1
00:00:17,283 --> 00:00:21,254
Gizon
harrigarriro txikiagotua
2
00:01:31,991 --> 00:01:38,098
Robert Scott Careyren
historia bitxia, ia sinestezina…
3
00:01:38,198 --> 00:01:41,234
…udako egun arrunt batean
hasi zen.
4
00:01:41,334 --> 00:01:46,573
Inork baino hobeto ezagutzen dut,
ni bainaiz Robert Scott Carey.
5
00:01:57,183 --> 00:02:00,687
Hauek bai oporrak!
6
00:02:02,489 --> 00:02:04,691
Egarri naiz.
7
00:02:05,024 --> 00:02:07,660
Zer eguzki goxoa!
8
00:02:07,894 --> 00:02:10,797
-Egarri naiz.
-Interesgarria da hori.
9
00:02:10,864 --> 00:02:14,134
-Garagardo hotz bat, primeran!
-Har ezazu ba.
10
00:02:14,134 --> 00:02:15,368
Nik?
11
00:02:15,702 --> 00:02:20,140
-Oporretan nago. Aste osoan.
-Ni ere bai, adiskidea.
12
00:02:27,780 --> 00:02:29,182
Louise?
13
00:02:29,449 --> 00:02:32,852
-Ezkondu egin behar genuke.
-6 urte daramatzagu ezkonduta.
14
00:02:32,952 --> 00:02:34,320
Benetan?
15
00:02:34,420 --> 00:02:36,623
6 minutu dirudite.
16
00:02:37,023 --> 00:02:39,926
Ez dizut garagardoa ekarriko.
17
00:02:40,760 --> 00:02:43,062
Nik itsasontzia ekarri dut.
Ekarri zuk garagardoa.
18
00:02:43,163 --> 00:02:46,399
-Itsasontzia zure anaiak utzi digu.
-Egin dezagun tratu bat.
19
00:02:48,535 --> 00:02:50,136
Zuk garagardoa,
nik afaria.
20
00:02:50,203 --> 00:02:54,007
-Zer iruditzen?
-Ederki. Tratua egina.
21
00:02:54,073 --> 00:02:57,143
Sukaldera, neska.
Ekarridazu pitxer bat garagardo.
22
00:02:57,143 --> 00:03:00,613
Barkatu, kapitaina. Ez daukagu
pitxerrik. Potoa izan beharko du.
23
00:03:00,647 --> 00:03:04,050
Pitxerrik ez?
Noiz helduko gara Filipinetara?
24
00:03:04,184 --> 00:03:07,554
Ez gara hara joango, jauna. Etxera
joango gara astea bukatzean.
25
00:03:07,620 --> 00:03:09,556
Matxinada.
26
00:03:11,824 --> 00:03:15,195
-Hotzak!
-Izotza bezain hotz.
27
00:04:08,314 --> 00:04:12,151
-Scott, zer zen hori?
-Ez dakit. Laino moduko bat.
28
00:04:12,252 --> 00:04:14,487
Begira zure bularra.
29
00:04:25,131 --> 00:04:30,770
Orduan, beste egun arrunt batean,
handik 6 hilabetera.
30
00:04:32,705 --> 00:04:35,475
-Egun on, Joe.
-Egun on, Carey andrea.
31
00:04:35,608 --> 00:04:39,112
-Egun ederra, ezta?
-Bihar arte.
32
00:04:43,283 --> 00:04:46,953
Zatoz, katutxo.
Zatoz hona, Butch.
33
00:04:47,086 --> 00:04:49,289
Tori, mutiko.
34
00:05:13,746 --> 00:05:18,084
-Scott? Jantzi al zara?
-Banoa.
35
00:05:18,318 --> 00:05:19,652
Ederki.
36
00:05:24,957 --> 00:05:26,959
-Lou?
-Bai, laztana?
37
00:05:27,093 --> 00:05:29,495
Ez zenituen garbitegitik
beste galtza batzuk ekarriko?
38
00:05:29,529 --> 00:05:31,664
Itxaron pixka bat.
39
00:05:38,971 --> 00:05:42,375
-Atzo gauza bera galdetu zenidan.
-Ez zaizkit ondo gelditzen.
40
00:05:42,475 --> 00:05:44,911
-Handiak dituzu, hala ere?
-Azpildura luzeegia dut.
41
00:05:45,144 --> 00:05:46,546
Handi samarrak dituzu.
42
00:05:46,746 --> 00:05:49,582
Ez dakit zer dabiltzan garbitegian,
baina gelditzeko esaiezu.
43
00:05:49,582 --> 00:05:54,087
Argaltzen ari zara.
Ondo zaude; beraz, ez kexatu.
44
00:05:54,253 --> 00:05:56,456
-Arrautza bat edo bi?
-Bat.
45
00:05:56,489 --> 00:06:00,193
Bat?
Horregatik dituzu handiak galtzak.
46
00:06:18,911 --> 00:06:21,013
-Lou?
-Bai?
47
00:06:23,015 --> 00:06:25,251
Alkandora ere handia daukat.
48
00:06:25,385 --> 00:06:27,653
Zurea da.
Zure monograma du.
49
00:06:27,720 --> 00:06:31,724
-Orduan zer…
-Gosaldu eta ahaztu hori.
50
00:06:31,858 --> 00:06:36,095
Jende asko ari da argaldu nahian.
Zein da zure sekretua?
51
00:06:36,129 --> 00:06:42,168
-Etxe honetako janaria.
-Eskerrik asko. Zukua edan.
52
00:06:42,402 --> 00:06:44,404
-Egidazu mesede bat.
-Zer, laztana?
53
00:06:44,504 --> 00:06:48,574
-Pisu bat erosi.
-Ederki.
54
00:06:59,485 --> 00:07:01,821
1,80 luze zara oraindik ere,
Carey jauna.
55
00:07:02,121 --> 00:07:04,957
1,85 izan naiz luze
17 urte nituenez gero.
56
00:07:05,024 --> 00:07:09,429
-Zenbat pisatzen dut?
-79 kilo.
57
00:07:09,662 --> 00:07:14,567
Ez dut ulertzen.
Ia 5 kilo argaldu ditut.
58
00:07:14,634 --> 00:07:17,637
Lan gehiegi egiten ariko zara.
59
00:07:17,770 --> 00:07:21,374
Lan asko egiten duzunean, urduri
jarri eta argaldu egiten zara.
60
00:07:21,374 --> 00:07:23,643
Bai, baina inoiz ez naiz
hainbeste argaldu.
