1
00:00:38,204 --> 00:00:41,441
Horra gizon xelebre hori.

2
00:00:52,886 --> 00:00:55,221
Batetik, Dharma erraldoiak
marrazten zituen…

3
00:00:55,622 --> 00:00:58,358
…paper-orri erraldoi batean.

4
00:00:58,825 --> 00:01:00,293
Eta, bestetik,…

5
00:01:00,693 --> 00:01:05,298
…arroz ale txiki-txiki batean
txolarre pare bat marrazten zuen.

6
00:01:09,602 --> 00:01:14,974
Tetsuzo du izena. Baina Hokusai
margolaria izenez ezagutuko duzue.

7
00:01:16,609 --> 00:01:20,080
Gizon zahar xelebre hori
nire aita da.

8
00:01:58,685 --> 00:02:02,122
Txakur-kaka zapaldu dut!

9
00:02:02,489 --> 00:02:05,959
Xaboi-burbuilak saltzen ditut!

10
00:02:20,640 --> 00:02:24,878
EDO.
1814KO UDA

11
00:02:33,453 --> 00:02:35,655
-Nor da?
-Ni.

12
00:02:35,688 --> 00:02:37,490
A, O-Ei.

13
00:02:38,458 --> 00:02:40,393
Janaria dakart.

14
00:02:40,760 --> 00:02:41,961
Eskerrik asko.

15
00:02:52,071 --> 00:02:54,507
Zure aitak ez omen du lan askorik.

16
00:02:57,377 --> 00:02:59,312
Nork dio hori?

17
00:02:59,479 --> 00:03:03,850
Hala entzun dut.
Behar bezala jaten duzue?

18
00:03:04,584 --> 00:03:06,352
Bai noski.

19
00:03:06,686 --> 00:03:12,659
Bi pintzelekin eta lau zotzekin,
noranahi joan gaitezke.

20
00:03:17,797 --> 00:03:21,334
O-Nao ikustera joan omen zara.

21
00:03:21,701 --> 00:03:26,573
Soineko bat eraman nion lehengoan,
eta joan berria zinela esan zidan.

22
00:03:26,773 --> 00:03:29,609
Koloretako arrainak
eraman omen zenizkion.

23
00:03:31,344 --> 00:03:32,345
Bai.

24
00:03:32,946 --> 00:03:35,481
Egunero egoten zaie begira.

25
00:03:39,219 --> 00:03:42,155
Nahiz ez dituen ikusten.

26
00:03:46,693 --> 00:03:48,561
Ikusten ditu.

27
00:04:02,709 --> 00:04:07,046
Ama, hona bizitzera etorriko naiz,
beharbada.

28
00:04:07,113 --> 00:04:10,717
Niregatik, gustura.
Baina zure aita…

29
00:04:12,051 --> 00:04:15,822
Tetsuzori ez zaio axola
bakarrik gelditzea.

30
00:04:16,522 --> 00:04:19,659
Ez hitz egin horrela zure aitaz.

31
00:04:23,696 --> 00:04:25,665
Mirtoak loratzen ari dira.

32
00:04:26,332 --> 00:04:30,436
"Indarrez barreiatzen dira,
eta bete-betean loratzen".

33
00:04:31,304 --> 00:04:33,773
Hasi da jaialdi luzea.

34
00:04:36,909 --> 00:04:43,483
HOKUSAI ANDEREÑOA

35
00:05:06,306 --> 00:05:09,876
Hemen bizi gara Tetsuzo eta ni.

36
00:05:10,643 --> 00:05:13,846
Ez dugu janaria prestatzen.
Ez dugu garbitzen.

37
00:05:14,013 --> 00:05:16,716
Zikinegia dagoenean,
etxez aldatzen gara.

38
00:05:16,749 --> 00:05:19,452
Margolaritza da
Tetsuzoren zaletasun bakarra.

39
00:05:19,952 --> 00:05:22,188
Ez du ez edaten ez erretzen.

40
00:05:22,689 --> 00:05:27,327
Marrazki erotikoak egiten dituenez,
emakumeak gustatuko zaizkio, noski.

41
00:05:47,513 --> 00:05:49,882
KATSUSHIKA HOKUSAI

42
00:05:58,091 --> 00:06:00,693
Bukatu ondoren, hondatu?

43
00:06:01,094 --> 00:06:03,996
Ez dizut onartuko.
Etor dadila zure aita.

44
00:06:05,631 --> 00:06:08,801
-Ez dakit non dagoen, ba…
-Niri ez hori esan!

45
00:06:10,236 --> 00:06:12,171
Ez dago etxean.

46
00:06:14,574 --> 00:06:16,008
Ez dago.

47
00:06:16,075 --> 00:06:18,111
Maisu! Herensugea?

48
00:06:18,411 --> 00:06:22,382
Bukatu dudan orduko,
hegan joan da.

49
00:06:22,815 --> 00:06:26,119
Hilabete bukaerarako
zeukan epea, ezta?

50
00:06:26,119 --> 00:06:29,055
Egun bat geratzen da oraindik.

51
00:06:29,088 --> 00:06:32,725
Bihar etorri.
Herensugea ere etorriko da.

52
00:06:34,394 --> 00:06:36,329
Eta etortzen ez bada?

53
00:06:36,763 --> 00:06:39,132
Hor konpon.

54
00:06:42,602 --> 00:06:47,240
Zuei lepoa mozteak ere
ez luke nire nagusia aseko.

55
00:06:47,240 --> 00:06:49,308
Horrela bada…

56
00:06:49,976 --> 00:06:53,112
Labana sartuko duzu sabelean?

57
00:06:54,080 --> 00:06:55,982
Mingarria izango da…

58
00:07:05,691 --> 00:07:07,927
Ez dut berriz egingo.

59
00:07:08,494 --> 00:07:10,430
Badakit.

60
00:07:12,899 --> 00:07:15,668
Uztazu, nahiago ez.

61
00:07:16,869 --> 00:07:22,241
Zer diozu?
Esan dizut aurkeztuko dizudala.

62
00:07:22,742 --> 00:07:24,911
Mozkor hau Zenjiro da.

63
00:07:24,911 --> 00:07:28,514
Neskazale hori gurekin bizi da.

64
00:07:28,581 --> 00:07:33,753
Samurai izateari utzi,
eta margolaria da orain.

65
00:07:39,091 --> 00:07:42,829
Argitaletxean ezagutu dut hau.

66
00:07:42,995 --> 00:07:48,100
Aizu! Margolaria bazara,
esker onekoa izan zaitez.

67
00:07:48,100 --> 00:07:51,370
Agure hau Hokusai handia baita.

68
00:07:51,604 --> 00:07:54,140
Pozten nau zu ezagutzeak.

69
00:07:54,140 --> 00:07:58,377
Utagawa Kuninao naiz,
Utagawa eskolakoa.

70
00:07:58,377 --> 00:08:02,615
Utagawa eskolakoa naizen arren,
zure lana miresten dut, jauna.

71
00:08:02,615 --> 00:08:04,851
Ez nazazu horregatik gaitzetsi,
arren.

72
00:08:08,621 --> 00:08:10,189
Kuninao!?

73
00:08:10,756 --> 00:08:14,994
-Zergatik ez didazu esan?
-Galdetu ez didazulako.

74
00:08:15,161 --> 00:08:20,166
Kuninao zara, beraz.
Ez zara nornahi.

75
00:08:20,199 --> 00:08:22,435
Ez uste…

76
00:08:23,169 --> 00:08:24,937
-Sartu!
-Eskerrik asko.

77
00:08:27,373 --> 00:08:30,409
-19 urte dituzu?
-Bai.

78
00:08:30,443 --> 00:08:32,645
Lau urte gazteagoa.

79
00:08:34,947 --> 00:08:37,049
-Jan!
-Baina…

80
00:08:37,116 --> 00:08:40,820
Ixo eta jan, ipotxa!

81
00:08:42,522 --> 00:08:44,891
Lasaitu zaitez!

82
00:08:46,092 --> 00:08:47,994
Barkatu zalaparta.

83
00:08:50,162 --> 00:08:52,598
O! Txakur-kaka…

84
00:08:56,602 --> 00:09:00,940
Elkar ezagutzen duzue?
O-Ei da, Hokusai jaunaren alaba.

