1 00:01:04,697 --> 00:01:06,332 Nahikoa da! 2 00:01:06,533 --> 00:01:08,568 Ospa! 3 00:01:09,936 --> 00:01:11,671 Ospa! 4 00:01:51,611 --> 00:01:58,218 Ekaitz handia iragarrita dago Gazako kostaldean. 5 00:01:58,318 --> 00:02:02,822 Arrantzale guztiak itzul daitezela lehorrera… 6 00:02:02,989 --> 00:02:08,194 …eta gogor lot ditzatela itsasontziak. 7 00:02:08,261 --> 00:02:14,501 Ekaitzak gaurko egunean erasango dio kostalde osoari. 8 00:02:18,438 --> 00:02:27,013 GAZAKO ZERRIA 9 00:02:57,343 --> 00:02:59,145 Zerbait irabazi nahiko du gizajo horrek! 10 00:04:32,839 --> 00:04:37,210 Nazkatuta nauka goiko horien kantuak! 11 00:04:40,913 --> 00:04:42,515 Eta zer? 12 00:04:42,982 --> 00:04:47,186 Atun eder bat eta hiru urraburu handi. 13 00:04:47,520 --> 00:04:51,024 -Erosi egingo zizkizuten, ezta? -Jakina! 14 00:04:51,557 --> 00:04:53,293 Arrain bikainak dira. 15 00:04:54,761 --> 00:04:57,030 Horrelakoak ez dira egunero harrapatzen. 16 00:05:01,601 --> 00:05:03,903 Zer dugu gaur jateko? 17 00:05:04,037 --> 00:05:05,305 Zenbat? 18 00:05:06,306 --> 00:05:09,909 -Zenbat, zer? -Zenbat ordaindu dizute? 19 00:05:11,811 --> 00:05:12,912 60 bat shekel. 20 00:05:13,346 --> 00:05:15,315 Erakutsizkidazu. 21 00:05:16,849 --> 00:05:19,919 Zergatik erakutsi behar dizkizut? 22 00:05:20,053 --> 00:05:21,688 3 shekel besterik ez dauzkat. 23 00:05:22,055 --> 00:05:24,991 Ez zeukaten dirurik eskura. Bihar ordainduko didate. 24 00:05:28,828 --> 00:05:32,732 Eskerrak ez didaten besteen aurrean ordaindu. 25 00:05:32,832 --> 00:05:34,901 Inbidiaz egongo litzaizkidake. 26 00:05:35,401 --> 00:05:37,937 Bai, noski. 27 00:05:38,171 --> 00:05:41,774 Inbidiaz dauzkagu denak. 28 00:05:45,345 --> 00:05:47,113 Terik badago? 29 00:06:46,806 --> 00:06:49,075 Kafeontzi bat atera nuen. 30 00:06:49,609 --> 00:06:53,146 Marrazki txikiak zituen, txinatarrenak bezalakoak. 31 00:06:53,312 --> 00:06:55,148 Emazteari eman nion. 32 00:06:55,415 --> 00:06:57,350 Zorionekoa zu! 33 00:06:57,350 --> 00:07:02,422 Nik txankleta parea atera nuen, kolore desberdinetakoak… 34 00:07:02,488 --> 00:07:06,926 …bata bestea baino handiagoa, eta biak eskuineko oinekoak. 35 00:07:07,660 --> 00:07:10,696 Andreari eman, eta ez zitzaizkion gustatu. 36 00:07:10,863 --> 00:07:14,100 Badakizu nolakoa den, handipuztuta dabil beti. 37 00:07:14,133 --> 00:07:17,069 Arrazoi izango du, beharbada. 38 00:07:17,136 --> 00:07:19,038 Haifako kostara joan behar zenuke. 39 00:07:19,071 --> 00:07:23,009 Han ezkerreko oinetakoa aurkitu, eta andreak bakea emango dizu. 40 00:07:42,128 --> 00:07:46,065 Demontre! Zaborra berriz ere! 41 00:08:24,670 --> 00:08:26,339 Ai ene! 42 00:08:26,672 --> 00:08:28,674 Arren, Jauna, babes nazazu! 43 00:08:29,242 --> 00:08:32,111 Jauna, barkaidazu! 44 00:08:33,012 --> 00:08:34,380 Barkatu! 45 00:09:20,860 --> 00:09:24,030 Jauna, zergatik estutzen nauzu hain gogor? 46 00:09:28,968 --> 00:09:32,338 Teilatuan soldaduak dauzkadalako? Hori ez da nire errua. 47 00:09:32,572 --> 00:09:36,075 Koloniako errepidea zaintzeko jarri zaizkigu hor goian. 48 00:09:36,175 --> 00:09:37,977 Zer harrapatu duzu? 49 00:09:38,311 --> 00:09:41,747 -Zer harrapatu duzun? -Jateko ezer ez. 50 00:09:41,847 --> 00:09:43,950 Sardina bat ere ez? 51 00:09:44,083 --> 00:09:46,252 Ez, ezer ez! 52 00:09:46,619 --> 00:09:49,155 Dendaria hemen egon da. 53 00:09:49,255 --> 00:09:50,423 Zer nahi zuen? 54 00:09:50,489 --> 00:09:53,459 Dirua zor omen diozu. 55 00:09:54,660 --> 00:09:56,929 Baliteke. 56 00:11:00,860 --> 00:11:04,430 Zer moduz, Abbas jauna? 57 00:11:04,563 --> 00:11:06,666 Ondo, Jainkoari eskerrak. 58 00:11:06,732 --> 00:11:08,501 Eta emaztea? 59 00:11:08,668 --> 00:11:10,670 Ondo, Jainkoari eskerrak. 60 00:11:10,770 --> 00:11:12,371 Eta teilatu gaineko soldaduak? 61 00:11:12,471 --> 00:11:14,407 Ondo, Jainkoari eskerrak. 62 00:11:14,407 --> 00:11:17,276 -Eta Gazako bizimodua? -Arazorik gabe. 63 00:11:17,376 --> 00:11:21,847 Primeran! Hortaz, zertara etorri zara, Abbas jauna? 64 00:11:22,915 --> 00:11:25,351 Arazo handi bat dut. 65 00:11:25,551 --> 00:11:26,852 Bai zera! 66 00:11:27,687 --> 00:11:29,455 -Banengoen ba! -Schauerland jauna… 67 00:11:29,488 --> 00:11:33,225 "Berria" jaten duzue etxean? 68 00:11:34,193 --> 00:11:36,095 Jan, zer? 69 00:11:36,495 --> 00:11:39,699 -"Berria" jaten duzue? -"Berria"? 70 00:11:39,699 --> 00:11:41,434 "Berria". 71 00:11:42,068 --> 00:11:44,470 Zerria! "Z"taz ahoskatua! 72 00:11:45,271 --> 00:11:46,872 "Zoroaldia". 73 00:11:46,906 --> 00:11:49,742 Bai, mendebaldean txerrikia jaten dugu. 74 00:11:50,710 --> 00:11:53,479 Baina zuk jaten al duzu "berri" pixka bat? 75 00:11:53,713 --> 00:11:56,348 Bai, noizean behin, nire herrira joaten naizenean. 76 00:11:56,782 --> 00:11:57,750 Saltxitxak gustatzen zaizkit. 77 00:11:57,983 --> 00:12:02,988 Saltxitxak oso goxoak dira. Oso goxoak! 78 00:12:04,557 --> 00:12:10,196 Orain, etxean bezala sentitu ahal izango zara. 79 00:12:10,730 --> 00:12:11,664 Zer esan nahi duzu? 80 00:12:13,532 --> 00:12:14,533 Badaukat. 81 00:12:15,968 --> 00:12:19,371 Badaukazu, zer? Saltxitxa bat? 82 00:12:19,739 --> 00:12:23,209 Ez. "Berri" bat daukat zuri saltzeko. 83 00:12:23,375 --> 00:12:27,113 Nik ezin baitut "berririk" jan. 84 00:12:27,179 --> 00:12:29,982 Zer egingo dut nik zerri batekin? 85 00:12:30,116 --> 00:12:33,219 Beti egin izan duzuna: Jan! 86 00:12:35,387 --> 00:12:36,989 Ezta pentsatu ere. 87 00:12:37,022 --> 00:12:39,992 -Esadazu prezioa. -Ez dut zerririk nahi. 88 00:12:40,092 --> 00:12:43,863 -200 dolar. -Ez dut zerririk nahi. 89 00:12:44,163 --> 00:12:47,233 100 dolar… 90 00:12:48,134 --> 00:12:50,069 Ezetz esan dizut, eta kitto! Aitu? 91 00:12:50,102 --> 00:12:51,670 Ezetz, eta kitto! 92 00:12:51,904 --> 00:12:53,839 -2 dolar. -Ez, ez! 93 00:12:56,709 --> 00:13:00,713 Zementua eskatu dugu! Arrozarekin adreiluak egingo ditut? 94 00:13:00,813 --> 00:13:03,816 Arroz-adreiluak egosi eta etxeak eraiki? 95 00:13:04,984 --> 00:13:05,317 Ez! 96 00:13:06,318 --> 00:13:10,790 Hau Muqdisho bezain txarra da! 97 00:13:48,527 --> 00:13:50,329 Burutik egin zaio. 98 00:14:05,211 --> 00:14:07,079 Ezagutzen duzu Ibrahimovich? 99 00:14:09,648 --> 00:14:12,351 Sarajevon gure anaia bosniarrak akabatu zituen hori al da? 100 00:14:12,518 --> 00:14:15,020 Ez dakit. Juventusen jokatzen du. 101 00:14:15,721 --> 00:14:18,991 Jakina… Beste zerrijale bat. 102 00:14:20,259 --> 00:14:22,228 Begiko duzu gizon hori? 103 00:14:22,328 --> 00:14:24,263 Niri bost axola. 104 00:14:24,263 --> 00:14:26,498 Zure Milosevicek izorratzen ez nauen artean. 105 00:14:31,036 --> 00:14:32,438 Jafaar! 