61
00:07:23,709 --> 00:07:26,479
Gainera, azkenaldi honetan
ez naiz bereziki urduri ibili.
62
00:07:26,712 --> 00:07:29,482
Ez jateak ez ninduke
neurriz txikituko, ezta?
63
00:07:29,682 --> 00:07:32,785
Ez dut uste txikitu zarenik.
64
00:07:32,952 --> 00:07:35,288
Zergatik ez zara janzten?
65
00:07:35,621 --> 00:07:39,759
Esan didazunez,
1,85 luze izan zara 17 urtez gero.
66
00:07:39,859 --> 00:07:40,960
Hori da.
67
00:07:41,260 --> 00:07:44,497
Zenbat azterketa egin dizkizute
harrezkero?
68
00:07:44,597 --> 00:07:48,868
Soldadutzan, itsas armadan,
eta bizi-asegururako.
69
00:07:48,968 --> 00:07:50,369
Ez dira gehiegi.
70
00:07:50,369 --> 00:07:54,407
Beharbada,
luzera oker neurtuko zizuten.
71
00:07:54,874 --> 00:07:58,244
Maiz gertatzen da,
hainbat arrazoirengatik.
72
00:07:58,344 --> 00:08:03,149
Tente bazeunden, zarena baino
altuago neurtuko zintuzten.
73
00:08:03,249 --> 00:08:07,086
Edo goizez neurtu bazintuzten,
neurriz gorako neurria izango zen.
74
00:08:07,119 --> 00:08:08,020
Zergatik?
75
00:08:08,020 --> 00:08:11,491
Egunean zehar jendeari
altuera gutxitzen zaiolako.
76
00:08:11,724 --> 00:08:15,828
Gorputzaren pisuak bizkarrezurreko
diskoak estutzen ditu.
77
00:08:16,729 --> 00:08:22,668
-Bai, baina 5 zentimetro?
-Ni ez nintzateke kezkatuko.
78
00:08:22,902 --> 00:08:25,137
Ikusten dudanez,
osasun ona duzu.
79
00:08:25,137 --> 00:08:28,875
Dieta murritzegi batengatik
argalduko zinen...
80
00:08:29,509 --> 00:08:35,114
Jendea ez da txikiagotzen.
81
00:08:46,893 --> 00:08:49,228
Zer iruditu zaio Charlieri
iragarkiaren zure ideia?
82
00:08:49,562 --> 00:08:53,966
Aukerak badituela uste du.
83
00:09:00,106 --> 00:09:02,608
-Zer?
-Ia bi kilo.
84
00:09:02,942 --> 00:09:04,610
-Gehiago edo gutxiago?
-Gutxiago.
85
00:09:04,877 --> 00:09:08,314
Ederki, mutiko.
Bitaminak hartzen hasiko zara.
86
00:09:08,414 --> 00:09:10,850
Izozkiz eta pastelez
gizenduko zaitut…
87
00:09:11,150 --> 00:09:13,986
…umeen paradisuan
bizi zarela uste izan arte.
88
00:09:14,086 --> 00:09:17,256
-Hori ez da konponbidea.
-Mediku batengana joan ba.
89
00:09:17,623 --> 00:09:21,727
-Laster osasun azterketa bat duzu.
-Mediku batekin hitz egina naiz.
90
00:09:22,128 --> 00:09:24,430
-Noiz?
-Duela astebete.
91
00:09:24,497 --> 00:09:27,400
Zergatik ez didazu ezer esan?
92
00:09:29,468 --> 00:09:31,404
Zatoz hona, Louise.
93
00:09:33,339 --> 00:09:37,343
-Musu emadazu.
-Horrela konponduko al da?
94
00:09:42,281 --> 00:09:46,018
Ez duzu luzatu behar izan.
Oin puntetan jartzen zinen.
95
00:09:46,085 --> 00:09:47,687
Galtzerditan zaude eta!
96
00:09:52,224 --> 00:09:56,295
-Txikiagotzen ari naiz. Egunero.
-Hori txorakeria bat da.
97
00:09:56,395 --> 00:09:58,230
Jendea ez da txikiagotzen.
98
00:10:00,099 --> 00:10:02,068
Bai. Arrazoi duzu.
99
00:10:02,368 --> 00:10:05,871
Bihar medikuarengana joango gara.
Izango du sendabideren bat.
100
00:10:18,284 --> 00:10:23,723
Ez kezkatu, Butch.
Dena konponduko da. Zoaz ohera.
101
00:11:03,095 --> 00:11:05,164
Hau da azkena.
102
00:11:05,197 --> 00:11:09,935
-Aste luzea izan da.
-Zure tresna gastatuko nizun.
103
00:11:10,302 --> 00:11:13,673
Egun desberdinetako
bi erradiografia sail behar nituen.
104
00:11:13,773 --> 00:11:18,544
Konparatu egin behar nituen…
ziur egon baino lehen.
105
00:11:18,678 --> 00:11:20,680
Zertaz ziur?
Zer gertatzen da?
106
00:11:20,980 --> 00:11:25,284
Lasai, ezin didazu esan
jadanik imajinatu ez dudan ezer.
107
00:11:28,154 --> 00:11:31,123
Txikiagotzen ari zara.
108
00:11:31,490 --> 00:11:35,261
Ezin dut ulertu.
109
00:11:35,695 --> 00:11:39,231
Zuri gertatzen ari zaizunak
ez du aurrekaririk medikuntzan.
110
00:11:39,598 --> 00:11:42,134
Txikiagotzen ari zarela
besterik ez dakit.
111
00:11:42,601 --> 00:11:46,439
X izpiek batere zalantzarik gabe
frogatzen dute hori.
112
00:11:46,572 --> 00:11:48,741
Baina hori ezinezkoa da.
113
00:11:49,041 --> 00:11:53,112
Hori sinetsi izan dugu beti.
114
00:11:55,715 --> 00:11:59,452
Kaliforniako Osasun Ikerketa
Institutura bidaliko zaitut.
115
00:11:59,852 --> 00:12:03,889
Gertatzen ari zaizunak
esplikaziorik baldin badu…
116
00:12:04,256 --> 00:12:06,826
…haiek aurkituko dute.
117
00:12:17,803 --> 00:12:20,740
Azterketa pila bat egin zidaten.
118
00:12:21,073 --> 00:12:26,512
Bario-soluzio bat edan nuen
eta fluoroskopia bat egin zidaten.
119
00:12:26,946 --> 00:12:29,448
Iodo erradioaktiboa eman zidaten.