85
00:09:00,940 --> 00:09:04,644
Zu al zara O-Ei?
Alajaina!

86
00:09:04,710 --> 00:09:07,713
Maiz ikusten zaitut
Ryogoku zubian.

87
00:09:15,755 --> 00:09:17,723
Herensuge bat?

88
00:09:18,391 --> 00:09:21,260
Trikimailu bat dago
herensugeak marrazteko.

89
00:09:21,260 --> 00:09:26,299
Eskuz margotzeak ahuldu egiten ditu.
Haiengan pentsatzeak ere bai.

90
00:09:26,332 --> 00:09:31,404
Haien zain egon besterik ez dago.

91
00:09:32,371 --> 00:09:36,208
Etortzen direnean,
berehala margotu.

92
00:09:36,442 --> 00:09:40,846
Ez dira beste piztiak bezalakoak,
eta ezin dira berdin margotu.

93
00:09:41,480 --> 00:09:47,620
Baina ez dira nire hitzak.
Txinatarrek diote hori.

94
00:09:49,989 --> 00:09:51,591
Lotsagabea!

95
00:09:51,591 --> 00:09:56,195
O-Eirekin txorakerian
bere aitaren aurrean!

96
00:09:56,662 --> 00:10:00,032
Ezta pentsatu ere!
Sekula ez dut nik…!

97
00:10:00,032 --> 00:10:03,970
Hizlari goxoa dugu, gero,
geure margolari handia!

98
00:10:05,705 --> 00:10:07,506
Ikusiko duzu!

99
00:10:07,974 --> 00:10:09,542
Emango dizut nik!

100
00:10:09,609 --> 00:10:11,010
Aizue!

101
00:10:18,050 --> 00:10:19,619
Ospa!

102
00:10:25,691 --> 00:10:29,895
Zu ere bota al zaitu?

103
00:10:30,162 --> 00:10:32,398
Maisu, goazen paseatzera.

104
00:10:32,965 --> 00:10:35,835
Bai, trago batzuk hartzera.

105
00:10:55,087 --> 00:10:59,091
Begira, neska panpoxa hori
keinuka ari zaigu.

106
00:10:59,959 --> 00:11:01,527
Barrez dago!

107
00:11:02,695 --> 00:11:05,464
Herensugeak ez dira existitzen!

108
00:11:06,532 --> 00:11:09,435
Umetan, bat ikusi nuen Shinshun.

109
00:11:09,435 --> 00:11:11,303
Tornado bat izango zen.

110
00:11:11,303 --> 00:11:16,375
Mendi-haranak jo, eta jirabiran
dabil haizea. Hori baizik ez da.

111
00:11:16,375 --> 00:11:18,377
Nik ere bat ikusi nuen.

112
00:11:19,345 --> 00:11:23,215
Atzaparrak eta ezkatak
igarri nizkion hodei artean.

113
00:11:23,215 --> 00:11:25,618
Burutazio bat izango zen.

114
00:11:25,618 --> 00:11:29,155
Horrexegatik zara
hain margolari txarra.

115
00:11:30,356 --> 00:11:33,392
Zuk marraztutako jendea
faltsua da.

116
00:11:33,526 --> 00:11:38,230
Horregatik,
erori egiten dira mugitu orduko.

117
00:11:45,037 --> 00:11:48,574
Zure marrazkien usaina
gustatzen zait, ordea.

118
00:11:48,607 --> 00:11:53,045
Usainez betetzen dizute gela
marrazkiak han dauzkazunean.

119
00:11:54,447 --> 00:11:57,049
Zu, berriz, iaioa zara,
eta hori arriskutsua da.

120
00:11:58,117 --> 00:12:00,119
A… Arriskutsua?

121
00:12:00,219 --> 00:12:03,155
Bai, erne ibili.

122
00:12:03,656 --> 00:12:07,193
Bizkarra babestu
zure aurkariengandik.

123
00:12:07,259 --> 00:12:08,427
Bai.

124
00:12:08,627 --> 00:12:12,798
Zentzugabekeriak esaten dituzue.

125
00:12:12,798 --> 00:12:17,536
Zer diozu zuk besteon hizketaz,
muturluzea?

126
00:12:17,570 --> 00:12:20,139
A zer zakarkeria!

127
00:12:20,139 --> 00:12:25,211
Ez al dakizu?
Hau Hokusai handia da!

128
00:12:30,516 --> 00:12:32,918
Ez niri adarrik jo!

129
00:12:36,122 --> 00:12:38,224
Adarra jotzen ari zaizu.

130
00:12:39,358 --> 00:12:40,593
Gaiztoa!

131
00:13:45,457 --> 00:13:49,395
Lagunak joan egin zaizkizu.

132
00:13:52,164 --> 00:13:55,100
Ez naute esnatu, demontre!

133
00:14:00,840 --> 00:14:02,508
Ospa! Ospa!

134
00:14:49,054 --> 00:14:49,889
Zer?

135
00:15:05,204 --> 00:15:08,407
Erotuta zaude zu,
hemen inguruan beti.

136
00:15:09,441 --> 00:15:13,245
Ni bezala, ezta?

137
00:15:55,187 --> 00:15:55,988
O-Nao.

138
00:15:57,823 --> 00:15:58,590
Ahizpa!

139
00:16:00,693 --> 00:16:04,563
Zurekin ateratzeko baimena
eman didate. Joango al gara?

140
00:16:06,465 --> 00:16:09,468
O-Nao itsu jaio zen.

141
00:16:10,102 --> 00:16:13,505
O-Ei, tinta duzu aurpegian.

142
00:16:15,874 --> 00:16:16,976
Kendu duzu?

143
00:16:19,011 --> 00:16:20,079
Bai.

144
00:16:20,746 --> 00:16:23,482
-Nora joan nahi duzu?
-Zubira.

145
00:16:23,482 --> 00:16:26,685
Berriz?
Zubiak maite dituzu, ezta?

146
00:16:32,257 --> 00:16:34,927
Piper mina!

147
00:16:41,266 --> 00:16:44,737
"Dumpling" gozoak!

148
00:16:58,851 --> 00:17:02,621
Hots asko daude hemen.
Eta usainak ere bai.

149
00:17:02,654 --> 00:17:07,760
Polita da, ezta?
Niri ere gustatzen zait zubi hau.

150
00:17:14,666 --> 00:17:17,770
O, arroz-gailetak?
Ishiwara arroz-gailetak?

151
00:17:17,770 --> 00:17:21,206
Bai, Tozakik emanak.
Hartu.

152
00:17:30,783 --> 00:17:35,587
Aita ez zait inoiz
bisitan etortzen. Zergatik?

153
00:17:35,888 --> 00:17:41,060
Lanpetuta dago,
baina ez uste begiko ez zaituenik.

154
00:17:41,493 --> 00:17:46,799
Nagoen bezala, ezin naiz
alaba ona izan gurasoentzat.

155
00:17:46,865 --> 00:17:49,568
Hiltzen naizenean,
infernura joango naiz.

156
00:17:49,668 --> 00:17:51,537
Inolaz ere ez!

157
00:17:56,508 --> 00:18:00,412
Tetsuzo, ahula zu! Negartia!

158
00:18:02,714 --> 00:18:03,749
O-Ei?

159
00:18:07,419 --> 00:18:09,321
Maisuaren alaba gaztea al da?

160
00:18:09,354 --> 00:18:13,392
O-Nao da.
Anju ahizparekin bizi da.

161
00:18:13,459 --> 00:18:16,195
Bai, maisuak esan zidan.

162
00:18:16,728 --> 00:18:20,532
Kaixo, O-Nao. Hatsugoro naiz,
zure aitaren ikaslea.

163
00:18:20,532 --> 00:18:24,203
Totoya Hokkei da nire ezizena.

164
00:18:24,236 --> 00:18:26,805
Totoya?
Arrain-saltzailea esan nahi du, ez?

165
00:18:26,805 --> 00:18:30,275
Bai, lehen hala nintzen eta.

166
00:18:32,478 --> 00:18:33,846
Zer zabiltzate hemen?

167
00:18:33,879 --> 00:18:38,383
Ikuspegiak, hotsek, usainek
erakarri gaituzte.