106 00:14:35,007 --> 00:14:37,209 Bakea zurekin! 107 00:14:38,110 --> 00:14:40,713 Zer zabiltza hain mutur beltz? 108 00:14:40,779 --> 00:14:42,748 Zatoz hona! 109 00:14:43,549 --> 00:14:45,184 Arrainik harrapatu duzu? 110 00:14:45,517 --> 00:14:47,386 Aurpegian sumatzen zaizu ezetz. 111 00:14:47,519 --> 00:14:50,389 Ez, ez da horregatik. 112 00:14:50,789 --> 00:14:52,892 Har ezazu te bat nirekin eta kontaidazu. 113 00:15:00,032 --> 00:15:03,502 Hemen inork ez dizu bizikleta lapurtuko. 114 00:15:03,569 --> 00:15:05,137 Zatoz! 115 00:15:12,945 --> 00:15:15,347 Hil ezazu eta itsasora bota. 116 00:15:15,414 --> 00:15:18,484 Ezin dut! Odol lohiaz zikinduko nituzke eskuak. 117 00:15:21,720 --> 00:15:25,891 Kalashnikov bat ekarriko dizut bihar. 118 00:15:26,225 --> 00:15:28,694 Bihar goizean zatoz nire dendara… 119 00:15:28,961 --> 00:15:31,463 …piztia akabatu, eta itsasora bota ezazu. 120 00:15:32,264 --> 00:15:36,135 Ez dut armarik hartu 67ko gerra ezkero. 121 00:15:36,235 --> 00:15:39,338 Oso erraza da. Edonork erabil dezake. 122 00:15:39,805 --> 00:15:42,474 Lehorgailu bat bezalakoa da. 123 00:15:42,975 --> 00:15:45,978 Bihar etorri berriz… 124 00:15:46,278 --> 00:15:48,647 …eta hemen edukiko dut zuretzat. 125 00:15:51,116 --> 00:15:54,186 Nola egin behar den erakutsiko dizut. 126 00:15:54,586 --> 00:15:58,090 Baina ezin duzu ontzian txerririk eduki. 127 00:15:58,190 --> 00:16:00,592 Azkar akabatu behar duzu. 128 00:16:02,361 --> 00:16:03,062 Jafaar… 129 00:16:04,163 --> 00:16:06,065 Eraman nazazu zurekin. 130 00:16:06,265 --> 00:16:08,901 Ez dut inoiz benetako txerririk ikusi. 131 00:16:09,535 --> 00:16:11,770 Bai, noski. Goazen. 132 00:16:52,845 --> 00:16:55,314 Ene, zer itsusia! 133 00:16:56,248 --> 00:16:59,151 Nola jan dezake hori? 134 00:17:08,360 --> 00:17:11,530 Sotoan giltzapetu behar zenuen. 135 00:17:11,897 --> 00:17:15,234 Inoiz ez dut halako txikiziorik ikusi. 136 00:17:15,834 --> 00:17:18,771 A zer piztia nazkagarria! 137 00:17:31,850 --> 00:17:34,053 Haragia saldu nahi diot norbaiti. 138 00:17:35,454 --> 00:17:37,656 -Arrantzalea zara? -Bai. 139 00:17:37,856 --> 00:17:42,261 -Eta haragia saldu nahi duzu? -Bai. Arrain-haragia. 140 00:17:42,294 --> 00:17:44,196 Arrainaren antzekoa da, baina haragia dauka barruan. 141 00:17:44,196 --> 00:17:46,799 -Ezin zara sartu. -Atera egin nahi dut. 142 00:17:46,932 --> 00:17:48,767 -Gauza bera da -Ez, ez da gauza bera! 143 00:17:48,767 --> 00:17:49,201 Bai, bada. 144 00:17:49,201 --> 00:17:50,869 -Ez, ez da! -Bai da! 145 00:17:51,136 --> 00:17:55,240 Berdin zait ni ez sartzea, baina nire haragia sartu beharra daukat. 146 00:17:56,542 --> 00:17:58,710 -"Berri" bat saldu behar dut. -Zer? 147 00:17:58,744 --> 00:18:01,980 Oso zerri polita da, oso itsusia. 148 00:18:02,081 --> 00:18:04,716 Norbait aurkitu behar dut. Zuk gizon ona dirudizu… 149 00:18:04,917 --> 00:18:06,618 Ospa! 150 00:18:07,953 --> 00:18:09,788 Alde hemendik. 151 00:18:10,322 --> 00:18:13,092 Tira, ospa. 152 00:18:35,914 --> 00:18:38,784 Ahuntz ilearekin egina dago. 153 00:18:38,851 --> 00:18:40,652 Gustatzen zaizu? 154 00:19:03,308 --> 00:19:05,144 Muniziorik baduzu? 155 00:19:05,210 --> 00:19:07,679 Nondik nahi duzu munizioa ateratzea? 156 00:19:09,982 --> 00:19:11,917 -Jan. -Ez, mila esker. 157 00:19:11,984 --> 00:19:13,986 Ez ukitu ezer. 158 00:19:14,586 --> 00:19:16,822 Munizioaren bila noa. 159 00:19:47,653 --> 00:19:53,559 Orain, bat-batean, ez duzu txerrikirik jaten, NBE jauna? 160 00:19:54,526 --> 00:19:59,364 Telefonoz hitz egin, eta "halal" haragia bakarrik jaten du berorrek. 161 00:19:59,498 --> 00:20:04,303 Zer gertatzen zaizu? 162 00:20:04,570 --> 00:20:07,839 Ez zaizu nire txerria gustatzen? 163 00:20:08,574 --> 00:20:11,510 Oso bulego polita duzu. 164 00:20:11,710 --> 00:20:14,613 Eta orrazkera polita duzu. 165 00:20:14,680 --> 00:20:19,284 Baina orain makurtuta zaude Jafaarren aurrean. 166 00:20:19,551 --> 00:20:21,853 Beldur zara? 167 00:20:21,920 --> 00:20:25,290 Kurrinka egizu, txerri batek bezala. 168 00:20:34,733 --> 00:20:35,701 Zer egin duzu? 169 00:20:36,802 --> 00:20:38,370 Kargatuta dago. 170 00:20:39,705 --> 00:20:43,575 -Ez da ezer gertatu. -Ez dela ezer gertatu? 171 00:20:43,709 --> 00:20:47,546 Dena txikitu didazu, eta ez da ezer gertatzen? 172 00:20:56,955 --> 00:20:58,957 Eta erasotzen badit? 173 00:20:59,057 --> 00:21:01,059 Baina zer duzu? 174 00:21:01,260 --> 00:21:03,462 Arma zuk duzu, ez zerriak. 175 00:21:03,495 --> 00:21:05,197 Segi. 176 00:21:13,872 --> 00:21:17,809 Bera bezalako gizonekin sekula ez dugu Palestina askatuko. 177 00:23:30,442 --> 00:23:32,944 Berehala etorriko naiz. 178 00:23:33,945 --> 00:23:35,247 -Eta? -Egina dago. 179 00:23:35,313 --> 00:23:39,117 Lasaitu ederra hartu dut. 180 00:23:44,656 --> 00:23:47,159 Judua bazina… 181 00:23:47,225 --> 00:23:50,228 …zerria hil ordez, bizirik gordeko zenukeen. 182 00:23:50,529 --> 00:23:52,631 Etekina aterako zenion. 183 00:23:54,065 --> 00:23:55,867 Nola? 184 00:23:57,335 --> 00:24:01,973 Kolono juduek zerriak hazten omen dituzte… 185 00:24:02,174 --> 00:24:05,210 …errusiar etorkinei garesti saltzeko. 186 00:24:05,444 --> 00:24:07,612 Europara ere saltzen omen dituzte. 187 00:24:07,712 --> 00:24:10,615 Zurea urruti-urrutikoa omen da. 188 00:24:10,649 --> 00:24:12,851 -Nongoa? -Vietnamgoa. 189 00:24:13,452 --> 00:24:15,187 Ez da posible. 190 00:24:15,287 --> 00:24:17,289 Zin dagizut, Vietnamgoa! 191 00:24:17,689 --> 00:24:19,024 Baina Alak zergatik…? 192 00:24:20,091 --> 00:24:22,727 Alak zergatik bidali dit Vietnamgo zerri bat? 193 00:24:22,961 --> 00:24:28,099 Kolono juduei bost axola zerria Vietnamgoa izatea. 194 00:24:28,500 --> 00:24:29,968 Baina nik uste nuen… 195 00:24:31,136 --> 00:24:34,806 Uste nuen juduek ere debekatua zutela zerria. 196 00:24:34,873 --> 00:24:40,445 Dirua ez irabaztea da juduek debekatua duten gauza bakarra. 197 00:24:40,846 --> 00:24:42,614 Juduak bizkorrak dira. 198 00:24:42,681 --> 00:24:45,550 Irtenbideak aurkitzen dituzte beti. 199 00:24:45,584 --> 00:24:48,220 -Badakizu nola hazten dituzten? -Ez. 200 00:24:48,286 --> 00:24:52,224 Zurezko oholen gainean. 201 00:24:53,358 --> 00:24:57,529 Zerriek debekatua dutelako Israelgo lurra zapaltzea. 202 00:24:57,929 --> 00:25:01,500 Guk gauza bera egin behar genuke. 203 00:25:01,566 --> 00:25:05,504 Solairu bat juduentzat, solairu bat palestinarrontzat. 204 00:25:05,670 --> 00:25:07,772 Horrek gatazka konponduko luke. 205 00:25:27,692 --> 00:25:29,528 Geldi, geldi! 206 00:25:32,230 --> 00:25:34,699 Geldi, geldi, geldi! 