120
00:12:33,319 --> 00:12:36,989
Geiger kontagailu batekin
aztertu ninduten.
121
00:12:37,923 --> 00:12:40,760
Elektrodoak
ipini zizkidaten buruan.
122
00:12:41,093 --> 00:12:45,798
Ura murrizteko probak, proteina
eta begi probak, odol-hazkuntzak…
123
00:12:45,931 --> 00:12:49,835
…X izpiak behin eta berriz;
azterketak, amaigabe.
124
00:12:50,202 --> 00:12:54,640
Eta hirugarren astean,
azken azterketa.
125
00:12:55,040 --> 00:12:58,244
Paper gaineko
kromatografia-azterketa.
126
00:12:59,311 --> 00:13:01,347
Ez etsi orain.
127
00:13:01,647 --> 00:13:04,383
Zer gertatzen zaizun
aurkitu dugu, gutxienez.
128
00:13:04,717 --> 00:13:08,120
Nitrogenoa, kaltzioa eta
fosforoa galtzen ari zara.
129
00:13:08,187 --> 00:13:11,457
-Proba honek zergatik esango digu.
-Ea hala den.
130
00:13:11,824 --> 00:13:16,896
Zerrendak lehortua behar luke.
Hau aurkitu behar genuke:
131
00:13:16,962 --> 00:13:19,465
Fosfolipidoak, aminoazidoak,
kolesterola…
132
00:13:19,565 --> 00:13:22,168
…kreatinina eta proteinak.
133
00:13:22,234 --> 00:13:26,438
Horiek dira zerrendan
agertu ohi diren elementuak.
134
00:13:29,809 --> 00:13:35,381
Itxaron pixka bat.
Hau ez dagokio.
135
00:13:41,921 --> 00:13:45,591
Ez dagokio, inolaz ere.
Begiraiozue.
136
00:13:48,527 --> 00:13:51,096
Gure analisien arabera,
zure gorputzeko zelulek…
137
00:13:51,197 --> 00:13:53,933
…egitura molekularra
berrantolatuta daukate.
138
00:13:54,233 --> 00:13:57,937
-Minbizian bezala?
-Ez.
139
00:13:58,337 --> 00:14:02,775
Ez, antiminbizi bat dirudi:
organoak txikitzen ditu.
140
00:14:02,875 --> 00:14:05,444
Orduan badakizue
zergatik gutxitzen ari naizen.
141
00:14:05,511 --> 00:14:08,681
Baietz uste dugu.
Horregatik deitu dizugu.
142
00:14:08,781 --> 00:14:10,349
Gauza bat esan behar didazu.
143
00:14:12,184 --> 00:14:16,121
Bakterio-isuriren baten
ustekabeko eragina izan duzu?
144
00:14:16,155 --> 00:14:19,291
Bereziki,
intsektizida kopuru handi batena?
145
00:14:19,391 --> 00:14:22,761
-Intsektizida?
-Hori da.
146
00:14:23,128 --> 00:14:26,265
Horren eraginik
izan al duzu inoiz?
147
00:14:26,599 --> 00:14:29,535
Gogoratzen zara
kamioi hura aipatu nizun eguna?
148
00:14:29,602 --> 00:14:32,071
Bai, duela bi hilabete.
149
00:14:32,171 --> 00:14:34,473
Dendara nindoan
kalezuloan barrena.
150
00:14:34,673 --> 00:14:38,744
Kamioi bat
zuhaitzak ihinztatzen ari zen.
151
00:14:38,978 --> 00:14:42,615
-Horrek eragin dit…?
-Ez, hori hasiera izan zen.
152
00:14:42,982 --> 00:14:47,553
Intsektizidari zerbait gertatu
zitzaion zure sisteman sartu ahala.
153
00:14:47,653 --> 00:14:50,389
Zerbait fantastikoa
eta aurrekaririk gabea.
154
00:14:50,522 --> 00:14:52,825
Alegia, zerbaitek
eragin zion intsektizidari…
155
00:14:52,892 --> 00:14:56,528
…eta kalte arineko
bakterio-isuria hau bihurtu zuen:
156
00:14:56,662 --> 00:15:00,299
…gai kimiko hilgarria eta
hazkundearen mugatzailea.
157
00:15:00,599 --> 00:15:03,936
Erradioaktibitatearen eragina
izan duzu azken 6 hilabeteetan?
158
00:15:04,303 --> 00:15:08,007
Ez noski. Ez dut erlaziorik
horrelako…
159
00:15:08,374 --> 00:15:12,344
Itxaron.
Ontzian egon ginen egun hartan.
160
00:15:12,478 --> 00:15:15,047
-Ontzia?
-Charlieren ontzia. Gogoratzen?
161
00:15:15,347 --> 00:15:17,182
Bai, gogoratzen naiz.
162
00:15:18,851 --> 00:15:20,819
Lainoa.
163
00:15:21,921 --> 00:15:24,056
Laino hura!
164
00:15:34,300 --> 00:15:37,603
Nik gidatzea nahi duzu?
165
00:15:37,970 --> 00:15:39,038
Ez, ondo nago.
166
00:15:40,673 --> 00:15:42,474
Louise...
167
00:15:43,642 --> 00:15:48,647
Has zaitez gutaz
eta gure artekoaz pentsatzen.
168
00:15:48,714 --> 00:15:51,817
Gauza izugarriak gerta litezke.
Zure betebeharrek muga bat dute.
169
00:15:53,018 --> 00:15:55,387
Aizu, itxoin pixka bat.
170
00:15:55,721 --> 00:15:59,358
Maite zaitut.
Badakizu hori?
171
00:15:59,725 --> 00:16:03,796
Zuk Scott Carey maite duzu.
Tamaina bat eta pentsaera bat ditu.
172
00:16:03,896 --> 00:16:07,333
-Dena aldatzen ari da.
-Ez da ezer aldatu.
173
00:16:08,567 --> 00:16:11,470
Ezkondu ginenean
esan nizuna diot orain ere.
174
00:16:11,537 --> 00:16:16,608
Eztei-eraztuna duzun artean,
zurea izango nauzu.
175
00:16:16,642 --> 00:16:19,211
Goazen etxera.
176
00:16:36,829 --> 00:16:39,531
Bannisterren kontua galdu dut,
hori da egia.
177
00:16:39,631 --> 00:16:43,702
Badakizu garrantzitsua zela.
Nire diru-sarreren %40.
178
00:16:44,103 --> 00:16:48,107
Alde egin digu eta nik ezingo
dizut aurrerantzean ordaindu.