168
00:18:38,383 --> 00:18:41,386
Jakina.
Zubiak alaiak dira.

169
00:18:43,155 --> 00:18:44,590
A, izan ere…

170
00:18:46,825 --> 00:18:52,264
Oso eder marrazten dituzu emakumeak,
eta ezin naiz zurekin lehiatu.

171
00:18:52,731 --> 00:18:54,733
Hori ez da egia.

172
00:18:55,167 --> 00:18:57,970
Ez, ez. 

Hori esaten du Manjidok ere.

173
00:19:06,979 --> 00:19:10,382
Argitaletxera joan behar dut.

174
00:19:10,382 --> 00:19:13,185
Gero arte, O-Nao.

175
00:19:24,296 --> 00:19:25,731
Tori.

176
00:19:29,001 --> 00:19:30,802
Mantxa bat duzu.

177
00:19:31,537 --> 00:19:35,741
Garbitu ezazu.
Edertasuna hondatzen dizu. Agur.

178
00:19:47,519 --> 00:19:49,188
Gizon jatorra dirudi.

179
00:19:50,289 --> 00:19:52,224
Bai, mutil jatorra da.

180
00:19:52,224 --> 00:19:54,693
Jokabide bitxia izan duzue.

181
00:19:54,726 --> 00:19:57,296
Ez horixe!

182
00:20:01,900 --> 00:20:03,802
Goazen txalupan ibiltzera.

183
00:20:11,443 --> 00:20:13,912
Zer? Atsegina da, ezta?

184
00:20:16,481 --> 00:20:19,785
Orain zubi azpitik pasatuko gara.

185
00:20:40,939 --> 00:20:42,541
Beldur zara?

186
00:20:51,617 --> 00:20:54,419
Noraino joango da txalupa hau?

187
00:20:54,419 --> 00:20:55,854
Itsasoraino.

188
00:20:55,854 --> 00:21:00,659
Itsasoa handi-handia da.
Honjo eta Asakusa baino handiagoa.

189
00:21:02,261 --> 00:21:06,365
Tetsuzok askotan margotzen du.
Olatuak maite ditu.

190
00:21:06,365 --> 00:21:09,468
Olatu handienek
txalupa hau irents dezakete.

191
00:21:09,534 --> 00:21:10,602
Olatuak?

192
00:22:10,028 --> 00:22:13,131
Utzi atseden hartzen, maisu!

193
00:22:16,234 --> 00:22:19,071
Aski gauza itsusi
margotu dut gaurkoz.

194
00:22:19,071 --> 00:22:22,474
Zakarkeria da hori,
egin dudana egin ondoren…

195
00:22:24,343 --> 00:22:26,345
Ikusten? Zikina duzu aurpegia.

196
00:22:27,979 --> 00:22:29,348
Zer da hau?

197
00:22:30,182 --> 00:22:32,284
Zirriborro bat…

198
00:22:33,051 --> 00:22:38,757
Lepoa Eizanen tankerakoa da. 
Eta banaketa Utamaroren imitazioa.

199
00:22:40,726 --> 00:22:42,227
Ez dakit zer esan…

200
00:22:42,994 --> 00:22:45,731
Horregatik deitzen dizu O-Eik
"lotsagabea".

201
00:22:48,033 --> 00:22:51,103
O-Ei marrazkilari erotiko
bikaina da.

202
00:22:52,070 --> 00:22:54,139
Irabazi ezina.

203
00:22:54,773 --> 00:22:57,476
Horregatik gainditzen zaitu beti.

204
00:22:58,410 --> 00:23:02,748
Bikain marrazten ditu emakumeak.
Batzuetan, nik baino hobeto.

205
00:23:02,748 --> 00:23:08,787
Gizonak marrazterakoan, ordea, ez
du nire lana amaitu baizik egiten.

206
00:23:10,288 --> 00:23:13,892
Injenuoa delako
sartzen du tuntun horrek hanka.

207
00:23:15,727 --> 00:23:17,863
Injenuoa? Zera…

208
00:23:18,296 --> 00:23:20,832
Ez zaitzala O-Eik hunkitu.

209
00:23:21,333 --> 00:23:25,270
Gaiztoa zara, gero, neskari
halako marrazkiak eginaraziz.

210
00:23:25,637 --> 00:23:30,642
Dena marraztu dezakeela uste du.
Ez du onartu nahi ezin duela.

211
00:23:37,949 --> 00:23:39,184
Kaixo, maitea.

212
00:23:39,918 --> 00:23:41,420
Zer esan duzu, lotsagabea?

213
00:23:42,287 --> 00:23:43,121
Ezer ez.

214
00:23:57,135 --> 00:23:58,904
Berriz joatekoa zara?

215
00:23:58,904 --> 00:24:02,140
Bai.
Yoshiwarako kortesanoak margotzera.

216
00:24:02,574 --> 00:24:04,276
Putetxetara?

217
00:24:04,843 --> 00:24:08,580
Manjidok esan dit
horretan saiatu behar dudala.

218
00:24:09,047 --> 00:24:12,083
Etxe zuria eta kortesanoa?

219
00:24:12,951 --> 00:24:14,719
Zer axola dizu zuri?

220
00:24:14,820 --> 00:24:16,521
Zera…

221
00:24:21,993 --> 00:24:24,162
Sayogoromo Kikyoyakoa.

222
00:24:26,031 --> 00:24:28,500
Ezagutzen al duzu neska?

223
00:24:37,409 --> 00:24:42,547
Sayogoromo
Yoshiwara guztiaren ahotan dago.

224
00:24:42,614 --> 00:24:44,983
Bai? Zergatik?

225
00:24:49,521 --> 00:24:51,423
"18. emakumea"

226
00:24:52,157 --> 00:24:57,496
Egunsenti aldean
lepoa hazten hasten omen zaio…

227
00:24:57,796 --> 00:24:59,364
Luzatu egiten zaio?

228
00:24:59,764 --> 00:25:04,736
Bezeroren batek esan du.
Nik ez nion halakorik ikusi.

229
00:25:05,637 --> 00:25:07,606
Amets egingo zuen.

230
00:25:07,606 --> 00:25:11,543
Neska hotza da,
baina ez du ondo lo egiten.

231
00:25:11,543 --> 00:25:15,747
Burua
bururditik irristatuko zitzaion.

232
00:25:15,747 --> 00:25:19,050
-Zuk ikusi zenuen?
-Neure begiekin.

233
00:25:19,217 --> 00:25:22,587
-Beraz, luzatu egiten zaio lepoa.
-Bai zera!

234
00:25:22,687 --> 00:25:28,026
Zu bezalako kaikuak ezin dio
benetako munstro bati igarri.

235
00:25:45,777 --> 00:25:48,547
Ez al dira zoragarriak?

236
00:25:48,547 --> 00:25:52,384
Ni baino
askoz ere erakargarriagoak.

237
00:25:52,784 --> 00:25:56,454
Oso irudi ederrak egiten dituzu.

238
00:25:56,488 --> 00:26:01,927
Hauekin marrazki txukun bat egin,
eta inprimatzen saiatuko naiz.

239
00:26:03,495 --> 00:26:07,198
Ikusteko irrikaz nago.

240
00:26:08,133 --> 00:26:12,404
Eskerrik asko itxaroteagatik.
Zer nahi duzue?

241
00:26:20,111 --> 00:26:24,349
Zirrara merkeak nahi badituzue,
zoazte Higashi-Ryogokura.

242
00:26:24,783 --> 00:26:27,786
Hau Yoshiwara da,
ez munstro-ikuskizun bat.

243
00:26:28,520 --> 00:26:30,522
Barkatu, andrea!

244
00:26:30,589 --> 00:26:31,690
Ospa!

245
00:26:31,690 --> 00:26:36,595
Agureak zurekin egon nahi du,
hitz egiteko besterik ez.

246
00:26:38,830 --> 00:26:41,600
Ez da luzarorako izango.
Eseri.

247
00:26:51,309 --> 00:26:55,013
Neskaren aita naiz;
margolaria ni ere.

248
00:26:55,246 --> 00:27:01,052
Neska jaio aurretik gertatu zen,
orain dela 25 bat urte.