207 00:25:36,735 --> 00:25:39,304 -Nahi nuke… -Geldi! 208 00:25:40,372 --> 00:25:44,809 Herriko agintariarekin egon nahi dut tratu bat egiteko. 209 00:25:45,110 --> 00:25:48,380 -Zer tratu? -Tratu on bat. 210 00:25:48,580 --> 00:25:52,584 Esaiozu herriko agintariari etortzeko. 211 00:25:59,991 --> 00:26:04,729 Rami naiz, Shin Gimmeldik deitzen dizut. 212 00:26:05,063 --> 00:26:07,632 Bertako gizon bat dago hemen. 213 00:26:07,666 --> 00:26:09,668 Ederki. Bidal ezazu hona. 214 00:26:11,770 --> 00:26:13,171 Itxaron. 215 00:26:23,582 --> 00:26:25,650 -Egun on. -Zer nahi duzu? 216 00:26:25,784 --> 00:26:28,753 Zerri bat daukat zuentzat. 217 00:26:28,853 --> 00:26:30,589 Ez dugu zuen txerririk nahi. 218 00:26:30,655 --> 00:26:33,692 Ez esan hori. Zerri ona da. 219 00:26:33,758 --> 00:26:36,094 Horrelako bakarra dago lurralde osoan. 220 00:26:36,227 --> 00:26:39,664 Ez duzu inoiz horrelako zerririk ikusi. Vietnamgoa da. 221 00:26:39,764 --> 00:26:42,334 Ez dugu zerririk behar. 222 00:26:42,767 --> 00:26:45,370 Jafaarrek badaki zerriak dauzkazuela. 223 00:26:45,470 --> 00:26:47,405 Jafaarrek zerriak usaintzen ditu. 224 00:26:47,439 --> 00:26:48,773 Jafaarrek dena daki. 225 00:26:49,274 --> 00:26:52,510 Nire zerria ikusten baduzu, gustatuko zaizu. 226 00:26:52,711 --> 00:26:54,412 Zoaz zure herrira. 227 00:26:56,414 --> 00:26:58,249 Alde. 228 00:27:02,120 --> 00:27:05,390 Hau da nire herria! Hemengoa naiz! 229 00:27:05,857 --> 00:27:09,694 Zuek ez zarete hemengoak! Baina ni, bai! 230 00:27:40,792 --> 00:27:42,260 Aizu! 231 00:27:43,428 --> 00:27:44,929 Aizu! 232 00:27:52,203 --> 00:27:53,705 Joateko esan dizut! 233 00:27:54,739 --> 00:27:56,341 Mugi! 234 00:28:21,366 --> 00:28:24,869 Zer egin dugu hau merezitzeko? 235 00:28:24,903 --> 00:28:29,007 Hobe Vietnamen geratu izan bazina. 236 00:28:36,014 --> 00:28:37,716 Bera da! Bera da! 237 00:28:41,119 --> 00:28:43,288 300 shekel zor dizkit! 238 00:28:44,589 --> 00:28:47,992 Egia al da hori? Ez dituzu zorrak ordaindu? 239 00:28:48,727 --> 00:28:50,895 Ez dago arrantzarik. 240 00:28:51,129 --> 00:28:54,599 Israeldarrek kostatik 4 km-ra arrantza egitea debekatzen digute. 241 00:28:54,632 --> 00:28:57,936 Arrain txikiak eta zaborra besterik ez dugu arrantzatzen. 242 00:28:58,369 --> 00:29:01,339 Baina txankleta batzuk eman diezazkizuket. 243 00:29:01,372 --> 00:29:03,908 Bata eskuineko oinekoa eta bestea, ezkerrekoa. 244 00:29:03,942 --> 00:29:07,078 Gauzak erraztuko dizkizut. 245 00:29:07,245 --> 00:29:12,383 Bihar zorra ordaintzen ez baduzu, espetxera joango zara. 246 00:29:12,417 --> 00:29:14,486 Ez kezkatu. 247 00:29:14,753 --> 00:29:18,289 Bihar ordainduko dizut, Jainkoak nahi badu. 248 00:29:18,423 --> 00:29:19,858 "Jainkoak nahi badu", ez. 249 00:29:20,024 --> 00:29:21,593 Ederki. Jainkoak nahi badu, ez. 250 00:29:21,693 --> 00:29:25,497 Eta ahaztu txankletak eta sardinak. Konforme? 251 00:29:27,398 --> 00:29:29,267 Utzi pasatzen! 252 00:29:53,258 --> 00:29:55,727 Aizu! 253 00:29:57,996 --> 00:29:59,531 Jafaar da nire izena. 254 00:29:59,798 --> 00:30:03,134 Arrantzalea naiz Gazan. 255 00:30:03,168 --> 00:30:05,570 "Berri" bat harrapatu dut itsasoan. 256 00:30:05,670 --> 00:30:09,374 Gustatuko zaizu, oso "berri" polita da eta. 257 00:30:10,208 --> 00:30:10,975 Sexua? 258 00:30:12,811 --> 00:30:14,979 Arra edo emea? 259 00:30:15,046 --> 00:30:16,714 Ez dakit. 260 00:30:17,315 --> 00:30:18,683 Arrak besterik ez ditugu behar. 261 00:30:18,716 --> 00:30:21,119 Zuen Kassam suziri batek hil zigun azkena. 262 00:30:21,186 --> 00:30:22,854 Zer zoritxarra! 263 00:30:22,987 --> 00:30:27,192 Nire zerria arra baldin bada, ona da zuretzat? 264 00:30:27,826 --> 00:30:29,327 Beharbada. 265 00:30:30,228 --> 00:30:32,597 Berehala etorriko naiz. 266 00:31:12,337 --> 00:31:16,441 Arra da! Arra da! 267 00:31:20,879 --> 00:31:23,481 Ixo! Erotu egin al zara? 268 00:31:24,682 --> 00:31:26,784 Arra, arra… 269 00:31:28,519 --> 00:31:30,388 Zenbat diru emango didazu? 270 00:31:30,555 --> 00:31:31,956 Ekarridazu bere esperma. 271 00:31:32,090 --> 00:31:33,258 Zer? 272 00:31:34,292 --> 00:31:38,830 Hemen ezin da palestinar txerririk sartu. 273 00:31:38,897 --> 00:31:41,666 Ez da palestinarra, vietnamdarra da. 274 00:31:41,766 --> 00:31:43,668 Esperma besterik ez dut behar. 275 00:31:44,903 --> 00:31:48,806 Hori ezinezkoa da. 276 00:31:50,742 --> 00:31:53,778 Zerria emango dizut, zera guztiekin. 277 00:31:53,978 --> 00:31:56,748 Ez dut zure txerria nahi. Haren hazia baizik ez dizut erosiko. 278 00:31:57,215 --> 00:32:00,084 Yelena, Joseph deika duzu. 279 00:32:02,287 --> 00:32:06,190 Bihar 4etan hemen egongo naiz. Prezio on bat egingo dizut. 280 00:32:06,257 --> 00:32:07,992 Baina… 281 00:32:42,360 --> 00:32:44,329 -Goikoei eraso diete? -Ez. 282 00:32:44,395 --> 00:32:48,199 Zure dendariak harrika puskatu digu leihoa. 283 00:32:48,366 --> 00:32:49,701 Bonbilla bat puskatu du. 284 00:32:51,769 --> 00:32:55,673 Bihar ordaintzen ez badiozu kartzelan sartuko omen gaitu. 285 00:32:55,740 --> 00:32:56,574 Eta zuk zer esan diozu? 286 00:32:56,708 --> 00:33:00,111 Berdin diola, jadanik kartzelan gaudenez. 287 00:35:04,135 --> 00:35:05,436 Tori. 288 00:35:06,771 --> 00:35:08,639 Urrea da. 289 00:35:12,777 --> 00:35:15,713 Ez kosk egin nire emaztearen doteari! 290 00:35:18,850 --> 00:35:21,486 Gomazko eskularruak eta balde bat nahi ditut. 291 00:35:29,961 --> 00:35:31,696 Goiko handia. 292 00:35:33,598 --> 00:35:36,033 Handia, handia. 293 00:35:39,871 --> 00:35:42,306 Ondo da, txikia. 294 00:36:32,990 --> 00:36:36,327 -Txerria gaixorik dago? -Bai, ona da, sendoa. 295 00:36:36,460 --> 00:36:37,895 Hemen ez dago ezer! 296 00:36:38,529 --> 00:36:41,599 Bai, asko dago. Zuretzat, zuretzat. 297 00:36:42,066 --> 00:36:44,135 Zenbat diru emango didazu? 298 00:36:53,678 --> 00:36:57,882 Bihar ekarri gehiago, bestela ez dizut ordainduko. 299 00:37:37,121 --> 00:37:40,291 -Eztularako pastillak? -Ez dakit. 300 00:37:40,691 --> 00:37:42,793 -Pastilla urdinak. -Pastilla urdinak? 301 00:37:42,860 --> 00:37:43,828 Zertarako? 302 00:37:43,894 --> 00:37:46,264 -Aitarentzat dira. -Nola du izena? 303 00:37:46,397 --> 00:37:48,966 -Ez dakit. -Zer ez dakizu? 304 00:37:51,769 --> 00:37:54,272 -Nola duzu izena? -Abdallah! 305 00:37:54,338 --> 00:37:55,940 Abdallah du izena. 306 00:37:57,108 --> 00:37:58,743 Hori ez da zure aita. 307 00:38:01,512 --> 00:38:02,847 Ez al duzu lotsarik? 308 00:38:03,047 --> 00:38:05,383 Viagra nahi baduzu, esan eta kitto! 309 00:38:05,750 --> 00:38:07,718 -Ez dira niretzat! -Zer lotsa! 310 00:38:09,086 --> 00:38:10,388 Zin dagizut. 