179
00:16:48,474 --> 00:16:51,577
Anaia batek egin zezakeen
guztia egin duzu.
180
00:16:51,643 --> 00:16:53,512
Ez zait hau esatea
gustatzen, baina…
181
00:16:53,812 --> 00:16:56,382
Kazetari batzuk
fabrikan agertu dira.
182
00:16:57,016 --> 00:16:59,551
Osasun zentroko norbaitek
zutaz hitz egin du, nonbait.
183
00:16:59,651 --> 00:17:03,655
Esan diet ezer ez zegoela,
baina kazetari bat han geratu da.
184
00:17:03,789 --> 00:17:05,858
Amerikar Prentsa Sindikatukoa
da.
185
00:17:06,158 --> 00:17:10,129
Zurea kontatzeagatik ordainduko
omen dizute, egia baldin bada.
186
00:17:10,329 --> 00:17:13,265
Zure historia plazara aterako da.
187
00:17:13,298 --> 00:17:16,869
Zuk kobratu edo ez,
haiek gogotik baliatuko dira.
188
00:17:17,236 --> 00:17:21,340
-Beraz, kobratuiezu.
-Ez, Charlie.
189
00:17:21,707 --> 00:17:23,976
Pentsa ezazu horretan.
190
00:17:27,246 --> 00:17:30,616
Pentsatuko dut, bai.
191
00:17:35,054 --> 00:17:37,856
Baina zer aukera neukan?
192
00:17:38,190 --> 00:17:41,727
Diru pila zor genuen
eta ez neukan lanik.
193
00:17:42,094 --> 00:17:45,064
Ez neukan beste aukerarik.
194
00:17:45,397 --> 00:17:48,467
Eta horrela ospetsu egin nintzen.
195
00:17:48,834 --> 00:17:51,136
Eta oraindik ere,
Robert Scott Carey…
196
00:17:51,437 --> 00:17:54,506
…nazio guztiak gizon harrigarriro
txikiagotutzat ezagutzen duena…
197
00:17:54,506 --> 00:17:56,075
…txikiagotzen ari da.
198
00:17:56,108 --> 00:17:58,744
Noiz arte segituko du
gertaera horrek?
199
00:17:59,078 --> 00:18:01,713
Gidan ez dagoen
zenbaki bat nahi dut.
200
00:18:02,381 --> 00:18:05,417
Kasu berezi bat da.
201
00:18:05,751 --> 00:18:08,787
Louise Carey da nire izena,
nire senar…
202
00:18:09,121 --> 00:18:12,691
C-A-R-E-Y.
203
00:18:13,092 --> 00:18:17,596
Gidan ez dagoen zenbaki bat
behar dugu.
204
00:18:19,298 --> 00:18:20,899
Atzo hitz egin nuen zurekin.
205
00:18:21,166 --> 00:18:24,703
-Oraindik ez da atera?
-Zer tamaina izango du?
206
00:18:24,770 --> 00:18:29,608
-Ikusi al duzue?
-Noizbait atera beharko du.
207
00:18:30,008 --> 00:18:32,811
Telebista zer ari da hemen?
208
00:18:46,058 --> 00:18:48,360
Bai, eskerrik asko.
209
00:18:56,735 --> 00:19:01,773
Scott? Scott...
210
00:19:02,508 --> 00:19:06,178
-Gure telefonoa ezeztatu dut.
-Zer?
211
00:19:06,545 --> 00:19:08,280
Gure telefonoa
ezeztatu dudala.
212
00:19:08,547 --> 00:19:12,151
Gidan ez dagoen zenbaki bat
guri ematen saiatuko dira.
213
00:19:12,217 --> 00:19:15,287
-"Saiatu", zer esan nahi duzu?
-Saiatu egingo direla.
214
00:19:15,420 --> 00:19:18,190
Jende pila dago
gidatik kanpoko zenbaki eskean.
215
00:19:18,257 --> 00:19:22,594
Ez diezu esan nor naizen? Scott
Carey, gizon arraro txikiagotua?
216
00:19:22,728 --> 00:19:24,596
-Ez.
-Zure ospeaz balia zaitez.
217
00:19:24,897 --> 00:19:27,933
-Gizon handia naiz! Ospetsua!
-Mesedez, ez.
218
00:19:28,267 --> 00:19:31,603
Zergatik ez diezu hori esaten
kanpoko kazetari horiei?
219
00:19:31,937 --> 00:19:35,207
Emaiezu ikuspegi berri bat!
220
00:19:35,240 --> 00:19:39,111
Edo nire libururako gordeko dut?
Bai, hori egingo dut.
221
00:19:39,511 --> 00:19:41,013
Kapitulu oso bat
telefonoei eskainia…
222
00:19:41,013 --> 00:19:43,715
…eta beste txiste bat,
munduak barre egin dezan!
223
00:19:45,751 --> 00:19:49,188
Jendeak ulertzen du.
Ez dizute barre egiten.
224
00:19:49,521 --> 00:19:50,923
-Ez?
-Ez.
225
00:19:51,190 --> 00:19:53,125
Zergatik ez?
Dibertigarria da, ezta?
226
00:19:53,425 --> 00:19:58,764
Begira zer barregarria naizen!
Gizona dirudien umea.
227
00:19:58,897 --> 00:20:02,501
Barre egizu.
Besteak bezalakoa izan zaitez.
228
00:20:02,868 --> 00:20:07,472
Zergatik ezin didazu begiratu?
Begiradazu!
229
00:20:07,906 --> 00:20:09,942
Ez, Scott.
230
00:20:22,154 --> 00:20:24,456
Bakean utziko al gaituzte?
231
00:20:25,924 --> 00:20:28,427
Bakean utziko gaituzte?
232
00:20:28,760 --> 00:20:34,099
Barkatu. Erotuta egon behar dut
zuri horrela hitz egiteko.
233
00:20:34,466 --> 00:20:37,970
Ez, laztana. Ondo nago.
234
00:20:38,337 --> 00:20:42,507
-Badakit sufritzen ariko zarela.
-Benetan?
235
00:20:44,376 --> 00:20:48,113
Badakit amesgaizto bat
izan dela zuretzat ere.
236
00:20:48,480 --> 00:20:50,916
Itxaropena galduko genuen,
beharbada.
237
00:20:51,250 --> 00:20:53,952
Gauza asko daude
itxaropena ematekoak.
238
00:20:54,286 --> 00:20:57,990
Egun batean medikuek
antitoxina aurkituko dute.