249
00:27:02,621 --> 00:27:04,990
Iratxoak margotzeko eskatu zidaten.

250
00:27:05,890 --> 00:27:09,628
Arratsean bukatu,
eta pixka batean etzan nintzen.

251
00:27:09,628 --> 00:27:12,797
Zoruan kolpeak entzuten
hasi nintzen, ordea.

252
00:27:13,465 --> 00:27:17,902
Begiratu, eta nire eskuak
ikusi nituen, eroak bezala dantzan.

253
00:27:18,436 --> 00:27:21,072
Bat-batean, beste esku batzuk
sortu ziren nireetatik.

254
00:27:21,573 --> 00:27:24,342
Eta leihotik kanpora luzatu ziren.

255
00:27:24,376 --> 00:27:27,579
Ezin nuen ikusi nora zihoazen.

256
00:27:27,579 --> 00:27:34,219
Baina haize hotsa sumatzen nuen
hatz-puntetan, eroa bezala jotzen.

257
00:27:34,653 --> 00:27:37,255
Geroztik, gauero gertatu zen hori.

258
00:27:38,857 --> 00:27:42,994
Beldurtu egin nintzen hasieran,
baina, azkenean, gustatu.

259
00:27:48,833 --> 00:27:51,102
Belar artean sigi-saga zebiltzan.

260
00:27:53,571 --> 00:27:56,608
Pagoda baten punta ukitzen.

261
00:27:57,208 --> 00:27:59,811
Zubi baten azpitik pasatzen.

262
00:27:59,844 --> 00:28:01,346
Eta pentsatu nuen:

263
00:28:01,346 --> 00:28:05,450
Esku horiek atera,
eta hegan joaten bazaizkit…

264
00:28:05,450 --> 00:28:08,319
…jatorrizko nire eskuek
mugitzen jarraituko dute?

265
00:28:08,920 --> 00:28:10,789
Ez dut margotzen bukatu.

266
00:28:10,989 --> 00:28:14,893
Apaiz lagun batek
okerrenaren zain egoteko esan zidan.

267
00:28:16,094 --> 00:28:20,165
Sutrekin eta arrosarioekin
bildu zizkidan bi eskuak.

268
00:28:21,399 --> 00:28:24,002
Eskuak ez zaizkit berriz
hegan joan.

269
00:28:24,402 --> 00:28:28,940
Eta gaur naizen artista handia
bihurtu naiz.

270
00:28:29,140 --> 00:28:31,476
Bejondeizula.

271
00:28:37,449 --> 00:28:41,586
Txilin-hotsa entzuten baduzue,
etorri nire gelara.

272
00:28:42,087 --> 00:28:46,157
Egunsentirako jo ez badute,
joan zaitezte.

273
00:28:48,660 --> 00:28:52,197
Ez esan inori. Ulertzen?

274
00:29:23,795 --> 00:29:26,765
Hau ez da oso zirraragarria.

275
00:29:26,798 --> 00:29:29,801
Ez duzu gelditu beharrik.

276
00:29:29,868 --> 00:29:32,303
Egin nahi duzuna.

277
00:29:33,171 --> 00:29:35,774
Tira, ez da mingarria izango.

278
00:29:49,254 --> 00:29:50,355
Isilik egon.

279
00:29:51,523 --> 00:29:54,425
Ez dut ezer esan eta.

280
00:29:55,193 --> 00:29:58,263
Hasperenka aritu zara
denbora guztian.

281
00:30:01,566 --> 00:30:04,936
Gaua luzea da eta.

282
00:30:06,871 --> 00:30:08,940
Kilkerra?

283
00:31:00,558 --> 00:31:01,860
Zerbait ikusten duzue?

284
00:31:02,627 --> 00:31:04,729
Zer?

285
00:31:22,547 --> 00:31:24,649
Sarean harrapatuta dago?

286
00:31:24,649 --> 00:31:26,751
Hesi moduko bat da.

287
00:31:46,304 --> 00:31:48,907
Eskerrak sare hori daukazun.

288
00:31:48,907 --> 00:31:51,776
Nahi duenean irten daiteke.

289
00:31:51,809 --> 00:31:53,778
Hori egiten badu…

290
00:31:54,612 --> 00:31:58,816
…sutrak eta arrosarioak
jarri behar al ditut lepoan?

291
00:31:59,617 --> 00:32:01,853
Eta ez bada itzultzen, zer?

292
00:32:03,121 --> 00:32:06,457
Gertatuko dena onartuko dut.

293
00:32:10,395 --> 00:32:16,067
Orain arte ez naiz inoiz leku
honetatik kastitatean irten.

294
00:32:17,535 --> 00:32:23,007
Esku luzagarrien zure kontua
berria da niretzat.

295
00:32:23,007 --> 00:32:26,311
Txotxoloa!
Berria da niretzat ere.

296
00:32:27,078 --> 00:32:30,815
Bakinen
txinatar mamu-ipuinetako bat da.

297
00:32:30,949 --> 00:32:33,184
Alajaina!

298
00:32:34,786 --> 00:32:38,856
Kontatu ez banu,
ez genuen ikusi duguna ikusiko.

299
00:32:38,957 --> 00:32:41,659
Zentzugabetu egin da dena.

300
00:32:41,693 --> 00:32:44,829
Ez nuen hori ikusi nahi.

301
00:32:44,862 --> 00:32:47,832
Horregatik dira txarrak
zure margolanak.

302
00:33:31,509 --> 00:33:34,078
Ezin diot neure buruari eutsi.

303
00:33:34,412 --> 00:33:38,616
Su-kanpaiak entzutean,
ezin naiz eserita geratu.

304
00:33:38,683 --> 00:33:41,285
Mugi! Mugi!

305
00:33:42,520 --> 00:33:45,123
Ez dadila zabaldu!

306
00:33:57,535 --> 00:34:00,271
Tira! Tira!

307
00:34:12,417 --> 00:34:15,920
Zuek, hara! Azkar!

308
00:34:16,521 --> 00:34:19,090
Begira! Erortzen ari da!

309
00:34:22,894 --> 00:34:25,063
Bazterrak garbitzen dituztenean…

310
00:34:25,063 --> 00:34:30,334
…eta sua hedatu ezinik uzten
dutenean, suspergarria da!

311
00:34:50,288 --> 00:34:51,789
Beste sute bat?

312
00:34:54,325 --> 00:34:56,260
Zer dute suteek polita?

313
00:35:09,640 --> 00:35:14,245
Zuri emakumeak gustatzen zaizkizu.
Tetsuzori goxokiak. Gauza bera da.

314
00:35:18,649 --> 00:35:20,852
Zentzuzkoa da.

315
00:35:22,120 --> 00:35:24,522
Neska tuntuna.

316
00:36:05,863 --> 00:36:09,767
Zure eskuineko zelaia
elurrez estalita dago.

317
00:36:10,168 --> 00:36:15,072
Udaberrian, gereziondoak
loratzen dira ibaiertz honetan.

318
00:36:15,173 --> 00:36:20,444
Baina zuhaitz biluzi eta
elurrez estaliak ere politak dira.

319
00:36:22,647 --> 00:36:24,081
Hotzak zaude?

320
00:36:42,066 --> 00:36:44,702
Hemen ate sakratu bat dago.

321
00:36:45,102 --> 00:36:50,141
Ibaiertza baino beherago dagoenez,
zure begien mailan dago.

322
00:36:50,841 --> 00:36:54,512
Ate sakratuek itxura hau dute.

323
00:36:57,882 --> 00:37:00,251
Kontuz mailarekin.

324
00:37:20,571 --> 00:37:22,473
Itxaron pixka bat.

325
00:37:22,607 --> 00:37:23,608
Zergatik?

326
00:37:24,609 --> 00:37:26,477
Kamelia bat.

327
00:37:27,845 --> 00:37:30,181
Nire lorerik kuttunena.

328
00:37:31,916 --> 00:37:34,252
Luzatu eskuak.

329
00:37:38,122 --> 00:37:40,925
-Zer margo du?
-Gorria.

330
00:37:41,225 --> 00:37:43,794
Margo atsegina eta bizia.

331
00:37:47,298 --> 00:37:50,701
Etxera eramazu.
Maukan jarriko dizut.