311 00:39:14,218 --> 00:39:17,054 Eme hori gustatzen zaizu, ezta? 312 00:39:17,254 --> 00:39:22,059 Ederra da, bere orban marroiekin. 313 00:39:46,384 --> 00:39:49,487 Barkatu, komunera joan naiteke? 314 00:39:53,924 --> 00:39:57,661 Tel-Aviven, telenobela hori ikusten nuen. 315 00:39:57,895 --> 00:39:59,330 Brasildarra da. 316 00:40:00,131 --> 00:40:02,199 Errietan dabiltza beti. 317 00:40:02,900 --> 00:40:05,836 Ene! Oso dibertigarria da. 318 00:40:23,988 --> 00:40:26,757 Zer-nolako tratu zikinetan zabiltza? 319 00:40:26,791 --> 00:40:29,293 Zer kuxkuxeatzen duzu kolonian? 320 00:40:29,827 --> 00:40:34,432 Oliba hostoak biltzen ditut. 321 00:40:34,498 --> 00:40:39,036 Emazteak botika bat egiten dit erreuma eta bizkarreko minerako. 322 00:40:39,103 --> 00:40:42,106 Ni arrantzalea naiz, eta sare astunak jasoz… 323 00:40:42,273 --> 00:40:44,375 Ondo da. 324 00:40:44,608 --> 00:40:48,579 Bidesaria ordaindu behar duzu. 325 00:41:03,294 --> 00:41:04,895 Zer da hau? 326 00:41:05,463 --> 00:41:09,133 Erreuma sendatzeko botika. 327 00:41:09,800 --> 00:41:12,636 Zaharren gaitza da hori. 328 00:41:12,670 --> 00:41:14,305 Zu gaztea zara eta… 329 00:41:14,638 --> 00:41:18,309 Zuretzat ona dena ona da niretzat ere. 330 00:41:54,278 --> 00:41:55,779 Berandu zatoz. 331 00:41:56,180 --> 00:42:00,017 Jafaarrek ezusteko bat du zuretzat. 332 00:42:04,154 --> 00:42:06,824 Txerria suspertzen ari zaizu. 333 00:43:20,331 --> 00:43:23,634 Zerria jatea bekatua da! 334 00:43:23,701 --> 00:43:25,669 Bekatua! Bekatua! 335 00:43:25,769 --> 00:43:30,341 Bete itzazue Abu Salahen aginduak! 336 00:43:30,608 --> 00:43:33,277 Jainkoak zigortu egingo du zerria jaten duen musulmana… 337 00:43:33,344 --> 00:43:36,914 …eta zerri bihurtuko du. 338 00:43:36,914 --> 00:43:43,387 Goiz edo berandu, zerrien kiratsa izango dute. 339 00:43:43,554 --> 00:43:46,290 Zerria bekatua baita. 340 00:43:46,423 --> 00:43:49,093 Fedegabea zerri bihurtuko da. 341 00:43:49,326 --> 00:43:53,197 Eta zerri-kiratsak salatuko du bekataria. 342 00:43:53,263 --> 00:43:54,932 Zintzoak izan. 343 00:43:55,099 --> 00:44:01,972 Zeren eta fedegabea zerria baita, eta kiratsa dario! 344 00:44:02,006 --> 00:44:03,641 Ez du barkamenik! 345 00:44:07,911 --> 00:44:10,047 Noiztik entzuten diozu Abou Zouarri? 346 00:44:10,280 --> 00:44:12,650 Ez dirudi arrain askorik harrapatu duzunik. 347 00:44:13,517 --> 00:44:15,653 -Jainkoa eskuzabala da. -Benetan? 348 00:44:16,020 --> 00:44:18,989 Sermoi bikaina egin du. Sermoilari ona da. 349 00:44:19,156 --> 00:44:22,826 Buruargia da, Ingalaterran ikasia. 350 00:44:22,960 --> 00:44:27,798 Palestina osoan bera da onena. 351 00:44:28,065 --> 00:44:31,835 Gustura entzungo nizkion gauza gehiago zerriez. 352 00:44:32,302 --> 00:44:36,907 Adibidez, zer gertatzen da zerria ukitzen baduzu? 353 00:44:37,174 --> 00:44:41,712 Hori ez da gertatuko, Jainkoari eskerrak. Izugarria litzateke. 354 00:44:43,414 --> 00:44:46,583 Zerri guztiak lohiak al dira? 355 00:44:46,684 --> 00:44:48,152 Jakina. 356 00:44:48,352 --> 00:44:50,654 Ez al dira batzuk besteak baino lohiagoak? 357 00:44:50,688 --> 00:44:52,556 Ez. 358 00:44:52,756 --> 00:44:59,029 Eta zerria Asiakoa baldin bada, lohia al da hori ere? 359 00:44:59,363 --> 00:45:02,599 Hinduen zerriak ez al dira garbixeagoak? 360 00:45:02,733 --> 00:45:06,303 Txerria txerri da, denak berdinak dira. 361 00:45:08,005 --> 00:45:09,406 Gizonak bezala. 362 00:45:23,787 --> 00:45:26,023 Soineko hau eramango dut. 363 00:45:30,194 --> 00:45:31,829 Emadazu emaztearen dotea. 364 00:45:33,797 --> 00:45:36,967 Eta perfume hori ere bai. 365 00:45:38,102 --> 00:45:39,670 Hori! 366 00:45:39,737 --> 00:45:43,774 -Atun gorri bat arrantzatu duzu? -Ez, 50 kiloko zerria. 367 00:45:52,616 --> 00:45:54,318 Zer gertatu da? 368 00:45:54,451 --> 00:45:56,587 Palestina askatu dute? 369 00:45:58,255 --> 00:46:00,057 Zatoz. 370 00:46:17,007 --> 00:46:19,810 Nondik atera duzu? 371 00:46:27,818 --> 00:46:30,587 -Gustatzen zaizu? -Asko… 372 00:46:32,022 --> 00:46:34,792 Jantzi hauek ere. 373 00:46:34,958 --> 00:46:36,260 Ahaztuta neuzkan. 374 00:46:41,131 --> 00:46:45,569 -Polit-politak dira! -Ederrak, bai. 375 00:46:47,571 --> 00:46:50,574 -Zer politak! -Bai horixe. 376 00:46:52,142 --> 00:46:53,477 Zer eromena! 377 00:47:00,551 --> 00:47:03,253 -Polita? -Oso polita. 378 00:47:12,196 --> 00:47:14,264 -Gustatzen zaizu? -Bai. 379 00:47:18,869 --> 00:47:20,671 Kolonia… 380 00:47:24,007 --> 00:47:26,543 -Usain ona du? -Oso ona… 381 00:47:34,718 --> 00:47:36,987 Isilduko al zarete? 382 00:47:37,387 --> 00:47:39,990 Ixo! Aizue! 383 00:47:41,992 --> 00:47:43,327 Bakea eman! 384 00:47:46,730 --> 00:47:49,867 Zerri-hazleak! 385 00:47:49,967 --> 00:47:51,034 Ixo! 386 00:48:07,017 --> 00:48:10,220 Ez egin hori, Walid! Erotu egin al zara? 387 00:48:11,255 --> 00:48:13,156 Zer duzu? 388 00:48:13,690 --> 00:48:15,692 Dena ondo dagoela iruditzen zaizu? 389 00:48:15,792 --> 00:48:17,628 Hil nazatela, nahi badute. Berdin zait. 390 00:48:17,895 --> 00:48:21,198 Gelditzen ez bazara, olibondoa moztuko digute! 391 00:48:21,398 --> 00:48:23,000 Emazteak bere aitarengandik heredatu zuen. 392 00:48:23,133 --> 00:48:25,168 Geldi, geldi. Zatoz gurekin olibak biltzera. 393 00:48:25,669 --> 00:48:28,472 Zatoz, Walid. Oliba batzuk emango dizkizut. 394 00:48:28,572 --> 00:48:30,307 Zatoz, goxoak dira. 395 00:48:34,711 --> 00:48:38,548 -Tori. Hauek zuretzat. -Ez. Joan beharra daukat. 396 00:48:56,800 --> 00:48:58,735 Zatozte, zatozte! 397 00:49:02,539 --> 00:49:06,076 Non dago neska gaztea? 398 00:49:06,743 --> 00:49:08,211 -Zure txerriarena? -Bai. 399 00:49:08,345 --> 00:49:10,380 -Yelena? -Bai, Yelena. 400 00:49:11,815 --> 00:49:13,784 Deituiozue. 401 00:49:25,195 --> 00:49:26,697 Ez da ondo atera. 402 00:49:30,000 --> 00:49:32,502 -Zer? -Intseminazioa ez da ondo atera. 403 00:49:34,104 --> 00:49:35,305 Zergatik ez? 404 00:49:35,472 --> 00:49:37,941 Ez dakit. Normalean, ondo ateratzen da. 405 00:49:38,542 --> 00:49:41,878 Yelena, zatoz hona! Ez hitz egin horrekin! 406 00:49:42,879 --> 00:49:46,149 Ugaltze natural bat behar dugu. Egunero behar dut zure zerria. 407 00:49:46,450 --> 00:49:48,218 Zer esan nahi duzu? 408 00:49:48,452 --> 00:49:50,587 Ez dugu beste aukerarik. Ez du beste inork jakin behar. 409 00:49:50,620 --> 00:49:53,190 -Ekarri txerria hona. -Hona? 410 00:49:53,690 --> 00:49:56,560 Zerria hona ekarri? Hori ezinezkoa da. 411 00:49:56,793 --> 00:49:58,795 Arriskutsuegia da. 412 00:49:58,895 --> 00:50:04,167 Zerriarekin ikusten banaute, akabo. Oso animalia zikina da guretzat. 