239
00:20:58,056 --> 00:21:03,629
Jakina. Goazen hemendik
biok erotu baino lehen.
240
00:21:04,029 --> 00:21:06,331
Inork aurkituko ez gaituen
leku batera.
241
00:21:06,365 --> 00:21:10,636
Ondo da.
Zerbait bilatuko dut.
242
00:21:11,036 --> 00:21:14,740
Saiatu ez kezkatzen.
243
00:21:15,140 --> 00:21:20,579
Kezka medikuentzat utziko dut.
Liburuarekin 2 egun atzeratu naiz.
244
00:21:27,386 --> 00:21:31,456
Urriak 17.
Altuera: 93 zentimetro.
245
00:21:31,857 --> 00:21:33,825
Pisua: 24 kilo.
246
00:21:34,159 --> 00:21:38,096
Ez dugu etxe berririk aurkitu,
eta ez dugu intimitaterik.
247
00:21:38,163 --> 00:21:40,899
Atsedenik ez, eta berririk ere ez
osasun zentrotik.
248
00:21:41,233 --> 00:21:44,636
Beldur naiz
geratzen zaidan bizialdia…
249
00:21:51,543 --> 00:21:55,047
Esan?
Bai, Carey naiz.
250
00:21:59,785 --> 00:22:02,587
-Louise!
-Bai, Scott?
251
00:22:02,921 --> 00:22:05,057
Antitoxina aurkitu dute.
252
00:22:05,390 --> 00:22:09,428
O, Scott!
Ziur zaude?
253
00:22:09,795 --> 00:22:12,798
Silver doktoreak
berehala joatea nahi du!
254
00:22:19,471 --> 00:22:22,007
Badago kontu bat
ondo ulertu behar duzuena.
255
00:22:22,140 --> 00:22:25,911
Faktore ezezagunekin ari gara.
Ez dago ziurtasunik.
256
00:22:27,479 --> 00:22:29,981
%50eko aukera dago
eraginkorra izan dadin.
257
00:22:30,082 --> 00:22:33,385
Gainerako %50ari dagokionez,
otoitz egin beharko dugu.
258
00:22:33,485 --> 00:22:35,253
Noiz jakingo dugu?
259
00:22:35,354 --> 00:22:38,357
Carey jauna astebete hemen
geldituko da behaketa pean.
260
00:22:38,490 --> 00:22:40,625
Ordurako erantzuna jakingo dugu.
261
00:22:40,926 --> 00:22:43,395
-Prest zaude?
-Bai.
262
00:22:53,004 --> 00:22:55,807
Pisua: 24 kilo.
263
00:22:56,141 --> 00:22:59,211
Altuera: 93 zentimetro.
264
00:22:59,544 --> 00:23:01,913
Zein da joan den asteko
irakurketa?
265
00:23:02,214 --> 00:23:07,586
Pisua: 24 kilo. Altuera:
93 zentimetro. Aldaketarik ez.
266
00:23:07,886 --> 00:23:09,888
Bukatu da.
Ondo jarriko zara.
267
00:23:11,022 --> 00:23:15,594
Zenbat denbora beharko dut
berriz normala izateko?
268
00:23:15,627 --> 00:23:20,198
Bata jantzi ezazu.
Joan zaitezke, Maltby andereñoa.
269
00:23:20,332 --> 00:23:24,503
Zure degenerazio prozesua
gelditu dugula uste dut.
270
00:23:24,569 --> 00:23:26,605
Hori guztia lortu dugu.
271
00:23:26,938 --> 00:23:30,575
Edozein pertsona helduren
hazteko ahalmen bera duzu orain.
272
00:23:31,009 --> 00:23:34,312
Berriz haziko zaren edo ez,
hori beste kontu bat da.
273
00:23:34,413 --> 00:23:37,682
Zuri laguntzeko,
arazo berri pila dugu aurrean.
274
00:23:37,749 --> 00:23:41,887
Horrela pasatu beharko dut
bizitza osoa?
275
00:23:42,020 --> 00:23:44,489
Lanean jarraituko dugula
ziur esaten dizut.
276
00:23:44,556 --> 00:23:46,158
Egunero, areago
daramagu gure jakintza…
277
00:23:46,158 --> 00:23:49,428
…harik eta noizbait
erantzuna aurkituko dugun arte.
278
00:23:49,728 --> 00:23:51,863
Eskerrik asko, doktore.
279
00:24:01,440 --> 00:24:04,843
Ez nuen harremanik
inorekin…
280
00:24:05,210 --> 00:24:07,212
…emaztearekin izan ezik.
281
00:24:07,312 --> 00:24:09,981
Banekien Lou
nigandik urruntzen ari nintzela.
282
00:24:10,248 --> 00:24:14,686
Baina barrutik erretzen, eta
gainerako presio zitala larrituz…
283
00:24:15,086 --> 00:24:18,457
…emaztearen premia etsia nuen.
284
00:24:20,725 --> 00:24:25,063
-Egunkaria nahi duzu, Scott?
-Ez. Eskerrik asko.
285
00:24:26,331 --> 00:24:30,969
Ohera noa.
286
00:24:32,904 --> 00:24:35,841
-Ohera etorriko al zara?
-Bai, berehala.
287
00:24:36,174 --> 00:24:40,579
-Gabon ba.
-Gabon, Louise.
288
00:24:44,950 --> 00:24:49,621
Absurdoa sentitzen nintzen:
ipotx barregarri bat.
289
00:24:49,754 --> 00:24:53,625
Erraza da gogoaz eta
norberaren balioaz hitz egitea.
290
00:24:53,692 --> 00:24:56,161
Baina ez
93 zentimetro luze zarenean.
291
00:24:56,495 --> 00:25:02,968
Nazka ematen zidan neure buruak,
gure arteko bizieraren karikaturak.
292
00:25:03,068 --> 00:25:08,173
Kanpora atera behar nuen.
Ihes egin behar nuen.
293
00:25:11,309 --> 00:25:16,848
Gertatu zenetik lehen aldiz, gauez
kalera atera nintzen, bakarrik.
294
00:25:24,322 --> 00:25:29,261
Mugi! Hemen duzue
erdialdeko emanaldirik onena!
295
00:25:29,694 --> 00:25:33,665
Zatozte jende bitxi
eta itxuragabea ikustera!
296
00:25:33,765 --> 00:25:38,703
Dolly Dumpling, emakume gizena!
380 kilo!
297
00:25:39,104 --> 00:25:41,573
Esertzen denean,
astinaldiaz dardarka hasten da…
298
00:25:41,606 --> 00:25:45,176
…goiz hotz batean
flan bat bezala!