332
00:38:12,657 --> 00:38:14,091
Ez dago zaratarik.

333
00:38:15,559 --> 00:38:18,195
Bai, isila dago.

334
00:38:18,296 --> 00:38:21,265
Elurrak zarata xurgatzen du.

335
00:38:22,033 --> 00:38:23,968
Beldurtuta zaude?

336
00:38:30,474 --> 00:38:31,609
Hotzak zaude.

337
00:38:34,412 --> 00:38:36,113
Bi sake gozo.

338
00:38:38,649 --> 00:38:40,718
Eskatzera noa.

339
00:38:45,056 --> 00:38:47,091
Barkatu.

340
00:38:47,558 --> 00:38:50,194
Bi sake gozo.

341
00:38:50,328 --> 00:38:51,929
Jakina.

342
00:40:08,272 --> 00:40:11,275
Jaurti bola hau gora
zure indar guztiaz.

343
00:40:32,696 --> 00:40:36,901
Hemen, hemen!
Tira, tira!

344
00:40:39,970 --> 00:40:42,473
Tira! Tira!

345
00:41:07,832 --> 00:41:10,034
Hemen, hemen!

346
00:42:26,243 --> 00:42:27,711
O-Nao!

347
00:42:34,418 --> 00:42:37,821
Barkatu, O-Ei.

348
00:42:38,155 --> 00:42:42,493
Lasai. Jo eta pasa egin duzu,
ni konturatu gabe.

349
00:42:42,826 --> 00:42:48,065
Baina oso ondo pasatu dut.
Elurra oso dibertigarria da.

350
00:43:04,882 --> 00:43:08,218
Nire etxera etorri nahi duzu?
Hortxe dago.

351
00:43:08,586 --> 00:43:11,055
Aita etxean egongo da.

352
00:43:14,158 --> 00:43:15,893
Zer diozu?

353
00:43:15,926 --> 00:43:20,297
Bat-batean agertzen banaiz,
baliteke aitari traba egitea.

354
00:43:21,031 --> 00:43:24,468
Eta ni gaizkitu egiten nau
aitari traba egiteak.

355
00:43:31,008 --> 00:43:34,178
Hurrengoan, beraz?

356
00:44:24,828 --> 00:44:27,998
Etxekoandrea!
Ondo al zaude?

357
00:44:34,805 --> 00:44:37,574
Ahots bat entzun dut
margolan horretatik…

358
00:44:38,075 --> 00:44:40,744
Hildakoaren aieneak!

359
00:44:44,515 --> 00:44:50,421
Lorategiko txori bat dela
esan diot, baina ez dit sinesten.

360
00:44:52,790 --> 00:44:56,760
Infernuaren margolan honek
nagusiaren errua irudikatzen du.

361
00:44:56,827 --> 00:45:00,864
Luzaroan bizitzeko otoitzean ari da
eta penitentzia egiten…

362
00:45:00,931 --> 00:45:03,901
…nik zuri egiteko
esan dizudan bezala.

363
00:45:07,871 --> 00:45:13,444
Nagusiari asko gustatu zitzaion,
eta ni harrotu egin nintzen, baina…

364
00:45:20,117 --> 00:45:22,986
Berriz, oraingoan egun argiz…

365
00:46:04,695 --> 00:46:08,265
Magnolia txuria ere
bere amaieratik hurbil dago.

366
00:46:18,909 --> 00:46:22,212
Burutik egina egongo da,
beharbada.

367
00:46:22,212 --> 00:46:24,982
Margolan horrek
nerbioak korapilatzen ditu.

368
00:46:25,015 --> 00:46:26,884
Ez dut bukatu.

369
00:46:26,984 --> 00:46:31,221
Gaixotu, eta ohean
egon behar izan zuen etxekoandreak.

370
00:46:31,789 --> 00:46:35,659
Nagusiak bazekien
margolanaren eraginez zela…

371
00:46:35,692 --> 00:46:38,095
…baina sekulako atxikimendua zion.

372
00:46:38,962 --> 00:46:41,098
Bitartean…

373
00:47:41,024 --> 00:47:42,626
Laztana!

374
00:47:50,868 --> 00:47:56,006
Sua itzali zuten, baina ezin izan
zuten etxekoandrea sendatu.

375
00:47:56,573 --> 00:48:00,344
Zer egin daiteke?

376
00:48:01,078 --> 00:48:04,581
Jo eta pasa egin duzu, O-Ei.

377
00:48:06,617 --> 00:48:09,820
Neska hau onegia da;
hori da haren arazoa.

378
00:48:10,120 --> 00:48:14,424
Horrek frogatzen du
ez dela oraindik behar bezain ona.

379
00:48:14,558 --> 00:48:17,261
Haren zirriborroa erakutsidazu.

380
00:48:24,735 --> 00:48:27,237
Banengoen ba.

381
00:48:27,671 --> 00:48:32,943
Gelditu gabe margotzen duzu beti,
baina amaierak ondo lotu gabe.

382
00:48:32,976 --> 00:48:34,177
Amaierak ondo lotu?

383
00:48:35,279 --> 00:48:38,548
Azkar, eraman nazazue
margolana dagoen lekura.

384
00:48:38,582 --> 00:48:41,218
Ezin dut, gau berandua da.

385
00:48:41,351 --> 00:48:45,856
Aizu, Manjido, hurrengoan
sua baino okerragoa izango da.

386
00:49:45,248 --> 00:49:46,850
Altxa ezazue.

387
00:49:51,922 --> 00:49:53,256
Begira.

388
00:50:02,466 --> 00:50:07,738
Ikusten? 
Honela, ondo lotuta daude amaierak.

389
00:50:14,011 --> 00:50:17,881
Jauna, orain ez duzu
arazo gehiagorik izango.

390
00:50:18,015 --> 00:50:19,716
Nire eskerrik beroenak.

391
00:50:24,955 --> 00:50:27,624
Bide luzea duzu oraindik.

392
00:50:38,235 --> 00:50:40,670
Maisu!

393
00:50:42,806 --> 00:50:44,841
Begiraiozu!

394
00:50:53,083 --> 00:50:57,587
Harrezkero, etxekoandreak
ez zion margolanari beldurrik izan.

395
00:50:58,321 --> 00:51:04,995
Tetsuzo, amorru ematen badit ere,
ni baino aurrerago zaude beti.

396
00:51:14,871 --> 00:51:18,542
Berriz marraztuko dut.
Non egin dut huts?

397
00:51:18,708 --> 00:51:20,710
Ez duzu huts egin.

398
00:51:20,911 --> 00:51:23,713
Ez zaitez hain apala izan.

399
00:51:23,947 --> 00:51:28,185
Hori da zure arazoa.
Serioegia zara.

400
00:51:28,318 --> 00:51:31,021
Abilezia desberdinak ditugu denok.

401
00:51:31,088 --> 00:51:36,326
Begira Zenjiro: Udaberriko haren
margolan erotikoek arrakasta dute.

402
00:51:36,359 --> 00:51:39,930
Abilezian ez du zure parerik.

403
00:51:39,996 --> 00:51:44,568
Jende bitxia marrazten du, buru
handikoa eta hanka-beso argalekoa.

404
00:51:45,001 --> 00:51:49,206
Baina margolan erotikoetan
oso erakargarria da hori.

405
00:51:49,473 --> 00:51:52,876
Badirudi
zugana salto egingo dutela.

406
00:51:53,510 --> 00:51:55,479
Zu kontrakoa zara.

407
00:51:55,512 --> 00:51:58,515
Ondo marrazten duzu jendea,
baina ez sentsualitatea.

408
00:51:59,416 --> 00:52:02,119
Baina ez da zure errua.

409
00:52:02,119 --> 00:52:07,791
Hokusai jaunak ez zion lan hau
dontzeila gazte bati eskatu behar.

410
00:52:13,930 --> 00:52:15,432
Hatsugoro!

411
00:52:15,499 --> 00:52:16,633
Zer zabiltza?

412
00:52:16,633 --> 00:52:19,936
Manjidorekin egon ondoren,
orain etxera noa.

413
00:52:19,970 --> 00:52:23,807
Ni Suharayara joan naiz.
Etxera lagunduko dizut.