413 00:50:05,369 --> 00:50:07,871 Guretzat ere animalia zikina da. 414 00:50:07,938 --> 00:50:09,673 Jende askok kritikatzen du nik egiten dudana. 415 00:50:09,706 --> 00:50:11,408 Nire txerriez libratu nahi dute. 416 00:50:11,441 --> 00:50:15,412 Ez baditut txerriak ugalarazten, haiek irabaziko dute. 417 00:50:15,512 --> 00:50:18,181 Nolanahi ere, ez dut ezer galtzeko. 418 00:50:18,248 --> 00:50:21,418 Kolonia desegingo digute. Armadak bota egingo gaitu. 419 00:50:21,418 --> 00:50:22,853 Neure herrira itzuliko naiz. 420 00:50:23,487 --> 00:50:24,821 Nongoa zara? 421 00:50:24,888 --> 00:50:28,225 Errusiarra naiz. Aitaren ametsa betetzera etorri nintzen hona. 422 00:50:28,859 --> 00:50:30,494 Israelera emigratu nahi zuen. 423 00:50:30,494 --> 00:50:31,628 Yelena! 424 00:50:34,064 --> 00:50:37,434 Bihar ekarridazu txerria. Zain edukiko nauzu. 425 00:50:59,489 --> 00:51:02,392 Drogba ezagutzen duzu? 426 00:51:06,029 --> 00:51:08,031 Futbolari bat izango da, noski. 427 00:51:10,067 --> 00:51:12,135 Egia da txerriak gustatzen zaizkizula? 428 00:51:12,369 --> 00:51:14,304 Zitalkumea! Ja ta…! 429 00:51:14,671 --> 00:51:17,040 Ume nazkantea! 430 00:51:18,875 --> 00:51:21,611 Alproja! Alde hemendik! 431 00:51:21,778 --> 00:51:23,213 Lotsagabea! 432 00:52:27,477 --> 00:52:31,381 Prest egon zaitez larru-festa handirako! 433 00:52:31,681 --> 00:52:33,617 Ez nazazu lotsagarri utzi. 434 00:52:43,160 --> 00:52:47,063 Eskerrik asko zure botikagatik. Zeharo suspertu nau. 435 00:52:47,097 --> 00:52:47,931 Gehiago behar dut. 436 00:52:47,931 --> 00:52:52,169 Dena bukatu zait. Olibondoa gaixorik dago. 437 00:52:52,335 --> 00:52:56,139 Bestela, salatu egingo zaitut kolonia inguruan ibiltzeagatik. 438 00:52:56,306 --> 00:52:58,742 Espioi gisa atxilotuko zaituzte. 439 00:52:58,975 --> 00:53:02,145 Zure ontzira joango naiz botika gehiagoren bila. 440 00:53:27,370 --> 00:53:28,738 Zer da hori? 441 00:53:28,838 --> 00:53:30,974 Galtzerdiak. Txerri-apatxak lohiak dira. 442 00:53:31,007 --> 00:53:32,909 Ez dezala Israelgo lurra kutsatu. 443 00:53:33,476 --> 00:53:37,214 Emaizkidazu. Palestinako lurra ere ezin du ukitu. 444 00:53:44,955 --> 00:53:47,257 Ivannak barkatuko diola uste duzu? 445 00:53:47,357 --> 00:53:49,025 Zaila izango da. 446 00:53:49,526 --> 00:53:52,662 Min handia eman dio eta. 447 00:54:03,940 --> 00:54:05,842 Ez ikusiarena egin behar luke. 448 00:54:05,875 --> 00:54:09,045 Hori da biak berriz elkartzeko modu bakarra. 449 00:54:09,546 --> 00:54:12,148 -Mutila egoskorra da, ordea. -Nazkagarri hutsa da. 450 00:54:12,315 --> 00:54:16,886 Bai, baina neska ez da aingeru bat. Ni ez nintzaioke fidatuko. 451 00:54:17,287 --> 00:54:19,856 Mutilak gehiago errespetatuko balu, neskak ez luke ezer ezkutatuko. 452 00:54:19,990 --> 00:54:23,493 Mutila erasopean sentitzen da beti. 453 00:54:23,660 --> 00:54:25,295 Nahiz bera neska baino askoz indartsuagoa den. 454 00:54:26,396 --> 00:54:27,897 Ez dago burutik sano. 455 00:54:28,164 --> 00:54:30,567 Neskak ere erasotzen dio, ordea. 456 00:54:31,268 --> 00:54:33,036 Urrundu egin behar litzaioke. 457 00:54:33,136 --> 00:54:36,539 Bai, urrun baino urrunago! 458 00:54:38,408 --> 00:54:42,545 Soldadutza bukatu orduko, hanka egingo dut hemendik. 459 00:54:44,314 --> 00:54:47,017 -Brasilera? -Ez, Tel Avivera. 460 00:54:47,083 --> 00:54:49,352 Han bizi da nire neska. 461 00:54:49,686 --> 00:54:50,954 Jatetxe bat irekiko dut. 462 00:54:53,290 --> 00:54:55,625 Ez dut hemen gelditu nahi. 463 00:54:58,461 --> 00:55:03,366 Guk ere ez dugu nahi zu hemen gelditzea. 464 00:55:05,201 --> 00:55:07,771 Zazpi aldiz egin du, bederen! 465 00:55:07,971 --> 00:55:11,141 Arrazoi zenuen: Oso txerri ona da! Indartsua! 466 00:55:11,141 --> 00:55:12,342 Bai, bai, oso ona. 467 00:55:16,880 --> 00:55:18,982 Sinestezina… 468 00:55:20,050 --> 00:55:21,818 Bai, oso ona da. 469 00:55:33,396 --> 00:55:35,231 Hoztu egin zara berriz? 470 00:55:35,398 --> 00:55:38,168 Pasatuko zait. Ez kezkatu. 471 00:55:43,973 --> 00:55:45,175 Zazpi aldiz? 472 00:55:45,709 --> 00:55:48,812 Nola lortu duzu, hain itsusia izanik? 473 00:56:09,699 --> 00:56:12,535 Zu, behinik behin, ez zara gauez aspertzen. 474 00:56:12,836 --> 00:56:15,372 Zure garrasiek esnatu egin naute. 475 00:56:15,505 --> 00:56:16,973 Eta, gainera, soineko bat erosi dizu. 476 00:56:17,107 --> 00:56:19,342 Oker zaude. Ez naiz ni. 477 00:56:20,410 --> 00:56:22,278 Ezin dut garrasi egin. 478 00:56:23,113 --> 00:56:27,183 Lehenengo Intifada ezkero, zanpatuta dauzkat ahots-hariak. 479 00:56:44,534 --> 00:56:46,236 Hasi dira berriz… 480 00:56:49,706 --> 00:56:51,674 -Ikusi duzu hori? -Zer? 481 00:56:52,942 --> 00:56:56,079 A, bai. Lehengo egunean harrapatu nuen. 482 00:56:56,146 --> 00:56:57,247 Txerri bat da! 483 00:56:58,415 --> 00:56:59,949 Txerri bat da! 484 00:57:00,283 --> 00:57:02,752 Ez, ez da… Zera berri bat da. 485 00:57:02,986 --> 00:57:04,387 Espezie berri bat, nonbait. 486 00:57:04,587 --> 00:57:07,290 Jafaar, zerri bat ekarri didazu etxera! 487 00:57:07,457 --> 00:57:10,693 Zerria dirudi, baina auskalo… 488 00:57:10,727 --> 00:57:14,097 Ikusi al duzu inoiz benetako zerririk? 489 00:57:21,938 --> 00:57:22,872 Polizia! 490 00:57:29,312 --> 00:57:30,613 Eramazu zerria bainuontzira. 491 00:57:32,916 --> 00:57:35,618 Eramazu erratzarekin. Kontuz ibili, edo gureak egin du. 492 00:57:35,652 --> 00:57:40,023 Gorde ezazu. Gero nik aterako dut hemendik. 493 00:57:44,861 --> 00:57:46,596 Niretzat? Mila esker. 494 00:57:47,263 --> 00:57:51,734 Ez zeunden ontzian, eta hona etorri naiz. 495 00:57:53,837 --> 00:57:56,439 Bejondeizula, andrea! Oso botika ona da. 496 00:57:57,474 --> 00:57:58,741 Eskerrik asko. 497 00:58:02,011 --> 00:58:03,847 -Zer gertatzen zaio? -Ezer ez. 498 00:58:04,180 --> 00:58:08,351 Murruagatik da, soldaduengatik, 242 ebazpenagatik… 499 00:58:08,618 --> 00:58:11,087 Noizean behin horrela jartzen da. 500 00:58:16,793 --> 00:58:19,062 Isildu kurrinka horiek! 501 00:58:19,229 --> 00:58:21,397 Zerrikumea! 502 00:58:23,666 --> 00:58:26,302 Oihalen bat behar dugu zerria ezkutatzeko. 503 00:58:26,536 --> 00:58:29,539 Poliziak traidoretzat salatuko gaitu. 504 00:58:30,039 --> 00:58:31,674 Traidoretzat? 505 00:58:32,175 --> 00:58:35,478 Beren buruak babesteko hazten dituzte juduek txerriak. 506 00:58:35,512 --> 00:58:38,081 Txerriek lehergailuak usaintzen dituzte. 507 00:58:38,147 --> 00:58:40,884 Horregatik hazten dituzte txerriak. 508 00:58:42,185 --> 00:58:44,387 Nork esan dizu hori? 509 00:58:44,521 --> 00:58:46,222 Goiko soldaduak. 510 00:58:46,356 --> 00:58:49,192 Noiztik hitz egiten duzu soldaduekin? 