299
00:25:45,544 --> 00:25:48,780
Flamo, su-jalea!
300
00:25:49,114 --> 00:25:54,452
Inoiz ikusiko dituzuen
atrakziorik onenak dira!
301
00:25:54,553 --> 00:25:58,623
Hemen ikusitakoa
bizi osoan oroituko duzue!
302
00:25:58,890 --> 00:26:00,492
Emanaldi handiaren ordua da.
303
00:26:00,759 --> 00:26:04,329
Agertokian dauden batzuk
aurkeztuko dizkizuet.
304
00:26:04,396 --> 00:26:07,499
Tina txikia!
305
00:26:07,866 --> 00:26:13,004
93 zentimetroko
emakume txukun askoa.
306
00:26:13,471 --> 00:26:18,410
Mundu osotik ekarritako
jende itxuragabe ikusgarria!
307
00:26:18,476 --> 00:26:22,514
Itxuragabekeriarik handienak,
karpa honen azpian bilduak!
308
00:26:22,814 --> 00:26:25,951
Ama Natura maltzurrak sortuak!
309
00:26:25,984 --> 00:26:28,453
Beren distira osoan
ikusiko dituzue!
310
00:26:28,753 --> 00:26:31,990
Ikuskizun honek entretenitu
eta hezi egingo zaituzte...
311
00:27:06,424 --> 00:27:08,393
Kaixo.
312
00:27:09,728 --> 00:27:15,033
-Axola dizu esertzen banaiz?
-Ez. Eseri.
313
00:27:20,205 --> 00:27:22,207
-Ez berandutu, Clarice.
-Ez.
314
00:27:22,507 --> 00:27:24,242
-Kaixo.
-Kaixo.
315
00:27:24,542 --> 00:27:28,246
-Azukrea emango didazu?
-O, jakina.
316
00:27:30,682 --> 00:27:33,418
Ez zaitut inoiz hemen ikusi.
Ferietakoekin zatoz?
317
00:27:33,752 --> 00:27:36,187
O, ez, Ni… Ez.
318
00:27:36,521 --> 00:27:39,591
-Haiek bisitatzen?
-Bai.
319
00:27:42,927 --> 00:27:46,998
-Clarice Bruce naiz.
-Ni, Scott Carey.
320
00:27:47,399 --> 00:27:49,668
Kaixo, Scott.
321
00:27:52,904 --> 00:27:54,939
Scott Carey?
322
00:27:55,840 --> 00:27:58,209
Barkatu, beharbada
ez duzu lagunarterik nahiko.
323
00:27:58,476 --> 00:28:03,682
Ez, ez joan.
Gera zaitez. Hitz egin nirekin.
324
00:28:05,984 --> 00:28:09,387
-Ederki.
-Nolakoa da bizimodu hau?
325
00:28:09,754 --> 00:28:12,590
-Zertan lan egiten duzu?
-Ipotx jaio nintzen.
326
00:28:12,924 --> 00:28:17,328
Horrela hazi nintzen. Zuri
gertatu zaizuna desberdina da.
327
00:28:17,429 --> 00:28:20,565
Desberdina? "Bakarrik"
esateko beste modu bat da hori.
328
00:28:20,632 --> 00:28:22,767
Orain ez zaude bakarrik.
329
00:28:23,101 --> 00:28:26,304
Zaila izango da
gauzak nolakoak ziren ahaztea.
330
00:28:26,705 --> 00:28:28,740
Bai, hori dena
nire gogotik atera nahi nuke.
331
00:28:29,040 --> 00:28:32,243
Etorkizunean pentsatzea
izan liteke hasteko erarik onena.
332
00:28:32,610 --> 00:28:37,782
-Etorkizuna? Erraldoien munduan?
-Bizi osoa daramat haien ondoan.
333
00:28:38,216 --> 00:28:42,320
Gu bezalako jendearentzat
mundua zoragarria izan liteke.
334
00:28:42,353 --> 00:28:47,559
Zerua erraldoientzat bezain
urdina da. Lagunak jatorrak dira.
335
00:28:48,026 --> 00:28:53,031
-Hori sinetsi nahi nuke.
-Hori sinetsi behar duzu.
336
00:28:53,131 --> 00:28:55,734
-Ez al da hala?
-Bai.
337
00:28:56,034 --> 00:28:59,104
Denbora emadazu.
Ikasiko dut.
338
00:29:01,339 --> 00:29:06,244
-Berandu noa nire emanaldira!
-Berriz ikus zaitzaket?
339
00:29:06,377 --> 00:29:09,781
-Nahi baduzu.
-Nahi dut.
340
00:29:10,148 --> 00:29:13,685
Badakizu zer?
Ni baino altuagoa zara.
341
00:29:14,052 --> 00:29:15,887
Lagunduko al dizut?
342
00:29:18,490 --> 00:29:19,958
Eskerrik asko.
343
00:29:22,160 --> 00:29:26,931
Gau hartan nire bizitza bideratu
nuen. Liburuari berriz ekin nion.
344
00:29:26,998 --> 00:29:29,667
Erabat hartu ninduen.
345
00:29:29,968 --> 00:29:32,437
Munduari nire esperientzia
ari nintzaion kontatzen.
346
00:29:32,771 --> 00:29:37,142
Eta kontatzeak
bizitza erraztu zidan.
347
00:29:44,949 --> 00:29:47,685
-Oso ona iruditzen zait, Scott.
-Benetan?
348
00:29:47,986 --> 00:29:51,222
Ez naiz idazle ona.
Nola bizi naizen kontatu nahi dut.
349
00:29:51,256 --> 00:29:53,792
Ez dakizu zer den niretzat
zu ezagutu izana.
350
00:29:54,025 --> 00:29:57,061
-Ulertzen duen norbait.
-Orain askoz hobeto zaude.
351
00:29:57,395 --> 00:29:58,530
Zuri esker.
352
00:29:58,797 --> 00:30:02,167
Niri esker, ez; zure buruari esker.
Ihes egiteari utzi diozu.
353
00:30:02,267 --> 00:30:05,670
Goizean esnatu, eta bizitzen
segitzeko gogoa dut orain.
354
00:30:05,804 --> 00:30:07,705
Bizi egin nahi dut.
355
00:30:07,806 --> 00:30:12,043
Bitxia da. Batzuetan uste dut
mundua aldatu egin dela.
356
00:30:12,177 --> 00:30:14,746
-Normala ni naiz.
-Hitz politak dira horiek.