414
00:52:23,807 --> 00:52:25,575
Oso urruti dago.

415
00:52:25,575 --> 00:52:28,812
Ez. Go-n jokatu nahi dut
Hokusai jaunarekin.

416
00:52:42,392 --> 00:52:45,829
Ur-jauzia dirudi.

417
00:52:52,435 --> 00:52:54,738
Usain hori…

418
00:52:55,338 --> 00:52:57,474
Ilerako olioa?

419
00:52:58,942 --> 00:53:03,213
Suharaya argitaratzaileak
Zenjiro ezagutu nahi du.

420
00:53:03,213 --> 00:53:07,250
Zenjiro? Baldar hori?

421
00:53:07,717 --> 00:53:11,521
Ondo marrazten ditu emakumeak.
Badute zerbait.

422
00:53:13,823 --> 00:53:15,192
Sentsualitatea?

423
00:53:17,427 --> 00:53:19,896
Ikaragarria, izan ere.

424
00:53:28,772 --> 00:53:31,841
Gorroto ditut
horrelako margolan zabarrak!

425
00:53:41,251 --> 00:53:45,055
Gauza batez gogoratu naiz.
Joan beharra daukat.

426
00:53:49,893 --> 00:53:52,295
Haren azalaren usaina…

427
00:53:52,462 --> 00:53:55,332
Tetsuzorenaren edo Zenjirorenaren
desberdina…

428
00:53:55,432 --> 00:53:57,167
Haren azala…

429
00:54:02,639 --> 00:54:06,543
Gabon.
Baten bat nahiago duzu?

430
00:54:07,010 --> 00:54:08,778
Ez.

431
00:54:08,812 --> 00:54:11,114
Mesedez! Berriz etorri.

432
00:54:11,147 --> 00:54:13,617
Jakina, jakina.

433
00:54:13,617 --> 00:54:16,319
Aizu! Aska nazazu!

434
00:54:16,620 --> 00:54:17,821
Agur, ba.

435
00:54:17,821 --> 00:54:20,790
-Zain edukiko nauzu.
-Gero arte.

436
00:54:20,890 --> 00:54:24,461
Lehenengo aldia da?
Aukera ezazu.

437
00:54:31,534 --> 00:54:34,838
Uste nuen ez zela inoiz joango!

438
00:54:37,274 --> 00:54:39,542
Zer dugu, laztana?

439
00:54:39,676 --> 00:54:41,878
Hau tontakeria bat da. Agur!

440
00:54:42,078 --> 00:54:45,548
Tontakeria izan behar du
ondo pasatzeko. Zatoz!

441
00:54:45,749 --> 00:54:47,384
Geldi! Ergela!

442
00:54:47,417 --> 00:54:49,185
Ergelak gehiago dibertitzen dira.

443
00:54:49,753 --> 00:54:52,922
Ama, ez hartu bezero gehiago gaur.

444
00:54:58,828 --> 00:55:01,731
-Biluzi zaitez.
-Zer?

445
00:55:01,831 --> 00:55:06,102
Zure arropa bustiek
zorua hondatuko dute.

446
00:55:06,603 --> 00:55:08,838
Tori, jantzi hau.

447
00:55:19,582 --> 00:55:21,084
Jantzi dotorea.

448
00:55:21,151 --> 00:55:24,454
Kichiya da nire izena.
Pozten naiz zu ezagutzeaz.

449
00:55:27,157 --> 00:55:28,458
Has gaitezen.

450
00:55:50,180 --> 00:55:51,381
Aizu…

451
00:56:09,566 --> 00:56:12,635
Amida buda bat da,
Tanyu delako batek egina.

452
00:56:12,669 --> 00:56:16,172
Ergela!
Zabor hori ez da Tanyuk egina.

453
00:56:16,373 --> 00:56:17,774
Ez da ona?

454
00:56:17,807 --> 00:56:19,442
Oso itsusia da.

455
00:56:19,476 --> 00:56:21,745
Zuk badakizu kontua zertan den.

456
00:56:22,212 --> 00:56:25,749
Zergatik duzu hor
intsentsu usaina duen margolan bat?

457
00:56:26,383 --> 00:56:32,756
Monje astun asko etortzen zaizkit,
eta karma gaiztoa uxatzeko da.

458
00:56:32,789 --> 00:56:34,858
Baina ez du balio.

459
00:56:34,958 --> 00:56:38,695
Horiek ez diote
Jainkoari beldurrik.

460
00:56:40,029 --> 00:56:41,364
Bai zera.

461
00:56:43,333 --> 00:56:47,303
Izan ere, amets bitxi bat izan dut
orain dela gutxi.

462
00:56:47,337 --> 00:56:51,941
Jainkoak mendi tontor batean
agertu dira…

463
00:56:52,742 --> 00:56:56,880
…eta denak otoitzean ari ziren:
"Eskerrak jainkoei".

464
00:57:02,318 --> 00:57:08,091
Baina jendea eta etxeak zapaldu, 
eta aurrera segitu dute jainkoek.

465
00:57:09,359 --> 00:57:11,761
Izugarria, ezta?

466
00:57:20,336 --> 00:57:24,574
Ba ote dago benetan zerurik?

467
00:57:26,509 --> 00:57:28,578
Zer? Joan egin nahi duzu?

468
00:57:39,289 --> 00:57:41,858
Ederki! Jo dezagun!

469
00:58:30,974 --> 00:58:32,509
Aizu!

470
00:58:32,609 --> 00:58:39,148
Barkatu, laztana. Pixka bat…
Ehun kontatu, eta utzi lo egiten.

471
00:58:39,249 --> 00:58:41,551
Hitz ematen dizut…

472
00:58:41,718 --> 00:58:44,320
…ondo pasatuko dugula.

473
00:58:48,157 --> 00:58:50,059
Astuna zara.

474
00:59:34,370 --> 00:59:37,106
Ba ote dago benetan zerurik?

475
00:59:37,574 --> 00:59:39,509
Edo infernurik?

476
00:59:57,293 --> 01:00:01,097
MANJIDO
LIBURU-DENDA

477
01:00:04,300 --> 01:00:05,735
Tira, ba.

478
01:00:05,768 --> 01:00:07,604
Ondo da, eskerrik asko.

479
01:00:10,006 --> 01:00:12,875
Bide batez…

480
01:00:14,277 --> 01:00:18,982
Kabuki ikustera joan nahi duzu?
Danjurok "Sukeroku" antzezten du.

481
01:00:20,984 --> 01:00:25,288
Ni joatekoa nintzen,
baina zerbait atera zait.

482
01:00:25,321 --> 01:00:27,090
Sarrera bakarra daukat.

483
01:00:28,625 --> 01:00:31,527
Ez zaizu damutuko.
On egingo dizu.

484
01:00:31,561 --> 01:00:34,697
Eskerrik asko.
Joango naiz.

485
01:00:35,999 --> 01:00:41,037
Hatsugoro ere joatekoa da.
Sarrera bat eman diot lehen.

486
01:00:48,411 --> 01:00:49,846
Hara!

487
01:00:49,979 --> 01:00:53,449
O-Ei?
Pozten naiz zu ikusteaz.

488
01:00:53,783 --> 01:00:55,184
Jakina.

489
01:00:56,919 --> 01:01:00,757
Zer duzu?
Kezkatuta al zaude?

490
01:01:00,757 --> 01:01:02,825
Ez, ez.

491
01:01:02,859 --> 01:01:04,060
Norabait zoaz?

492
01:01:04,093 --> 01:01:06,162
Ez, etxera.

493
01:01:06,095 --> 01:01:10,500
A zer kointzidentzia!
Argitaratzailearengana joan naiz.

494
01:01:13,469 --> 01:01:17,874
Joan nahi duzu
Asakusa Tenpluko Kannon azokara?

495
01:01:34,123 --> 01:01:38,995
Ezin ditut jasan
emakume temosoak eta negartiak.

496
01:01:39,128 --> 01:01:44,500
Begietan arrisku pixka bat duen
emakumea nahiago dut nik.

497
01:01:49,272 --> 01:01:51,107
Ikusi zintudan lehen aldian,
hau pentsatu nuen:

498
01:01:51,107 --> 01:01:56,946
"Ene!
Neska hau ez da besteak bezalakoa".

