --> 00:45:18,708
Zer arraio gertatzen da zurekin?
402
00:45:18,832 --> 00:45:21,248
Orain ez dugu hau egingo, Jules.
403
00:45:25,040 --> 00:45:26,248
Zer arraio gertatzen da zurekin?
404
00:45:26,372 --> 00:45:29,000
Orain ez dugu hau egingo, Jules!
405
00:45:31,664 --> 00:45:33,040
Dena ondo, andreak?
406
00:45:38,916 --> 00:45:39,916
Ondo al zaudete?
407
00:45:41,872 --> 00:45:44,916
Hitz bat esaten baduzu, zin egiten dizut,
hau ez dela ondo amaituko.
408
00:45:49,664 --> 00:45:50,916
Kaixo!
409
00:45:51,624 --> 00:45:53,500
Daniel izan behar duzu.
410
00:45:54,164 --> 00:45:56,000
Zuri buruz entzun dut.
411
00:45:56,416 --> 00:45:57,416
Ondo gaude
412
00:45:58,080 --> 00:45:59,956
Julesek arpa bat izan du,
413
00:46:00,080 --> 00:46:03,624
beraz itsasontzi hau
ertzera itzuliko dugu.
414
00:46:04,292 --> 00:46:06,416
Berriro saiatu zara, ezta, Jules?
415
00:46:06,540 --> 00:46:07,624
Ikaragarria!
416
00:46:08,748 --> 00:46:11,748
Ados, bihar gauean egongo gara.
417
00:46:12,208 --> 00:46:13,456
Izan ere, badakizu zer?
418
00:46:13,580 --> 00:46:15,540
Bihar ez datorkigu oso ondo.
419
00:46:15,664 --> 00:46:16,792
Gaur gauean bai!
420
00:46:18,080 --> 00:46:19,040
Bai...
421
00:46:19,416 --> 00:46:22,332
Ados, guretzat hobeto ere bai.
422
00:46:22,456 --> 00:46:23,540
Zortzietan.
423
00:46:28,664 --> 00:46:30,164
Bai, oso ondo!
424
00:46:33,372 --> 00:46:36,124
Ados.
Ikusiko gara orduan.
425
00:46:40,792 --> 00:46:42,500
Zer arraio esan dizut ?
426
00:46:43,832 --> 00:46:45,164
Zuk...
427
00:46:49,624 --> 00:46:52,000
Hau modu bakar batetan amaitu daiteke.
428
00:46:52,124 --> 00:46:53,456
Erortzen zara
429
00:46:53,708 --> 00:46:54,372
eta hiltzen zara.
430
00:46:56,208 --> 00:46:57,832
Min handia dut.
431
00:47:00,332 --> 00:47:01,540
Baina, noski...
432
00:47:02,248 --> 00:47:04,664
istripu bat iruditu behar du.
433
00:47:06,372 --> 00:47:07,540
Zenbat?
434
00:47:08,664 --> 00:47:10,872
Beno, jakin beharko zenuke, Jules.
435
00:47:11,000 --> 00:47:13,372
Zu zara poliza sinatu zenuena.
436
00:47:24,540 --> 00:47:26,748
Maite izan nauzu inoiz?
437
00:47:28,500 --> 00:47:29,664
Ez
438
00:47:33,624 --> 00:47:36,624
Lehengo aldiz ikusi zintudanean,
jakin nuen.
439
00:47:37,000 --> 00:47:38,956
Ez duzu zuk nahi duzuna lortuko.
440
00:47:39,500 --> 00:47:41,040
Ailegatu bezain laster,
441
00:47:41,500 --> 00:47:44,792
garrasi egingo dut...
442
00:47:44,916 --> 00:47:47,416
-Ez, ez duzu egingo.
-Bai, egingo dut.
443
00:47:47,748 --> 00:47:49,792
Zehazki esango diet ...
444
00:48:10,000 --> 00:48:11,124
Jules?
445
00:48:11,708 --> 00:48:12,708
Jules.
446
00:48:12,832 --> 00:48:15,332
Pistaren bat ematen badiezu
447
00:48:15,456 --> 00:48:17,332
,zerbait gaizki dagoela,
448
00:48:17,748 --> 00:48:21,372
aizto hau hartu eta Sarahren
bularrean ziztatuko dut.
449
00:48:21,708 --> 00:48:23,080
Hementxe bertan.
450
00:48:23,208 --> 00:48:26,040
Bere plexuan hain zuzen.