511 00:58:49,926 --> 00:58:52,896 Haietako batek nirekin ikusten du telenobela. 512 00:58:52,996 --> 00:58:53,696 Zer diozu? 513 00:58:54,531 --> 00:58:57,500 Zurekin ikusten du telenobela? 514 00:58:57,934 --> 00:59:00,370 Etxean zerri bat edukitzea baino okerragoa da hori! 515 00:59:07,243 --> 00:59:08,811 Zure komuna erabil dezaket? 516 00:59:10,213 --> 00:59:14,817 Ez. Orain, ez. 517 00:59:15,552 --> 00:59:17,954 -Norbait dago barruan. -Astia badut. 518 00:59:18,454 --> 00:59:21,291 Ez, alferrik da. Nire emaztea da. 519 00:59:21,457 --> 00:59:26,863 Luzerako du. Bihar etor zaitez. 520 00:59:29,566 --> 00:59:30,900 Barkatu. 521 00:59:42,412 --> 00:59:45,415 Aski da. Gaur gauean ekarri, eta bihar txerriaz libratuko naiz. 522 00:59:51,921 --> 00:59:55,558 Gazako erdialdean manifestazio bat dago orain… 523 00:59:55,725 --> 00:59:58,394 …Walid gaztearen hilketagatik protestatzeko. 524 00:59:58,628 --> 01:00:03,833 "Walid martiri handi bat da. Mendeku hartuko diogu". 525 01:00:04,000 --> 01:00:07,470 "Hilketa hau ez da zigorrik gabe geldituko". 526 01:00:07,503 --> 01:00:11,007 "Ekintza itsusi horiek egin dituztenek… 527 01:01:14,003 --> 01:01:16,739 Dena zure errua da! 528 01:01:16,839 --> 01:01:18,708 Jainkoak zigortu egin gaitu! 529 01:01:47,737 --> 01:01:49,439 Zer duzu? 530 01:01:51,574 --> 01:01:55,244 Ez duzu nire zerria edukiko. Gezurra esan zenidan. 531 01:01:55,311 --> 01:01:57,447 Zerriak zuek babesteko dira. 532 01:01:57,780 --> 01:02:00,383 Egia da, horregatik uzten didate zerriak hazten. 533 01:02:00,383 --> 01:02:01,951 Nire herriaren kontra lagundu dizut. 534 01:02:02,785 --> 01:02:07,690 Ondo dago, ezta? Zertarako nigan pentsatu? 535 01:02:07,724 --> 01:02:09,759 Zer daukat nik zuengandik babesteko? 536 01:02:12,795 --> 01:02:15,131 -Hori onartu beharra daukat? -Ez urduri jarri. 537 01:02:15,198 --> 01:02:17,166 Armadak bota egingo gaitu. Bagoaz. 538 01:03:25,334 --> 01:03:26,769 Zatoz gurekin! 539 01:03:37,847 --> 01:03:39,048 Traidorea! 540 01:03:41,017 --> 01:03:42,552 Putakumea! 541 01:03:44,220 --> 01:03:45,888 Eramazue! 542 01:03:49,325 --> 01:03:50,927 Autoan sar ezazue. 543 01:03:52,829 --> 01:03:55,064 Aurkitu dut! 544 01:04:11,848 --> 01:04:13,916 Fedegabea zara! 545 01:04:14,183 --> 01:04:16,018 Eta traidorea! 546 01:04:16,152 --> 01:04:17,220 Heriotza merezi duzu! 547 01:04:17,420 --> 01:04:20,423 Ez, ba, eraso bat prestatzen ari nintzen. 548 01:04:20,556 --> 01:04:22,825 Zerria juduei eman eta leherrarazi egin behar nuen! 549 01:04:27,263 --> 01:04:28,431 Usaindu! 550 01:04:31,067 --> 01:04:33,369 Nondik atera duzu dirua? 551 01:04:33,603 --> 01:04:36,172 Sardinak salduz; lehergailuak erosteko da. 552 01:04:41,611 --> 01:04:42,712 Zer da hau? 553 01:04:46,749 --> 01:04:47,583 Eta hau? 554 01:04:48,417 --> 01:04:49,518 Eta hau? 555 01:04:53,256 --> 01:04:58,227 Mendebaldeko gehiegikerien kontra nire burua akuilatzeko dira. 556 01:04:58,427 --> 01:05:01,898 Hori ikusi, eta dena leherrarazteko gogoa sortzen zait. 557 01:05:06,402 --> 01:05:08,304 Zoaz Abou Zouarren bila. 558 01:05:24,787 --> 01:05:38,501 Bai, lehengo egunean ikusi nuen. 559 01:05:38,501 --> 01:05:40,336 Ondo gelditzen zaizu. 560 01:05:46,976 --> 01:05:52,148 Orain zoaz etxera, ezer gertatu ez balitz bezala. 561 01:05:53,182 --> 01:05:57,286 Eramazu zikinkeria hori. Ez dugu hemen nahi. 562 01:05:58,854 --> 01:06:02,458 Bihar, martiri-bideoa grabatuko duzu. 563 01:06:04,694 --> 01:06:06,996 Bat, bi, hiru, lau… 564 01:06:32,455 --> 01:06:36,058 Torri, jarriozu, eta libra zaitez zerriaz. 565 01:06:36,292 --> 01:06:38,327 Eskerrik asko. 566 01:06:46,202 --> 01:06:51,741 200 bat manifestarik aurkako kontsignak oihukatu dituzte… 567 01:06:52,775 --> 01:06:57,346 Zerriari ezpainak gorriz margotzen badizkiozu ere… 568 01:06:59,782 --> 01:07:01,917 …zerria da, hala ere. 569 01:07:02,218 --> 01:07:04,987 Nor da hori? 570 01:08:09,552 --> 01:08:11,454 Maite zaitut. 571 01:08:39,448 --> 01:08:42,318 -Maite zaitut. -Nik ere maite zaitut zu. 572 01:08:43,119 --> 01:08:45,154 Lo egizu, maitea. 573 01:08:45,254 --> 01:08:46,889 Maite zaitut. 574 01:08:54,663 --> 01:08:58,634 Ardi bat dago hor, Sakrifizioko Festarako da. 575 01:09:24,160 --> 01:09:28,197 Ez al duzu oheratu behar? 576 01:09:34,470 --> 01:09:38,974 Sakrifizio Festa ez al da sei hilabete barru? 577 01:09:39,208 --> 01:09:42,912 Bai, baina merkeago saldu didate. 578 01:09:46,882 --> 01:09:50,386 Sei hilabetez geratuko da bainuontzian? 579 01:09:50,586 --> 01:09:53,355 Bai, beharbada. 580 01:10:03,599 --> 01:10:07,937 Ni izan naiz, vietnamdar bonba-zerriarekin. 581 01:10:08,137 --> 01:10:11,807 Berari esker egin ahal izan dugu hau. 582 01:10:11,907 --> 01:10:14,109 Arraina ematen diot jateko. 583 01:10:14,210 --> 01:10:17,780 Denetik jaten dute hauek: harriak, animaliak… 584 01:10:17,913 --> 01:10:21,350 Eta baita ere olibak, izozkia… 585 01:10:21,617 --> 01:10:23,419 Berdin zaigu! 586 01:10:24,019 --> 01:10:27,656 Hau esan: "Koloniaren aurkako atentatua erreibindikatzen dut". 587 01:10:30,025 --> 01:10:34,129 Koloniaren aurkako atentatua erreibindikatzen dut… 588 01:10:38,400 --> 01:10:42,171 Kamerari begiratu eta ez barre egin! 589 01:10:42,638 --> 01:10:46,108 Modu beldurgarrian, egiptoar filmetan bezala. 590 01:10:52,781 --> 01:10:56,752 Esan: "Shirad koloniaren aurkako atentatua erreibindikatzen dut". 591 01:10:57,119 --> 01:10:59,955 "Zerri inbaditzaile horiek akabatu nahi ditut… 592 01:10:59,989 --> 01:11:02,358 …zerriak bezala haiek leherraraziz". 593 01:11:03,092 --> 01:11:07,596 Shirad… koloniaren… aurkako… 594 01:11:08,130 --> 01:11:11,867 Shirad koloniaren aurkako atentatua erreibindikatzen dut. 595 01:11:12,001 --> 01:11:15,871 Zerri inbaditzaile horiek… 596 01:11:15,971 --> 01:11:19,275 Zerri inbaditzaile horiek… 597 01:11:19,575 --> 01:11:20,075 Berriz. 598 01:11:20,276 --> 01:11:22,111 Zerri inbaditzaile horiek… 599 01:11:22,111 --> 01:11:22,878 Berriz. 600 01:11:22,911 --> 01:11:25,414 Zerri inbaditzaile horiek akabatu nahi ditut… 601 01:11:25,414 --> 01:11:28,183 … zerriak bezala haiek leherraraziz. 602 01:11:28,817 --> 01:11:30,753 Ondo atera al da? 603 01:11:33,856 --> 01:11:36,492 Zerriak gustukoa zaitu, nonbait. 604 01:11:38,861 --> 01:11:40,296 Garbitu zeure burua. 605 01:11:41,430 --> 01:11:42,031 Zoaz! 606 01:12:03,052 --> 01:12:07,056 Zorionekoa zu, emakume pila edukiko dituzu zain zeruan. 607 01:12:09,024 --> 01:12:11,627 Zenbat? 35? 608 01:12:13,062 --> 01:12:14,263 Gehiago. 609 01:12:14,363 --> 01:12:15,597 40? 610 01:12:15,864 --> 01:12:17,733 -Gehiago. -45? 