499
01:01:57,513 --> 01:01:59,382
Alegia…

500
01:02:02,618 --> 01:02:04,787
O-Ei!

501
01:02:09,325 --> 01:02:11,594
Eskerrik asko, jauna.

502
01:02:19,368 --> 01:02:21,370
Zein zen zure desioa?

503
01:02:21,370 --> 01:02:23,639
-Erditze seguru bat.
-Zer?

504
01:02:23,740 --> 01:02:25,074
Txantxa zen.

505
01:02:25,108 --> 01:02:28,077
Gaizto kutsua duzu zuk.

506
01:02:34,283 --> 01:02:35,518
Zer ordu da?

507
01:02:35,585 --> 01:02:41,157
Arestian 12ak ziren,
eta orain 2ak izango dira.

508
01:02:42,759 --> 01:02:44,594
Zerbait egin behar duzu?

509
01:02:44,627 --> 01:02:46,896
Ez, izan ere.

510
01:02:48,364 --> 01:02:50,533
"Tokoroten" bat nahi duzu?

511
01:02:50,633 --> 01:02:52,835
-Ederki.
-Primeran.

512
01:02:53,603 --> 01:02:55,805
"Tokoroten" birentzat.

513
01:02:55,805 --> 01:02:57,707
Berehala!

514
01:02:57,774 --> 01:02:59,776
Barkatu, joan egin behar dut.

515
01:03:02,111 --> 01:03:03,379
O-Ei!

516
01:03:39,582 --> 01:03:41,717
Zer dela eta?

517
01:04:17,854 --> 01:04:19,689
Goxoa dago, ama.

518
01:04:19,856 --> 01:04:23,259
Bai?
Har ezazu nirea ere.

519
01:04:23,259 --> 01:04:26,128
Benetan? Orain nirea da.

520
01:04:26,162 --> 01:04:27,496
Ez, nik jango dut.

521
01:04:27,563 --> 01:04:28,664
Ez!

522
01:04:34,704 --> 01:04:37,473
O-Nao ondoezik dago.

523
01:04:42,211 --> 01:04:46,148
Etzanda dago amaren etxean.

524
01:04:46,148 --> 01:04:47,783
Etxera bidali dute.

525
01:04:47,984 --> 01:04:52,188
Amak esan du ez dela larria.
Laster sendatuko omen da.

526
01:04:56,926 --> 01:05:01,030
Zoaz neska ikustera.
Poztu egingo da.

527
01:05:01,397 --> 01:05:02,832
Bai.

528
01:05:06,068 --> 01:05:08,304
Haren gaixotasunak
ikaratu egiten zaitu?

529
01:05:08,371 --> 01:05:11,674
Ez duzu alaba bisitatzera joateko
astirik hartuko?

530
01:06:10,232 --> 01:06:15,638
Txoriak, txori politak,
nork askatuko zain.

531
01:06:16,005 --> 01:06:19,475
Askatu txolarre gaixo hauek.

532
01:06:19,976 --> 01:06:24,480
Txori politak,
nork askatuko zain.

533
01:06:26,816 --> 01:06:29,318
Zenbat dauzkazu hor?

534
01:06:29,552 --> 01:06:32,555
Hogeita hamar bat.

535
01:06:33,322 --> 01:06:35,825
Aska itzazu denak.

536
01:06:35,858 --> 01:06:38,194
Noski. Mila esker, andrea.

537
01:06:47,336 --> 01:06:48,037
Aizu.

538
01:06:51,273 --> 01:06:54,143
Zeharo superstiziosoa zara orain.

539
01:06:54,176 --> 01:06:57,680
Horrek ez du ezer onik ekarriko.

540
01:06:57,880 --> 01:07:02,018
Ebakita dauzkate hegalak,
eta berriz harrapatuko dituzte.

541
01:07:02,885 --> 01:07:04,286
Benetan?

542
01:07:04,353 --> 01:07:09,125
Zorioneko txori batzuek
ihes egitea lortuko dute, noski.

543
01:07:10,526 --> 01:07:13,462
Sartuko al zara?

544
01:07:13,496 --> 01:07:17,333
O-Nao poztuko da.
Eta ohagi pastelak egin ditut.

545
01:07:17,633 --> 01:07:19,135
Harritzekoa.

546
01:07:19,135 --> 01:07:21,570
Denon artean jango ditugu.

547
01:08:07,783 --> 01:08:09,885
Hau da gozoaren gozoa!

548
01:08:13,656 --> 01:08:15,157
Lo dago?

549
01:08:15,224 --> 01:08:17,126
Lehen hala zegoen.

550
01:08:29,171 --> 01:08:30,272
Nor da?

551
01:08:31,574 --> 01:08:34,376
O-Nao, zer moduz?

552
01:08:36,345 --> 01:08:38,180
Aita?

553
01:08:56,999 --> 01:09:01,003
Heriotza zerarik
izugarriena eta higuingarriena da.

554
01:09:01,003 --> 01:09:03,939
Ez nau sekula eramango.

555
01:09:08,644 --> 01:09:11,680
Ez nau sekula…

556
01:09:17,887 --> 01:09:22,858
Bihar eramaiozu hau amari,
ahal baduzu.

557
01:09:24,760 --> 01:09:28,631
Espiritu gaiztoak uxatzeko da.

558
01:09:44,680 --> 01:09:48,651
Bizarrak eskuila dirudi,
eta eskuan ezpata dauka.

559
01:09:51,120 --> 01:09:54,857
Luzea du ezpata
gaixotasunak suntsitzeko.

560
01:09:55,858 --> 01:10:00,229
Beste eskuan, berriz,
oinaze guztiak harrapatuta dauzka.

561
01:10:00,462 --> 01:10:05,267
Oso aurpegi beldurgarria du,
baina umeak babesten ditu.

562
01:10:05,267 --> 01:10:08,204
Aitak gorroto dit?

563
01:10:08,204 --> 01:10:09,071
Zer ba?

564
01:10:09,104 --> 01:10:12,942
Aitak gaixo jendeari
gorroto diolako.

565
01:10:13,209 --> 01:10:17,646
Ahula delako
beldur dio Tetsuzok gaixotasunari.

566
01:10:17,746 --> 01:10:22,284
Zu desberdina zarelako
margotu dizu hau.

567
01:10:34,697 --> 01:10:36,899
Zer leunak diren!

568
01:10:42,571 --> 01:10:48,410
Orain etxean zaudela,
ez moztu ilea, utziozu luzatzen.

569
01:10:48,410 --> 01:10:48,444
Nik zainduko dizut ilea.

570
01:10:48,544 --> 01:10:50,746
Nik edertuko dizut.

571
01:10:50,813 --> 01:10:52,881
-Benetan?
-Jakina.

572
01:10:53,382 --> 01:10:57,586
Zure ahizpak oso esku ona du.
Zoragarri izaten du beti ilea.

573
01:10:57,620 --> 01:10:59,722
Esku ona du?

574
01:10:59,722 --> 01:11:03,425
Ezin dut itxaron.
Ea azkar luzatzen zaizun.

575
01:11:07,162 --> 01:11:09,331
Lotan geratuko naiz, beharbada.

576
01:11:09,331 --> 01:11:12,868
O-Ei, gera zaitez.
Elkarrekin lo egingo dugu.

577
01:11:40,296 --> 01:11:41,697
Aizu…

578
01:11:42,231 --> 01:11:44,300
O-Ei, esna al zaude?

579
01:11:44,300 --> 01:11:45,567
Ez, oraindik ez.

580
01:11:45,801 --> 01:11:48,737
Sare gainean zerbait dago.

581
01:11:56,845 --> 01:11:57,579
Hor dago.

582
01:12:33,449 --> 01:12:35,617
Xomorro handi bat zen.

583
01:12:38,087 --> 01:12:40,723
Kanpora bota dut.

584
01:12:42,791 --> 01:12:46,462
Xomorro bat? Polita al zen?

585
01:12:46,462 --> 01:12:51,767
Bai. Hotza eta mehea,
leka bat bezalakoa.

586
01:13:03,312 --> 01:13:04,780
Atsegina zen?

587
01:13:04,813 --> 01:13:06,515
Oso atsegina.