451
00:48:26,164 --> 00:48:30,292
Eta urdailera heldu arte sartuko diot
452
00:48:30,624 --> 00:48:32,080
atera baino lehen
453
00:48:32,416 --> 00:48:35,832
barruan daukan guztiarekin batera.
454
00:48:37,540 --> 00:48:39,372
Ulertu al duzu?
455
00:49:08,456 --> 00:49:10,080
Zure istorioa...
456
00:49:12,500 --> 00:49:14,624
Zure aitak esan zuena...
457
00:49:17,540 --> 00:49:20,000
Bizirik mantentzen gaituena baino ez ...
458
00:49:21,416 --> 00:49:23,792
... dugula hiltzen
459
00:49:27,708 --> 00:49:29,124
Hau ez da esan nahi nuena.
460
00:49:35,040 --> 00:49:37,332
Gaixorik zaude, Jackie.
461
00:49:40,372 --> 00:49:42,208
Baina laguntza eskuratu ahal dizut.
462
00:50:08,080 --> 00:50:09,416
Ez da ezer gertatzen
463
00:50:13,372 --> 00:50:15,540
Ez da erraza aitortzeko
464
00:50:16,040 --> 00:50:17,416
Ulertzen dut.
465
00:50:23,664 --> 00:50:25,832
Baina zure ondoan egongo naiz.
466
00:50:28,372 --> 00:50:29,664
Egingo dut.
467
00:50:30,208 --> 00:50:31,916
Mesedez, Jackie.
468
00:50:33,748 --> 00:50:35,332
Ahaztu egingo dut
469
00:50:36,748 --> 00:50:37,956
dena.
470
00:50:40,292 --> 00:50:44,792
Autoan sartu eta ahalik eta
urrunen joan gintezke.
471
00:50:45,708 --> 00:50:47,540
Heurak agertu aurretik.
472
00:50:48,456 --> 00:50:49,208
Mesedez.
473
00:50:52,208 --> 00:50:55,332
Inoiz ez dizut hitz egin nire
lehen emazteari buruz, ezta?
474
00:50:57,372 --> 00:50:58,500
Erica.
475
00:51:00,916 --> 00:51:03,916
19 urte besterik ez nituenean
ezkondu ginen.
476
00:51:04,708 --> 00:51:08,164
Uste dut orain arte ez
naizela gogoratu.
477
00:51:33,164 --> 00:51:34,456
Nola?
478
00:51:37,664 --> 00:51:39,664
Oporretan geunden.
479
00:51:41,332 --> 00:51:44,916
Igeri egitera joan zen
gehiegi edan ondoren
480
00:51:45,956 --> 00:51:47,624
Negar egin nion
481
00:51:49,332 --> 00:51:51,080
Bere gurasoekin otoitz egin nuen.
482
00:51:51,708 --> 00:51:53,248
Bere hiletan hitz egin nuen.
483
00:51:56,664 --> 00:51:58,540
Zurean ere egingo dut.
484
00:52:03,208 --> 00:52:05,248
Badakit zer egiten ari zaren, Jules.
485
00:52:06,500 --> 00:52:09,624
Eta jolasten ari zaren
jolas hau,
486
00:52:10,832 --> 00:52:12,456
ez du funtzionatuko
487
00:52:15,164 --> 00:52:17,164
Zenbat balio zuen berak?
488
00:52:22,708 --> 00:52:24,792
Neurtezina zen.
489
00:52:30,000 --> 00:52:32,456
Inoiz ez nuen pentsatuko
Meganekin berriro afalduko nuenik
490
00:52:32,580 --> 00:52:35,164
Arnasa hartu, maitea.
Eta atsegina izan.
491
00:52:35,792 --> 00:52:39,872
-Ensegida amaituko da.
- Bai,zuretzat erraza da esatea.
492
00:52:40,624 --> 00:52:42,124
Kaixo!
Kaixo!
493
00:52:42,248 --> 00:52:44,416
-Zer ona zuek ona etortzea!
Eskerrik asko!
494
00:52:44,540 --> 00:52:47,748
Aurrera. Ahaztu oinetakoak,
zure etxean egongo bazinate bezala.
495
00:52:47,872 --> 00:52:50,956
Bitxia da hemen berriro izatea.
Denbora kapsula bat bezalakoa da.
496
00:52:51,080 --> 00:52:53,872
-Bai, aspalditik etorritzen ez zinetela.
Bai.