611 01:12:17,833 --> 01:12:19,068 Gehiago. 612 01:12:19,234 --> 01:12:20,669 50? 613 01:12:22,738 --> 01:12:25,474 Tunelak zulatuko dituzu, horrela segitzen baduzu! 614 01:12:25,908 --> 01:12:27,343 Jan. 615 01:12:28,177 --> 01:12:29,745 Jan hori ere bai. 616 01:12:33,082 --> 01:12:34,817 Hori gustatzen zaizu? 617 01:13:01,877 --> 01:13:03,612 Entzun, Jafaar… 618 01:13:04,613 --> 01:13:09,451 Amaitu zaizkizu Lurreko atseginak eta betikotasunaz gozatuko duzu. 619 01:13:37,646 --> 01:13:39,548 Goazen, ba. 620 01:14:01,570 --> 01:14:03,272 Zuk salatu nauzu, ezta? 621 01:14:03,272 --> 01:14:07,009 Gurdian txerri bat zeneramala besterik ez nien esan. 622 01:14:07,142 --> 01:14:08,110 Gerriko alua! 623 01:14:09,678 --> 01:14:11,647 Ezin dut arnasa hartu. 624 01:14:13,449 --> 01:14:15,984 Ez duzu hil nahi, ezta? 625 01:14:16,018 --> 01:14:18,420 Ez, egia esan. 626 01:14:18,654 --> 01:14:20,155 Esaiezu ez duzula nahi. 627 01:14:21,490 --> 01:14:22,958 Beranduegi da. 628 01:14:23,592 --> 01:14:25,594 Ezetz esan behar nien. 629 01:14:26,995 --> 01:14:29,398 Nire aita zu bezala hil zen. 630 01:14:29,465 --> 01:14:31,533 Palestinaren alde. 631 01:14:32,801 --> 01:14:34,303 Aitaz harro zaude? 632 01:14:34,470 --> 01:14:36,472 Nahiago nuke hemen balego. 633 01:14:36,872 --> 01:14:40,542 Seme bat baneuka, ez nintzateke joango. 634 01:14:43,145 --> 01:14:47,649 Ederki, motel, zaindu zeure burua. 635 01:15:10,105 --> 01:15:12,374 Barkatu, adiskidea. 636 01:15:18,914 --> 01:15:20,616 Baztertu! 637 01:15:22,150 --> 01:15:24,620 Atera bide erditik! 638 01:15:50,679 --> 01:15:52,514 -Egun on. -Baita zuri ere. 639 01:16:14,770 --> 01:16:16,305 Mugi, mugi! 640 01:16:17,472 --> 01:16:18,607 Goazen! 641 01:16:32,387 --> 01:16:34,590 Banekien etorriko zinela. 642 01:16:35,591 --> 01:16:37,926 Zergatik dauka jantzi hori? 643 01:16:38,327 --> 01:16:40,696 Inork ikus ez dezan. 644 01:16:41,663 --> 01:16:43,599 Non daukazu gurdia? 645 01:16:47,603 --> 01:16:51,139 Ez kezkatu, banoa. Gaur botako gaituzte. 646 01:16:52,140 --> 01:16:53,375 Zerri on bat daukazu. 647 01:16:53,408 --> 01:16:56,378 Aurkituko duzu txerria nork erosia. 648 01:17:04,519 --> 01:17:08,056 Lotsatu egin behar zenukete! Tuntunak! 649 01:17:09,958 --> 01:17:12,060 Zerria! Zatoz hona! 650 01:17:12,294 --> 01:17:13,228 Zatoz hona! 651 01:17:13,228 --> 01:17:14,062 Ez, Yelena! 652 01:17:14,162 --> 01:17:15,731 Ez kezkatu, ekarri egingo dizut! 653 01:17:15,897 --> 01:17:18,567 Yelena, ez! Ez hurbildu zerriarengana! 654 01:17:19,568 --> 01:17:20,736 Ez hurbildu! 655 01:17:22,337 --> 01:17:23,338 Ez joan! 656 01:17:28,343 --> 01:17:29,378 Yelena! 657 01:18:09,584 --> 01:18:11,653 Zatozte! Terrorista bat! 658 01:18:12,354 --> 01:18:14,256 Zatozte, azkar! 659 01:18:14,756 --> 01:18:17,225 Zatozte! 660 01:18:48,790 --> 01:18:51,460 Shirad koloniaren aurkako atentatua erreibindikatzen dut. 661 01:18:52,394 --> 01:18:55,263 Zerri inbaditzaile horiek akabatu nahi ditut… 662 01:18:55,764 --> 01:18:58,667 …zerriak bezala haiek leherraraziz. 663 01:19:00,736 --> 01:19:02,771 -Atentatu bat? -Kolonian. 664 01:19:02,838 --> 01:19:04,439 Atera etxetik! 665 01:19:04,873 --> 01:19:07,109 Hartu gauza gutxi batzuk eta zoaz etxetik. 666 01:19:07,876 --> 01:19:10,946 Ez zen Jafaar izango. 667 01:19:11,780 --> 01:19:13,648 Oker egongo zarete. 668 01:19:13,782 --> 01:19:16,918 Ihes egin du, beharbada. Beraren bila gabiltza. 669 01:19:42,144 --> 01:19:44,946 Ba al dakizu gure telenobela nola bukatzen den? 670 01:19:47,249 --> 01:19:51,219 Azkenean, adiskidetu, eta elkarrekin biziko dira. 671 01:19:51,987 --> 01:19:55,690 Kontu honek ere bukatu beharko du noizbait. 672 01:19:56,191 --> 01:19:57,559 Pasatuko da. 673 01:19:58,527 --> 01:20:03,198 Zergatik aterako da ondo Brasilen eta ez gure artean? 674 01:20:19,481 --> 01:20:21,550 Zerriak zeramatzan lehergailuak. 675 01:20:22,217 --> 01:20:25,620 -Zergatik ez da bera lehertu? -Erori egin zaizkio. 676 01:20:25,620 --> 01:20:27,656 Geldi! Geldi! 677 01:20:27,956 --> 01:20:30,292 Ez ezazue jo! 678 01:20:32,460 --> 01:20:33,895 Ergelak! 679 01:20:33,895 --> 01:20:35,831 Hau da zerria ezkutuan ekarri duena. 680 01:20:35,864 --> 01:20:36,998 Ospa! 681 01:20:37,199 --> 01:20:38,867 Zoazte, ergelak! 682 01:20:38,867 --> 01:20:41,503 Alde egiten ez baduzu, atxilotu egingo zaitut! 683 01:20:41,736 --> 01:20:43,772 -Goazen, zerria! -Uztazu! 684 01:20:44,306 --> 01:20:46,274 Zatoz hona! 685 01:20:59,688 --> 01:21:03,358 Martiri handia zara orain. 686 01:21:04,726 --> 01:21:06,928 Jihad ederra! 687 01:21:07,596 --> 01:21:09,664 Eskerrik asko. 688 01:21:09,898 --> 01:21:14,502 Pozgarria da martiri bat jateko gogo handiz ikustea. 689 01:21:14,569 --> 01:21:17,372 -Eta bitxia. -Eskerrik asko. 690 01:21:20,542 --> 01:21:22,677 Beste gauzatxo bat. 691 01:21:23,778 --> 01:21:25,013 Zer? 692 01:21:26,214 --> 01:21:30,318 Ez al zaitu harritu arestian esan dizudan zerbaitek? 693 01:21:34,589 --> 01:21:36,691 Nolakoak izaten dira martiriak? 694 01:21:37,926 --> 01:21:39,060 Bizardunak? 695 01:21:39,794 --> 01:21:42,898 Bizardunak, bai, eta zer gehiago? 696 01:21:43,565 --> 01:21:45,634 Bizarra uztea nahi duzu? 697 01:21:49,271 --> 01:21:51,172 Horiek bezalakoa zara, ezta? 698 01:21:51,473 --> 01:21:52,407 Bai, horiek bezalakoa. 699 01:21:53,108 --> 01:21:54,876 Zer alde dago? 700 01:21:55,310 --> 01:21:56,278 Zerria? 701 01:22:04,052 --> 01:22:06,454 Eredu ona izan behar duzu. 702 01:22:07,989 --> 01:22:10,792 Amets eginarazi behar diguzu. 703 01:22:12,494 --> 01:22:17,132 Jaten ikusten zaitudanean ez didazu amets eginarazten. 704 01:22:24,940 --> 01:22:27,208 Uste osoa duenak… 705 01:22:27,342 --> 01:22:29,144 …fedea duenak… 706 01:22:29,311 --> 01:22:30,812 …fedea, noski… 707 01:22:33,348 --> 01:22:35,250 …irtenbidea aurkitzen du beti. 708 01:22:38,520 --> 01:22:44,025 Kausaren alde bizia eman dutenak bezalakoa izan behar zenuke. 709 01:22:44,259 --> 01:22:46,861 Bestela, motibazioa galaraziko diezu gazteei. 710 01:22:47,128 --> 01:22:49,531 Zure ondoren, fede-krisi bat egongo da. 711 01:22:50,098 --> 01:22:53,234 Ez duzu erantzukizun hori hartu nahiko, ezta? 712 01:22:53,301 --> 01:22:58,073 Gazteak dira gure itxaropen bakarra. Ez dago benetako lanik. 713 01:23:00,809 --> 01:23:03,178 Gizon ona zaitugu. 714 01:23:03,378 --> 01:23:05,981 Zeure hutsegitea konpondu nahi duzu. 715 01:23:09,918 --> 01:23:09,951 Emadazu hori. 716 01:23:13,621 --> 01:23:15,256 Emadazu eskua. 717 01:23:16,291 --> 01:23:18,393 Hau hemen. 718 01:23:19,794 --> 01:23:24,032 Ipini hatza katuan. 