357
00:30:15,079 --> 00:30:18,750
Denak lekuz kanpo daude,
zu eta ni izan ezik.
358
00:30:18,817 --> 00:30:22,687
Goazen zerbait hartzera. Beste
kapitulu batez hitz egingo dugu.
359
00:30:23,822 --> 00:30:25,924
Zer gertatzen da?
360
00:30:26,858 --> 00:30:30,829
Duela bi aste zu baino altuagoa
nintzen. Zeuk esan zenidan.
361
00:30:30,862 --> 00:30:33,298
-Gogoratzen dut...
-Ezin duzu ikusi?
362
00:30:33,531 --> 00:30:36,534
-Orain txikiagoa naiz.
-O, Scott!
363
00:30:36,868 --> 00:30:40,772
Berriz hasi da.
Berriz.
364
00:30:41,139 --> 00:30:43,074
Berriz hasi da!
365
00:31:03,027 --> 00:31:06,998
Scott? Scott?
366
00:31:11,035 --> 00:31:14,772
-Hor al zaude?
-Ez egin hainbeste zalaparta!
367
00:31:15,173 --> 00:31:19,878
-Esan dizut zer gertatzen den!
-Barkatu. Kontuz ibiliko naiz.
368
00:31:20,278 --> 00:31:24,449
-Kalera zoaz?
-Bai, pixka batean.
369
00:31:24,749 --> 00:31:27,886
-Nora?
-Izkinera. Dendara.
370
00:31:28,219 --> 00:31:32,123
-Azkar itzuliko zara?
-Bai noski.
371
00:31:32,190 --> 00:31:36,094
Atseden har ezazu. Silver
doktoreak bihar ikusi nahi zaitu.
372
00:31:36,527 --> 00:31:40,431
Ederki, zoaz.
Itxi ondo ateak!
373
00:32:14,666 --> 00:32:20,104
Egunero, okerrago.
Egunero, txikiago.
374
00:32:20,238 --> 00:32:22,507
Eta egunero,
gero eta tiranoagoa nintzen…
375
00:32:22,807 --> 00:32:25,843
…gero eta munstroagoa
eta Louiseren menderatzaileagoa.
376
00:32:26,177 --> 00:32:29,480
Zeruak bakarrik daki Louisek
zer bizitu zuen aste haietan.
377
00:32:30,381 --> 00:32:33,651
Nik bakarrik neukan
Louise askatzeko ahalmena.
378
00:32:33,751 --> 00:32:38,756
Nire bizitza doilorrari amaiera
emateko kemena hartzen banuen.
379
00:32:39,457 --> 00:32:44,028
Baina egunero hau pentsatzen nuen:
"Bihar, beharbada".
380
00:32:44,128 --> 00:32:46,798
Bihar
medikuek salbatu egingo naute.
381
00:36:21,279 --> 00:36:22,079
Scott!
382
00:36:42,867 --> 00:36:46,871
Ez. Ez. Ez.
383
00:36:49,340 --> 00:36:53,411
O, Scott! Scott!
384
00:36:58,249 --> 00:37:01,786
...txalo bero bat jo zioten
iragarri zuenean…
385
00:37:01,886 --> 00:37:05,356
…zergak murrizten
saiatuko zela.
386
00:37:05,890 --> 00:37:11,762
Albiste tragiko bat Los Angelestik.
Robert Scott Careyren heriotza.
387
00:37:11,862 --> 00:37:16,100
Gizon Txikiagotua deitu zitzaiona
hil dela anaiak jakinarazi du.
388
00:37:16,234 --> 00:37:20,171
Etxeko katuaren erasoz
hil omen da Carey.
389
00:37:20,238 --> 00:37:22,840
Careytarren etxeko katua zenak
hil du.
390
00:37:23,140 --> 00:37:27,612
Medikuntzaren historiako ezbeharrik
fantasiazkoenak hil du Carey.
391
00:37:28,045 --> 00:37:31,983
Horrela amaitzen da
gizon ausart honen bizitza.
392
00:37:32,016 --> 00:37:34,852
Azkena arte bizirik irauteko
kemena izan baitu.
393
00:37:34,852 --> 00:37:40,858
Haren historia fantastikoa
mundu osoak ezagutzen zuen.
394
00:37:40,925 --> 00:37:43,094
-Carey jauna?
-Bai?
395
00:37:44,495 --> 00:37:47,698
-Zurekin hitz egin nahi du.
-Ondo al dago?
396
00:37:47,865 --> 00:37:51,569
Lasaigarri bat eman diot,
baina ez dio ia eraginik egin.
397
00:37:52,603 --> 00:37:54,505
Errezeta idatzia utziko dizut.
398
00:37:54,572 --> 00:37:56,440
-Berehala etorriko naiz.
-Ederki.
399
00:38:17,295 --> 00:38:22,033
Ezaguerara etortzea beste oinaze
maila batera jaistea izan zen.
400
00:38:22,166 --> 00:38:24,702
Kutxa batera erori nintzela
ikusi nuen.
401
00:38:25,136 --> 00:38:30,574
Haren paretek giltzapean nindukaten
putzu erraldoi batean bezala.
402
00:38:37,982 --> 00:38:40,351
Kutxatik ihes egin behar nuen.
403
00:38:40,685 --> 00:38:44,088
Louiserengana iritsi behar nuen,
bizirik irauteko.
404
00:39:52,623 --> 00:39:56,293
Eskailerak besterik ez nituen
begien bistan.
405
00:39:56,427 --> 00:39:59,130
Amildegiaren gainean
amildegia.
406
00:39:59,463 --> 00:40:01,665
Banekien
sekula ezingo nituela igo.
407
00:40:02,566 --> 00:40:03,934
Louise!
408
00:40:05,503 --> 00:40:09,340
Louise! Sotoan!
Begiratu sotoan!
409
00:40:10,941 --> 00:40:14,645
Louise!
Mesedez, bila nazazu!
410
00:40:17,415 --> 00:40:20,317
Noizbait Louis sotora jaitsiko zen.
411
00:40:20,651 --> 00:40:22,653
Ordu arte,
bizirik iraun beharra neukan…
412
00:40:22,653 --> 00:40:28,325
…sotoko unibertsoko
eta neure baitako baliabideekin.
413
00:41:16,006 --> 00:41:20,311
Sotoko zorua lautada zabal baten
gisa hedatzen zen nire aurrean.
414
00:41:20,377 --> 00:41:24,482
Bizirik gabea eta arraza suntsitu
baten erlikiez betea.