497
00:52:54,000 --> 00:52:55,456
Ardo on bat ekarri dugu.
498
00:52:55,580 --> 00:52:58,248
Zoragarri! Zatoz.
Kopak sukaldean daude.
499
00:52:58,372 --> 00:53:01,916
- Ardo botila on bat ireki dezagun.
-Bai, aurrera.
500
00:53:02,956 --> 00:53:04,540
Eskerrik asko.
-Jules!
501
00:53:05,248 --> 00:53:07,080
Pozten nau zu berriro ikusteak.
502
00:53:09,916 --> 00:53:11,080
Ondo al zaude?
503
00:53:11,208 --> 00:53:12,580
Bai, ondo nago
504
00:53:14,624 --> 00:53:18,164
Arraun egiten mina hartu duzu, Jules?
505
00:53:20,080 --> 00:53:21,580
Bai, hori da.
506
00:53:22,624 --> 00:53:25,664
Analgesikoak eta whiskyak
sendatuko duten zerbait da hau
507
00:53:25,792 --> 00:53:26,956
Apuntatzen naiz.
508
00:53:27,080 --> 00:53:29,456
Beno, ardo botila
bat ekarri dugu.
509
00:53:29,580 --> 00:53:31,500
Kopa bat hartzera etorri nahi al duzu?
510
00:53:31,624 --> 00:53:32,872
Gustatuko litzaidake
511
00:53:42,500 --> 00:53:43,664
Nire lagunak esan zidan...
512
00:53:43,792 --> 00:53:45,040
Topa!
513
00:53:45,164 --> 00:53:48,372
Beno, Jules...
Noiz jakin zenuen Meganena?
514
00:53:50,332 --> 00:53:51,372
Julie?
515
00:53:51,500 --> 00:53:52,332
Julie.
516
00:53:53,332 --> 00:53:55,416
Sentitzen dut, ez dizut entzun.
517
00:53:55,664 --> 00:53:56,748
Zera...
518
00:53:57,292 --> 00:54:01,372
... galdetzen nizun, noiz jakin zenuen
Megan zela egokiena.
519
00:54:03,456 --> 00:54:04,956
Megan...
520
00:54:06,708 --> 00:54:08,080
Ez dakit
521
00:54:09,080 --> 00:54:12,540
Beno, zera uste dut
esan nahi duela...
522
00:54:13,956 --> 00:54:15,708
... lehen begiradako maitasuna izan zela.
523
00:54:17,080 --> 00:54:19,208
Beno, istorio hori entzun nahi dut.
524
00:54:23,792 --> 00:54:26,080
Nire kasuan, maitasuna pixkanaka...
525
00:54:26,708 --> 00:54:28,000
... etorri zen.
526
00:54:29,748 --> 00:54:31,332
Eta gero, dena batera.
527
00:54:31,872 --> 00:54:34,916
Gauza txikiak
nabaritzen hasten zara.
528
00:54:35,500 --> 00:54:36,500
Onak
529
00:54:37,080 --> 00:54:38,580
Eta txarrak.
530
00:54:39,916 --> 00:54:43,208
Begiak nola kliskatzen dituen,
pentsatzen ari denean.
531
00:54:44,792 --> 00:54:48,624
Dibertigarriak ez diren txisteekin
barre egiten duenean
532
00:54:49,916 --> 00:54:52,580
Eta harrapatzen zaituzten
533
00:54:52,708 --> 00:54:54,248
detaile txiki guztiak.
534
00:54:54,500 --> 00:54:58,416
Dutxan denbora gehiegi
igarotzen duenean bezala
535
00:54:59,248 --> 00:55:01,580
edo gauez estalkia kentzen
dizunean, baina...
536
00:55:02,708 --> 00:55:06,500
... mundua modu ezberdinean
ikusten duela,
537
00:55:06,872 --> 00:55:08,124
hori da, benetan erakartzen dizuna.
538
00:55:08,872 --> 00:55:10,164
Hori ulertzen dut.
539
00:55:10,580 --> 00:55:11,956
Eta nahiz eta...
540
00:55:12,624 --> 00:55:13,792
Nahiz eta...
541
00:55:14,416 --> 00:55:15,664
... balitekeela...
542
00:55:16,916 --> 00:55:21,124
... sekula inoiz ez jakitea bere buruan
zer gertatzen ari den.
543
00:55:21,748 --> 00:55:23,040
Esan nahi dut...