719 01:23:24,332 --> 01:23:27,635 Ez, ez, orain ez, itxaron pixka bat. 720 01:23:28,536 --> 01:23:30,939 Tente jarri burua. 721 01:23:31,306 --> 01:23:33,742 Makurtu, poliki. 722 01:23:34,075 --> 01:23:35,377 Hori da. 723 01:23:39,114 --> 01:23:42,350 -Orain, hemen? -Bai. 724 01:23:53,261 --> 01:23:56,097 Galdera bat dut nire jihadi buruz. 725 01:23:56,865 --> 01:23:59,634 Zure herriagatik egin beharra daukazu! 726 01:24:03,038 --> 01:24:05,140 Jainkoak barkatuko zaitu. 727 01:24:05,306 --> 01:24:07,108 Hatza, hemen. 728 01:24:09,744 --> 01:24:11,146 Zutik egin dezaket? 729 01:24:11,346 --> 01:24:12,747 Nahiago baduzu… 730 01:24:20,121 --> 01:24:24,559 Artritisa dut eta min handia ematen dit. 731 01:24:29,464 --> 01:24:34,302 Katua sakatzen ez baduzu, neu arduratuko naiz. 732 01:24:35,570 --> 01:24:37,672 Sakatu! 733 01:25:38,967 --> 01:25:43,271 Handitzean, martiria izan nahi du. Zu bere idoloa zara. 734 01:26:08,963 --> 01:26:11,032 Zer nahi duzue? 735 01:26:14,002 --> 01:26:16,704 Zerri batekin dabil gure lurrean. 736 01:26:16,771 --> 01:26:19,541 Probokatzen ari zaigu. Gure lurra profanatzen ari da. 737 01:26:19,707 --> 01:26:24,479 Gure lurra ere profanatuko du, zerriak gure lurra zapaltzen badu. 738 01:26:24,512 --> 01:26:25,780 Hori ez da egia. Zerriak hazten dituzue. 739 01:26:25,780 --> 01:26:28,449 Zerri hori ez da gurea, zuen aldetik etorria da. 740 01:26:28,650 --> 01:26:31,019 Zerri hori mehatxu bat da gure herriarentzat. 741 01:26:31,152 --> 01:26:33,054 Eta gure herriarentzat ere bai. 742 01:26:33,087 --> 01:26:34,556 -Zer herri? -Ixo! 743 01:26:34,923 --> 01:26:38,459 Zerria harrapatu, eta hil egingo dugu, konforme? 744 01:26:38,593 --> 01:26:40,195 Horretan konforme gaude. 745 01:26:40,195 --> 01:26:42,263 Eta akabo zerriekiko erasoak, konforme? 746 01:26:42,363 --> 01:26:45,967 Hitzarmen bat sinatuko dugu Gazako NBEren arduradunarekin. 747 01:26:46,668 --> 01:26:49,170 Gure izenean ere sina dezakezu, nahi baduzu. 748 01:26:49,337 --> 01:26:51,105 Zu gertuago bizi zara. 749 01:26:51,272 --> 01:26:52,874 A zer txotxoloa! 750 01:26:54,209 --> 01:26:56,110 A zer baboa! 751 01:27:00,915 --> 01:27:02,850 Yelena! Yelena! 752 01:27:03,918 --> 01:27:04,819 Zer gertatzen da? 753 01:27:06,020 --> 01:27:07,889 Yelenaren bila nabil. 754 01:27:08,022 --> 01:27:10,758 -Leherketaz gero… -Hobe duzu hemen ez ibili. 755 01:27:11,292 --> 01:27:14,929 Min ematen badidazu, badakizu zer gertatuko den? 756 01:27:15,096 --> 01:27:18,633 Lotsatu egin behar zenuke. Hori erakusten dizute? 757 01:27:19,767 --> 01:27:22,704 Goazen, etxera eramango zaitut. 758 01:27:24,105 --> 01:27:25,073 Goazen. 759 01:27:26,407 --> 01:27:27,775 Goazen, ba! 760 01:27:36,551 --> 01:27:37,619 Yelena! 761 01:27:39,587 --> 01:27:42,223 Netzah! 762 01:27:51,399 --> 01:27:53,668 Palestinarra da, babestu egin nau. 763 01:27:53,768 --> 01:27:56,104 Ez da saiatu ni hiltzen. 764 01:27:57,772 --> 01:27:58,940 Egun on. 765 01:28:03,645 --> 01:28:04,379 Begira han! 766 01:28:05,580 --> 01:28:07,115 Goazen, azkar! 767 01:28:16,958 --> 01:28:18,893 Zer dugu? 768 01:28:35,176 --> 01:28:37,912 Lehen aldia da palestinarrekin patruilatzen gabiltzana. 769 01:28:38,179 --> 01:28:39,781 Dibertigarria iruditzen zaizu? 770 01:28:40,148 --> 01:28:41,849 Bakearen Nobel Saria irabazi nahi du. 771 01:28:42,617 --> 01:28:43,651 Ixo! 772 01:29:05,873 --> 01:29:07,608 Nire zerria! 773 01:29:10,878 --> 01:29:12,180 Fatima… 774 01:29:16,417 --> 01:29:18,586 Fatima, zu al zara? 775 01:29:18,653 --> 01:29:20,288 Horixe ni naizela. 776 01:29:30,031 --> 01:29:31,432 Yelena! 777 01:29:39,507 --> 01:29:40,908 Barkatu. 778 01:29:41,542 --> 01:29:42,977 Barkatu. 779 01:29:44,412 --> 01:29:46,814 Hemendik alde egin behar dugu. 780 01:29:46,848 --> 01:29:49,117 -Nora joan gaitezke? -Ez dakit. 781 01:29:49,217 --> 01:29:51,219 Hortik! Itsasorantz. 782 01:30:52,580 --> 01:30:54,715 Gauza bat galdetu diezazuket? 783 01:30:54,916 --> 01:30:56,984 Bai, zer? 784 01:30:57,452 --> 01:30:59,854 Netzah! Erotu egin al zara? 785 01:30:59,887 --> 01:31:01,489 Berdin dio. 786 01:31:01,756 --> 01:31:03,825 Umore judua da. 787 01:31:04,158 --> 01:31:05,893 Ohitu egin beharko dut. 788 01:31:05,893 --> 01:31:08,095 Itxaron: Zer esan nahi duzu? 789 01:31:08,196 --> 01:31:10,031 Ezer ez! 790 01:31:10,431 --> 01:31:12,533 -Zer esan nahi duzu? -Ez dut ezer esan nahi. 791 01:31:12,567 --> 01:31:14,836 -Masaileko gehiago merezi dituzu. -Ez dakit… 792 01:31:52,206 --> 01:31:54,775 Etorkizuna gau honen antzekoa da… 793 01:31:55,543 --> 01:31:58,346 Etorkizuna gau honen antzekoa da… 794 01:31:59,714 --> 01:32:01,849 Beraren baitan galduta gabiltzan gaua. 795 01:32:02,116 --> 01:32:04,118 Beraren baitan galduta gabiltzan gaua. 796 01:32:04,218 --> 01:32:06,654 Elkarrekin, zeru berri batean sartuko gara. 797 01:32:06,787 --> 01:32:08,756 Elkarrekin, zeru berri batean sartuko gara. 798 01:32:08,890 --> 01:32:11,259 Zeru horrek zauriak sendatuko dizkigu… 799 01:32:11,292 --> 01:32:13,027 Zeru horrek zauriak sendatuko dizkigu… 800 01:32:13,160 --> 01:32:15,096 …eta hark ekarriko digu… 801 01:32:15,096 --> 01:32:16,931 …eta hark ekarriko digu… 802 01:32:17,532 --> 01:32:19,767 …lur berri baten usaina. 803 01:32:20,134 --> 01:32:22,670 …lur berri baten usaina. 804 01:32:36,651 --> 01:32:37,952 Non gaude? 805 01:32:51,899 --> 01:32:54,268 Zoaz berarengana. Hau emaiozu. 806 01:33:07,748 --> 01:33:10,384 Urrun-urrundik gatoz. 807 01:33:10,618 --> 01:33:13,154 Familia bat gara. 808 01:33:13,754 --> 01:33:19,894 Oso bidaia latza egin dugu, baina bakean gatoz. 809 01:33:20,595 --> 01:33:25,466 Zure lurrean bizi nahi genuke, onartzen bagaituzu. 810 01:33:25,499 --> 01:33:28,769 Ez dugu istilurik sortuko, ezta gerrarik ere. 811 01:33:29,804 --> 01:33:33,674 Zure lurraldea ederra da. 812 01:34:45,312 --> 01:34:47,548 Elkarrekin, zeru berri batean sartuko gara. 813 01:34:47,581 --> 01:34:48,783 Elkarrekin, zeru berri batean sartuko gara. 814 01:34:48,783 --> 01:34:52,153 Zeru horrek zauriak sendatuko dizkigu… 815 01:34:52,253 --> 01:34:54,155 …eta hark ekarriko digu… 816 01:34:54,221 --> 01:34:58,492 …lur berri baten usaina. 817 01:34:58,693 --> 01:35:00,828 Lur berri baten ametsak… 818 01:35:01,729 --> 01:35:03,197 Elkarrekin… 819 01:35:03,531 --> 01:35:04,865 Elkarrekin… 820 01:35:08,335 --> 01:35:09,236 Elkarrekin… 821 01:35:13,174 --> 01:35:14,308 Elkarrekin… 822 01:35:19,547 --> 01:35:21,215 Bakea… 823 01:35:25,786 --> 01:35:27,354 Bakea… 824 01:35:28,889 --> 01:35:30,591 Bakea… 825 01:35:31,025 --> 01:35:32,860 Bakea… 826 01:36:09,330 --> 01:36:11,599 ITZULPENA - AZPITITULUAK: Jon Muñoz