588
01:13:06,515 --> 01:13:07,816
Polita al zen?

589
01:13:07,850 --> 01:13:10,119
Polita zen.

590
01:13:17,760 --> 01:13:19,294
Aizu…

591
01:13:20,429 --> 01:13:23,799
Hiltzen naizenean
infernura joango naiz.

592
01:13:27,202 --> 01:13:32,107
Infernuan, harriak bildu behar dira
Jizo monjearen estatuan.

593
01:13:32,107 --> 01:13:33,108
Zergatik?

594
01:13:33,142 --> 01:13:37,713
Arauek hori diotelako.
Nahitaez egin behar da.

595
01:14:02,438 --> 01:14:04,740
Zerbait ekarriko al dizut?

596
01:14:16,585 --> 01:14:18,921
Kolore hobea du azkenaldi honetan.

597
01:14:22,491 --> 01:14:24,393
Egia da.

598
01:14:34,937 --> 01:14:39,508
Ondo dago. Ez da larria.
Laster sendatuko da.

599
01:14:41,543 --> 01:14:43,278
Entzun…

600
01:14:44,179 --> 01:14:47,516
Ekar ezazu aita txikia ikustera.

601
01:14:49,051 --> 01:14:51,954
Tetsuzo negarti hutsa da.

602
01:14:53,722 --> 01:14:58,494
A zer txorakeria.
Ni ere halakoxea naiz.

603
01:15:07,803 --> 01:15:10,739
Sendagaiek on egin diote.

604
01:15:11,507 --> 01:15:15,944
Bart arratsean morokilak
jan zituen. Gaur joan zaitezke?

605
01:15:16,545 --> 01:15:22,050
Oso gezurti txarra zara.
Horregatik ez duzu gizonik hartzen.

606
01:15:34,296 --> 01:15:36,865
Harritzekoa.

607
01:15:37,466 --> 01:15:41,136
Esango nuke
neskato bat atzetik etorri zaidala.

608
01:15:45,574 --> 01:15:49,244
Nolakoa zen neskato hori?

609
01:15:49,811 --> 01:15:54,216
Mutil-orrazkera zuen,
modaz pasea, motza.

610
01:16:22,811 --> 01:16:25,480
A zer haize-bolada!

611
01:17:14,663 --> 01:17:18,133
Bere kabuz etorri da.

612
01:18:16,591 --> 01:18:18,627
Joan egin da.

613
01:18:46,021 --> 01:18:51,727
Nik kenduko nizkion, beharbada,
ikusmena eta bizia.

614
01:19:43,812 --> 01:19:47,449
Harritzekoa…

615
01:19:51,887 --> 01:19:55,290
Ez, ez naiz ezer asmatzen ari!

616
01:19:55,323 --> 01:19:59,461
Benetan etorri zait
norbait atzetik. Egia da!

617
01:20:00,462 --> 01:20:04,533
Aizu, lotsagabea,
gauza gaizto bat duzu atzean.

618
01:20:13,875 --> 01:20:15,243
Barkatu, Zenjiro.

619
01:20:15,277 --> 01:20:18,914
Kuninao!
Adarra jotzen al didazu?

620
01:20:19,181 --> 01:20:22,918
Segika etorri natzaizu bide osoan,
baina ez zara konturatu.

621
01:20:25,520 --> 01:20:29,691
Maisu, O-Ei, itxura ona duzue.

622
01:20:30,458 --> 01:20:31,526
Bai.

623
01:20:31,760 --> 01:20:33,461
Zuk ere bai.

624
01:20:35,831 --> 01:20:37,065
Eta zuk.

625
01:20:37,065 --> 01:20:40,502
Ixo!
Zer zabiltza hemen, tentela?

626
01:20:40,969 --> 01:20:45,240
Neska berezi bat dago Fukagawan.

627
01:20:45,240 --> 01:20:47,709
Bapo eusten dio edari merkeari.

628
01:20:48,543 --> 01:20:50,245
Zuk baino hobeto?

629
01:20:50,612 --> 01:20:55,617
Auskalo. Baietz berak baino
askoz gehiago edan nik.

630
01:20:56,218 --> 01:20:58,119
Eta lortzen baduzu, zer?

631
01:20:58,286 --> 01:21:02,424
Bizkarrean daukan tatuaje
harrigarri bat erakutsiko dit.

632
01:21:02,490 --> 01:21:04,693
Inork ez du ikusi.

633
01:21:05,894 --> 01:21:16,271
Patetikoa!

634
01:21:19,975 --> 01:21:23,812
Nahi al du norbaitek
fideoak jatera etorri?

635
01:21:24,279 --> 01:21:26,915
Ni joango naiz!

636
01:21:27,949 --> 01:21:30,452
Gero arte, O-Ei.

637
01:21:31,486 --> 01:21:36,091
Manjido etortzekoa da. Lana ez
badago prest, larri ibiliko da.

638
01:21:36,758 --> 01:21:39,928
Hor konpon haren aurpegia.

639
01:21:39,928 --> 01:21:42,564
Zuk marraztu marrazkia.
Zure kontu!

640
01:21:43,498 --> 01:21:45,133
Ez dut marraztuko!

641
01:21:46,134 --> 01:21:49,838
Bide batez,
Manjidok gauza bat esan dit.

642
01:21:49,905 --> 01:21:54,809
Zeure margolanak egiten
hasi behar omen duzu.

643
01:22:02,450 --> 01:22:05,420
Luzea izango da gaua!

644
01:23:18,660 --> 01:23:22,364
O-Nao,
zer moduz zabiltza hor?

645
01:23:22,597 --> 01:23:28,003
Badakit ez zarela infernura joan.

646
01:23:29,004 --> 01:23:31,039
Hemen ez da ezer aldatu.

647
01:23:31,106 --> 01:23:35,343
Bizimodu honek ez du ezer
berezirik, baina gustura gaude.

648
01:23:37,579 --> 01:23:39,247
Ezta?

649
01:24:27,362 --> 01:24:32,000
Tetsuzok margotzen segitu zuen;
90 urte arte bizi izan zen.

650
01:24:32,734 --> 01:24:36,071
Zenjirok
Keisai Eisen ezizena hartu zuen.

651
01:24:36,137 --> 01:24:39,007
Eta ospea izan zuen
emakumeen margolari gisa.

652
01:24:39,007 --> 01:24:42,177
Tetsuzo baino
urtebete lehenago hil zen.

653
01:24:42,410 --> 01:24:45,413
Lotsagabea, beti bezala.

654
01:24:46,247 --> 01:24:50,251
Ni behin ezkondu nintzen,
baina Tetsuzorengana itzuli…

655
01:24:50,385 --> 01:24:53,154
…eta berarekin bizi izan nintzen
hil zen arte.

656
01:24:53,555 --> 01:24:58,827
Tetsuzok 100 urte bizi nahi zituen,
baina 90era baizik ez zen heldu.

657
01:24:59,527 --> 01:25:06,801
Hilzorian zegoela, esan zidan ezen
5 edo 10 urte gehiago bizi ezkero…

658
01:25:06,835 --> 01:25:10,905
…orduan izango zela
benetako artista.

659
01:25:11,039 --> 01:25:13,241
Agurea ez zen nolanahikoa!

660
01:25:23,318 --> 01:25:28,957
Hokusai hil ondoren,
hara-hona ibili zen O-Ei.

661
01:25:28,990 --> 01:25:34,162
Handik 9 urtera hil omen zen,
1857an.

662
01:25:34,429 --> 01:25:38,500
Ez dago jakiterik
zehatz-mehatz non hil zen.

663
01:25:44,005 --> 01:25:48,776
O-Ei hil eta handik 11 urtera,
Tokugawa shogun-aldia amaitu zen.

664
01:25:48,810 --> 01:25:53,214
Eta harekin batera amaitu zen
samuraien garaia ere.

665
01:25:53,448 --> 01:25:59,821
1868an, Meiji gobernuak
"Tokio" izena jarri zion "Edo"ri.

666
01:26:15,770 --> 01:26:22,677
Hinako Sugiura-ren
"Sarusuben" mangan oinarritua

667
01:28:09,651 --> 01:28:12,086
ITZULPENA - AZPITITULUAK:
Jon Muñoz