544
00:55:24,624 --> 00:55:28,664
... benetan jakitea zer
gertatzen ari den bere barnean,
545
00:55:29,500 --> 00:55:32,164
salto egiten duzu hala ere.
546
00:55:33,292 --> 00:55:34,624
eta...
547
00:55:35,832 --> 00:55:37,748
... onena espero duzu.
548
00:55:42,208 --> 00:55:44,580
Eta txarrena ez gertatzeko
otoitz egiten duzu.
549
00:55:53,624 --> 00:55:54,832
Jakina...
550
00:55:55,164 --> 00:55:57,792
Meganekin, oso zorte ona izan nuen.
551
00:56:04,580 --> 00:56:06,580
-Hori ondo egon da.
Bai.
552
00:56:06,708 --> 00:56:11,000
Gure ezkontza-harremanetan bezala,
segur aski bera dela zoriontsuena.
553
00:56:11,124 --> 00:56:13,708
Benetan, ni al naiz?
554
00:56:20,664 --> 00:56:21,792
Bai.
555
00:56:22,208 --> 00:56:25,500
Gaur nahikoa izan du.
Gehiegikoa izan da.
556
00:56:25,624 --> 00:56:27,040
Beti pasatzen da.
557
00:56:27,332 --> 00:56:28,624
Oso buru gogorra da.
558
00:56:29,332 --> 00:56:31,748
Nire emaztea, ez esan
nik esan dudala
559
00:56:31,872 --> 00:56:33,416
bitxia da...
560
00:56:33,540 --> 00:56:36,708
Zuri buruz ideia batzuk ditu.
561
00:56:39,332 --> 00:56:40,832
Fantasiak, izatez.
562
00:56:43,124 --> 00:56:44,332
O, jainkoa...
563
00:56:45,456 --> 00:56:47,792
Ez dakit, ez nuke esan beharko.
564
00:56:48,456 --> 00:56:50,332
Ez da ezer, benetan.
565
00:56:51,000 --> 00:56:53,124
Ideia dauka...
566
00:56:53,248 --> 00:56:54,916
Badakizu, zera...
567
00:56:55,208 --> 00:56:57,664
Badakizu, bazarela...
568
00:56:57,956 --> 00:56:59,500
Psikopata bat
569
00:57:06,624 --> 00:57:08,792
Ardo gehiegi edan dut,
ez egin hori.
570
00:57:08,916 --> 00:57:09,748
Ondo egon da
571
00:57:10,332 --> 00:57:11,872
Nik harrapatu nauzu.
572
00:57:12,292 --> 00:57:13,292
Dibertigarria izan da.
573
00:57:13,416 --> 00:57:16,000
Ez nuen esan behar.
Baina, bai, psikopata bat zarela uste du.
574
00:57:16,124 --> 00:57:17,916
Barkatuko al didazu?
575
00:57:47,292 --> 00:57:48,292
Daniel!
576
00:57:48,580 --> 00:57:50,000
Daniel, aldendu!
577
00:57:50,624 --> 00:57:51,956
Zer?
Zer gertatzen da?
578
00:57:54,372 --> 00:57:56,040
Ezin dizut entzun!
579
00:58:11,540 --> 00:58:12,792
korrika!
580
00:58:13,080 --> 00:58:14,792
Ez! Ez!
581
00:58:16,080 --> 00:58:18,000
Jainkoarren!
Ez, mesedez!
582
00:58:18,124 --> 00:58:19,664
Mesedez, ez ezazu egin!
583
00:58:23,500 --> 00:58:26,164
Ez! Mesedez!
Mesedez!
584
00:58:26,416 --> 00:58:28,332
Megan, ez!
585
00:58:29,208 --> 00:58:30,500
Mesedez!
586
00:58:31,624 --> 00:58:33,248
Mesedez, ez!
587
00:58:37,792 --> 00:58:39,040
Jennyk gehiago borrokatu zuen
588
00:59:13,416 --> 00:59:14,916
Emadazu eskua
589
00:59:15,332 --> 00:59:16,624
Sentitzen al duzu hau?
590
00:59:17,000 --> 00:59:18,292
Zure bihotza...
591
00:59:18,872 --> 00:59:20,540
... azkartzen da.
592
00:59:24,872 --> 00:59:26,080
Zer sentitzen duzu?
593
00:59:30,456 --> 00:59:31,872
Bihotz taupada ...
594
00:59:32,416 --> 00:59:33,664
... egonkorra da.
595
00:59:35,124 --> 00:59:36,456
Hori da.
596
01:00:01,540 --> 01:00:04,664
Aintzirak zenbateko sakondura duela
uste duzu?
597
01:00:07,372 --> 01:00:08,748
Nik badakit
598
01:00:09,208 --> 01:00:11,080
Ni ...
599
01:00:12,624 --> 01:00:13,832
... bilatu nuelako.
600
01:00:14,500 --> 01:00:15,832
Eta pentsatzen...
601
01:00:16,748 --> 01:00:18,040
... egon nintzen...
602
01:00:18,832 --> 01:00:22,164
... zu han itotzea ...edo
603
01:00:24,580 --> 01:00:26,416
...amildegitik behera bota.
604
01:00:31,248 --> 01:00:34,872
107 metroko sakonera du,
puntu sakonenean.
605
01:00:36,080 --> 01:00:37,708
Hau zure errua da, Jules.
606
01:00:42,040 --> 01:00:43,372
Beheratu zure ahotsa
607
01:00:43,956 --> 01:00:46,540
Ez da errazagoa izango
hurrengoarekin behartzen zaitudanean.
608
01:00:51,500 --> 01:00:52,832
Jainkoarren!
609
01:01:23,624 --> 01:01:25,040
Goazen.
610
01:01:55,040 --> 01:01:57,000
Ez zenituen hil behar.
611
01:01:59,292 --> 01:02:00,956
Nik ez nituen hil.
612
01:02:02,624 --> 01:02:04,000
Zu izan zinen.
613
01:02:05,292 --> 01:02:07,708
Irteera erraz bat bilatzen ari zinen.
614
01:02:08,292 --> 01:02:10,124
Eta ez dago .
615
01:02:12,500 --> 01:02:14,624
Zenbat aldiz esan behar dizut?
616
01:02:14,748 --> 01:02:16,500
Garbitu poliki-poliki!
617
01:02:17,916 --> 01:02:22,832
Estutu ezkero, orbanak itsatsiko dira
eta auzitegikoak berehala ikusiko dute.
618
01:02:48,748 --> 01:02:52,372
Nola ez duzu zure aita inoiz aipatu
bidaia hau arte?
619
01:02:57,500 --> 01:02:59,872
Gaia aldatzen zenuen beti.
620
01:03:02,332 --> 01:03:04,208
Zerbait egin al zizun ?
621
01:03:04,916 --> 01:03:06,332
Edo zure amari?
622
01:03:08,080 --> 01:03:09,080
Ez
623
01:03:09,580 --> 01:03:10,748
Ez zuen egin
624
01:03:12,124 --> 01:03:13,832
Zoriontsuak ziren.
625
01:03:18,664 --> 01:03:20,248
Eta orduan zer?
626
01:03:24,124 --> 01:03:26,916
Zerk egin zizun
zaren munstroa?
627
01:03:37,372 --> 01:03:38,916
Jaiotzekoa da.
628
01:03:40,624 --> 01:03:42,248
Ez da adeitasun arazoa
629
01:03:55,872 --> 01:03:59,916
Libre naiz, zu ez zaren modu batean.
630
01:04:05,164 --> 01:04:07,416
Emozioetan harrapatuta zaude.
631
01:04:10,832 --> 01:04:12,708
Erruarengatik agobiatuta.
632
01:04:15,872 --> 01:04:18,664
Zure kontzientzia ez da indar iturria bat
633
01:04:23,500 --> 01:04:25,416
zure Akileseko orpoa da.
634
01:08:41,332 --> 01:08:42,292
Jan ezazu.
635
01:08:44,332 --> 01:08:48,708
Urdaila beterik eduki behar
duzu, autopsia egiten badizute.
636
01:08:55,248 --> 01:08:57,456
Zertarako dira aliketak?
637
01:09:01,208 --> 01:09:03,832
Ezin dizut amildegian erortzen utzi
638
01:09:03,956 --> 01:09:05,832
sabelean puntuak dituzula.
639
01:09:29,540 --> 01:09:31,456
Unetxo bat bakarrik.
640
01:09:33,332 --> 01:09:34,456
Ez mugitu
641
01:09:34,580 --> 01:09:36,416
Ia amaitu dugu
642
01:10:53,372 --> 01:10:54,664
Jainkoarren!
643
01:11:11,872 --> 01:11:13,580
Honekin gozatzen duzu,ezta?
644
01:11:15,624 --> 01:11:18,248
Hau ez da inoiz diruagatik izan.
645
01:11:19,456 --> 01:11:22,956
Zergatik ez diozu katuren bateri larrua
kentzen edo?
646
01:11:23,540 --> 01:11:27,500
Ez al du zu bezalako jendea hori egiten
bere denbora librean?
647
01:11:34,456 --> 01:11:35,916
Badakit zer gertatzen zaizun.
648
01:11:36,792 --> 01:11:39,664
Etsituta zaude, ezta?
649
01:11:41,832 --> 01:11:43,208
Zeozer...
650
01:11:44,792 --> 01:11:46,164
... sentitzeagatik.
651
01:11:46,872 --> 01:11:48,040
Edozer
652
01:11:48,164 --> 01:11:49,372
Jarraitu hitz egiten, Jules.
653
01:11:50,832 --> 01:11:53,332
Zure hitzak ez dute
jaitsiera motelduko.
654
01:11:53,456 --> 01:11:54,872
Ezer ez du egingo.
655
01:12:04,416 --> 01:12:06,000
Ez, arrazoia duzu
656
01:12:07,832 --> 01:12:09,456
Ez dute egingo.
657
01:12:24,748 --> 01:12:26,080
Ez!
658
01:12:29,456 --> 01:12:30,792
Itzuli hona!
659
01:12:36,580 --> 01:12:37,792
Ez!
660
01:12:59,332 --> 01:13:01,000
Ez!
661
01:13:02,500 --> 01:13:03,832
Jules!
662
01:13:04,832 --> 01:13:05,956
Gelditu!
663
01:13:19,416 --> 01:13:20,956
Ez duzu nora joan.
664
01:13:28,748 --> 01:13:30,164
Kaka zaharra!
665
01:13:31,708 --> 01:13:33,416
Hil egingo dut...
666
01:16:13,916 --> 01:16:15,792
Bele bat naiz.
667
01:16:16,332 --> 01:16:18,248
Beno, ni naiz...
668
01:16:19,748 --> 01:16:21,416
... arrano belz bat.
669
01:16:23,248 --> 01:16:24,792
Beldur zara?
670
01:17:34,748 --> 01:17:35,956
Ondo...
671
01:18:07,208 --> 01:18:08,580
Jackie!
672
01:18:20,708 --> 01:18:22,664
Jackie, non zaude?
673
01:18:29,500 --> 01:18:31,664
Jackie, irten zaitez!
674
01:18:47,624 --> 01:18:49,124
Jackie!
675
01:20:44,040 --> 01:20:45,872
Tira, Jackie.
676
01:21:55,292 --> 01:21:56,956
Jules!
677
01:22:06,792 --> 01:22:09,540
Goratu eskuak oso poliki.
678
01:22:11,208 --> 01:22:12,748
Poliki-poliki
679
01:22:16,832 --> 01:22:19,124
Oso ausarta, Jules.
680
01:22:20,624 --> 01:22:23,500
Ergela, baina ausarta.
681
01:22:32,332 --> 01:22:35,080
Joan zaitez gelaren erdira.
682
01:22:49,040 --> 01:22:50,664
Belaunikatu zaitez
683
01:22:55,832 --> 01:22:58,748
Ez da txantxa txarra, Jackie!
684
01:22:59,456 --> 01:23:01,000
Belaunikatu zaitez!
685
01:23:15,292 --> 01:23:17,124
Eskuak buruan.
686
01:23:24,832 --> 01:23:26,292
Arraioa!
687
01:23:35,708 --> 01:23:37,500
Jende guzti hori...
688
01:23:40,540 --> 01:23:42,332
... zutaz fidatu zen.
689
01:23:46,292 --> 01:23:47,832
Ni fidatu nintzen.
690
01:23:52,000 --> 01:23:55,124
Inoiz ez duzu hau berriro egingo.
691
01:23:59,040 --> 01:24:01,872
Ez dizut utziko hau berriro egiten.
692
01:24:02,000 --> 01:24:04,540
Katua sakatzen baduzu, Jules...
693
01:24:07,956 --> 01:24:11,956
... litekeena da zure burua hiltzea
niri min egin aurretik.
694
01:24:15,540 --> 01:24:17,208
Zertaz ari zara hitz egiten?
695
01:24:19,164 --> 01:24:20,792
Antzinekoa da.
696
01:24:23,540 --> 01:24:26,624
Bala lehertuko da
eta zure aurpegia suntsituko du.
697
01:24:30,080 --> 01:24:32,664
50 urtez ez du tirorik eman.
698
01:24:37,416 --> 01:24:38,624
Gezurretan ari egin.
699
01:24:40,416 --> 01:24:41,664
Ez nago gezurretan
700
01:25:06,080 --> 01:25:07,792
Jaitsi pistola, Jules.
701
01:25:08,872 --> 01:25:10,416
Ez zara hiltzailea.
702
01:26:58,292 --> 01:26:59,624
Zatoz hona!
703
01:27:06,040 --> 01:27:07,080
Ez!
704
01:27:08,164 --> 01:27:09,416
Arraioa!
705
01:28:29,416 --> 01:28:31,208
Ez, mesedez, Jackie!
706
01:28:54,956 --> 01:28:56,956
Larrialdiak, zer gertatzen da?
707
01:28:57,080 --> 01:28:58,372
Jainkoarren!
708
01:28:58,500 --> 01:29:01,500
Jainkoarren!
Nire emaztea erori da.
709
01:29:01,872 --> 01:29:04,956
Mesedez, esnatu, maitea.
Hemen nago
710
01:29:06,000 --> 01:29:07,624
Ez du arnasarik hartzen.
711
01:29:07,956 --> 01:29:09,580
Ez du arnasarik hartzen.
712
01:29:11,832 --> 01:29:14,832
Mesedez, bidali laguntza.
Jausi egin da.
713
01:29:17,248 --> 01:29:19,208
Bearview Driveen.
714
01:29:20,332 --> 01:29:22,664
Jainkoa, maitea, esnatu.
715
01:29:23,580 --> 01:29:26,500
Hogei minututara dago, 101. tik.
716
01:29:27,292 --> 01:29:29,664
Itxaron, zer?
Ez dut entzun...
717
01:29:29,916 --> 01:29:32,416
Ez... Zer esan duzu?
Ezin dut...
718
01:29:59,500 --> 01:30:01,500
Utzi iezadazu laguntzen
719
01:30:03,208 --> 01:30:05,164
Argi ikusten dut oraindik.
720
01:30:05,916 --> 01:30:07,040
Ez zu bezala
721
01:30:25,792 --> 01:30:26,916
Jainkoa!
722
01:30:32,540 --> 01:30:33,624
Ikusten al duzu?
723
01:30:38,500 --> 01:30:39,792
Konfiantza.
724
01:30:57,540 --> 01:30:58,832
Zer?
725
01:31:01,956 --> 01:31:05,456
Ekintza bizkorreko
nahasketa bat behar duzu.
726
01:31:06,792 --> 01:31:09,748
Zergatik?
Sendagilea zara berriro?
727
01:31:10,664 --> 01:31:13,748
Ez dezagun elkarrizketa
hau berriro euki
728
01:31:16,500 --> 01:31:18,456
Hori da nire oiloa.
729
01:31:28,372 --> 01:31:29,956
Zer arraio...?
730
01:31:33,708 --> 01:31:35,248
Kaixo, Jackie.
731
01:31:36,956 --> 01:31:39,792
Ez zenuen ni hemen
aurkitzea espero.
732
01:31:41,832 --> 01:31:43,872
Hau ikusten ari bazara...
733
01:31:45,664 --> 01:31:48,164
... esan nahi du hilda egon behar dudala.
734
01:31:49,164 --> 01:31:51,916
Baina ez nago hemen hori esateko.
735
01:31:55,792 --> 01:31:59,248
Orain nola sentitzen zaren
galdetzen diot nire buruari
736
01:32:00,664 --> 01:32:04,624
Ziurrenik sintoma batzuk
nabarmentzen hasia zara.
737
01:32:05,080 --> 01:32:06,832
Badakizu, Jackie?
738
01:32:07,332 --> 01:32:11,248
Kontuz ibili behar duzu
gorputzean zer sartzen duzunarekin.
739
01:32:12,080 --> 01:32:13,500
Zera...
740
01:32:14,624 --> 01:32:19,000
Hidrogeno peroxidoa odolean
sartzen duzunean
741
01:32:19,124 --> 01:32:21,456
odol koaguloak sortzen dira
742
01:32:21,580 --> 01:32:24,580
zirkulazio sistemaren bidez
mugitzen dira
743
01:32:25,456 --> 01:32:28,792
Eta behin
garunera iritsita...
744
01:32:30,664 --> 01:32:32,500
Asmatu zer gertatzen den
745
01:32:38,664 --> 01:32:39,956
garun isuria daukazula
746
01:32:46,332 --> 01:32:50,124
Nola gustatuko litzaidake oraintxe
bertan jarri duzun aurpegia ikustea.
747
01:32:52,832 --> 01:32:55,580
Galdetzen dut zenbat balioko lukeen hori .
748
01:36:48,580 --> 01:36:52,540
Deabru bat daukat barruan,
atera nazazu odol-ateratze batekin.
749
01:36:52,792 --> 01:36:56,000
Atera odol-ateratze batekin
berriro zu ni maitatu arte.
750
01:36:56,124 --> 01:37:00,040
Deabru bat daukat barruan,
atera nazazu odol-ateratze batekin.
751
01:37:00,164 --> 01:37:04,040
Atera odol-ateratze batekin
berriro zu ni maitatu arte.
752
01:37:06,456 --> 01:37:10,248
Hirian bat utzi nuen
Beste bat utzi nuen mendixketan.
753
01:37:10,372 --> 01:37:13,916
Zu utzi zintudan, ibai gurutzatu nuenean
bere ohera heldu arte.
754
01:37:14,040 --> 01:37:18,040
Bi goizean utzi nituen
ahoak zabalik.
755
01:37:18,292 --> 01:37:21,580
Beste baten bila etorri naiz
belauniko, gauean.
756
01:37:21,708 --> 01:37:25,664
Deabru bat daukat barruan,
atera nazazu odol-ateratze batekin.
757
01:37:25,792 --> 01:37:29,080
Atera odol-ateratze batekin
berriro zu ni maitatu arte.
758
01:37:29,208 --> 01:37:33,332
Deabru bat daukat barruan,
atera nazazu odol-ateratze batekin.
759
01:37:33,456 --> 01:37:36,792
Atera odol-ateratze batekin
berriro zu ni maitatu arte.
760
01:37:37,124 --> 01:37:38,748
Zoaz deabru, arineketan egin.
761
01:37:39,080 --> 01:37:40,456
Zoaz deabru, arineketan egin.
762
01:37:40,580 --> 01:37:44,372
Deabru bat daukat barruan,
ihes egiten baduzu hobe
763
01:37:44,708 --> 01:37:46,248
Zoaz deabru, arineketan egin.
764
01:37:46,580 --> 01:37:47,956
Zoaz deabru, arineketan egin.
765
01:37:48,080 --> 01:37:51,748
Eta behera etortzen ikusten banauzu
Hobe duzu zure begiak ateratzea!
766
01:37:51,872 --> 01:37:53,916
Haur bat bezala utzi nuen bat,
767
01:37:54,040 --> 01:37:55,580
beste bat biziki negarrez.
768
01:37:55,708 --> 01:37:59,208
Errukia eskatzen beste bat
bekatari bat bere Jaunari bezala.
769
01:37:59,332 --> 01:38:02,916
Utzi zintudan, nire maitea
bala batek burmuina uzten duen bezala.
770
01:38:03,040 --> 01:38:06,956
Eta ez badut hobetzen,
ez zaitut berriro ikusiko.
771
01:38:07,372 --> 01:38:11,000
Deabru bat daukat barruan,
atera nazazu odol-ateratze batekin.
772
01:38:11,124 --> 01:38:14,372
Atera odol-ateratze batekin
berriro zu ni maitatu arte.
773
01:38:14,500 --> 01:38:18,456
Deabru bat daukat barruan,
atera nazazu odol-ateratze batekin.
774
01:38:18,580 --> 01:38:22,040
Atera odol-ateratze batekin
berriro zu ni maitatu arte.
775
01:38:22,540 --> 01:38:24,000
Zoaz deabru, arineketan egin.
776
01:38:24,372 --> 01:38:25,664
Zoaz deabru, arineketan egin.
777
01:38:25,792 --> 01:38:29,500
Deabru bat daukat barruan,
ihes egiten baduzu hobe
778
01:38:30,040 --> 01:38:31,500
Zoaz deabru, arineketan egin.
779
01:38:31,872 --> 01:38:33,040
Zoaz deabru, arineketan egin.
780
01:38:33,164 --> 01:38:38,832
Eta maite ez banauzu, odola galduko dut
lehortu arte.
781
01:38:48,856 --> 01:38:50,856
ITZULPENA: Pacay Kulturmedia
www.pacay.es