415
00:41:24,548 --> 00:41:27,785
Naufrago batek ere ez du etorkizun
latz hau jasan behar izan.
416
00:41:31,889 --> 00:41:34,825
POSPOLOAK
417
00:41:58,415 --> 00:42:03,587
Ur hornidura eta bizileku bat
aurkitu nituen.
418
00:42:05,122 --> 00:42:08,392
Orain, janaria bilatu behar.
419
00:42:10,528 --> 00:42:15,366
Nire arropak ez ziren egokiak
egin beharreko ahaleginetarako.
420
00:42:41,025 --> 00:42:44,962
-Ezin zara hemen geratu.
-Ez dakit, Charlie.
421
00:42:45,362 --> 00:42:48,198
-Ez dakit zer egin nahi dudan.
-Lou, utzidazu zuri laguntzen.
422
00:42:48,566 --> 00:42:50,467
Gurekin gera zaitezke,
baina hemendik atera behar duzu.
423
00:42:50,868 --> 00:42:55,105
Ziur egon nahi nuke.
Nonbaiten zaurituta baldin badago?
424
00:42:55,439 --> 00:42:58,242
-Eta galduta baldin badago?
-Nonahi bilatu dugu. Hilda dago.
425
00:42:58,576 --> 00:43:02,112
Bere anaia naiz. Ez nuke
hori esango, ziur ez banengo.
426
00:43:02,513 --> 00:43:03,847
-Katua ikusi zenuen.
-Ederki.
427
00:43:05,916 --> 00:43:11,355
Pentsatu duzu
zer izugarria izan behar zuen?
428
00:43:11,722 --> 00:43:16,594
Behar ninduen eta ni ez nengoen,
ezin dut hori burutik kendu.
429
00:43:16,727 --> 00:43:18,395
-Ez nengoen.
-Louise.
430
00:43:18,662 --> 00:43:22,199
Hori burutik atera behar duzu.
431
00:43:22,266 --> 00:43:25,502
Ez dut sekula burutik kenduko.
432
00:43:25,603 --> 00:43:28,138
Etxe-agentziakoekin
hitz egin behar dut.
433
00:43:33,344 --> 00:43:36,880
Ez nuen sekula zalantzan jarri
Louise etorriko zela.
434
00:43:36,914 --> 00:43:39,717
Ezin nion neure buruari
zalantzan egoten utzi.
435
00:43:39,783 --> 00:43:45,522
Bizi egin behar nuen.
Irauteko janari lain bilatzeko.
436
00:43:45,689 --> 00:43:47,625
Goseak akuilatzen ninduen.
437
00:43:47,858 --> 00:43:50,728
Eta pentsamendu izugarri honek:
janaririk gabe…
438
00:43:50,761 --> 00:43:54,131
…txikiagotzeko prozesua
bizkortu egingo zen.
439
00:53:15,625 --> 00:53:18,461
Ahul eta akituta nengoen.
440
00:53:18,795 --> 00:53:23,200
Baina banekien
bizitzeko jan egin behar nuela.
441
00:53:23,233 --> 00:53:26,903
Asko igo beharra neukan
janariraino heltzeko.
442
00:53:38,848 --> 00:53:44,921
Baina orain amildegi sakon bat
neukan aurrean.
443
00:53:45,121 --> 00:53:48,024
Ez zen kutxa bat baizik,
erdian tarte bat zeukana.
444
00:53:48,358 --> 00:53:53,096
Baina niretzat Arroila Handia eta
Mammothen Leizea bat eginik ziren.
445
00:53:53,230 --> 00:53:58,535
Sakona, iluna, misteriotsua
eta arriskutsua.
446
00:53:59,569 --> 00:54:02,806
Ez zegoen pasabiderik.
447
00:54:02,872 --> 00:54:07,978
Oso asmotsua eta bizkorra nintzela
uste nuen arren…
448
00:54:08,078 --> 00:54:14,084
…oraingoan, helburua begien bistan,
etsi egin behar nuen.
449
00:54:20,357 --> 00:54:23,193
Bat-batean,
aukera bat ikusi nuen.
450
00:54:23,526 --> 00:54:26,496
Makila beste alderaino
mugitzea baneuka.
451
00:54:27,864 --> 00:54:34,304
Neure burua madarikatu nuen.
Handiagoa eta indartsuagoa banintz!
452
00:54:39,876 --> 00:54:42,779
Konturatu nintzen
hura zela nire azken aukera.
453
00:54:43,113 --> 00:54:47,517
Ezin nuen alferrik galdu.
454
00:54:47,651 --> 00:54:52,455
Makilatik salto egin,
eta beste aldera iristea baneuka.
455
00:54:52,722 --> 00:54:56,693
Ez zegoen pentsatzeko astirik,
ekiteko baizik.
456
00:59:11,981 --> 00:59:13,983
Nire espetxea.
457
00:59:14,284 --> 00:59:20,857
Leku arriskutsu eta bakartia
espazioan eta denboran.
458
00:59:23,326 --> 00:59:28,298
Pentsatu nuen gizonak eguzkiaren
mundua menderatu zuen bezala…
459
00:59:28,431 --> 00:59:31,367
…nik ere neure mundua
menderatuko nuela.
460
01:02:20,236 --> 01:02:24,741
Janari bila,
harrapakin bihurtua nintzen.
461
01:02:25,775 --> 01:02:28,478
Oraingoan
bizirik atera nintzen.
462
01:02:28,611 --> 01:02:34,450
Baina ez nengoen nire unibertsoan
bakarrik. Etsai bat neukan.
463
01:02:34,584 --> 01:02:38,621
Giza begiek ikusitako
etsairik ikaragarriena.
464
01:02:43,926 --> 01:02:48,097
Maletatxo bat eraman nahi nuke.
465
01:02:48,264 --> 01:02:51,768
-Sotoan dago. Erakutsiko dizut.
-Autora eramango dut hau.
466
01:02:52,135 --> 01:02:53,269
Ederki.
467
01:04:27,063 --> 01:04:29,131
O, ez! Urez betea dago!
468
01:04:29,432 --> 01:04:30,700
Berogailua.
Begiratzera noa.
469
01:04:33,803 --> 01:04:37,640
-Izugarria da!
-Ura kenduko dut.
470
01:04:37,773 --> 01:04:42,478
Louise! Begiradazu!
Louise! Charlie!
471
01:04:42,912 --> 01:04:47,717
Charlie, hemen nago!
Charlie! Louise!
472
01:04:48,117 --> 01:04:51,554
Uretan! Hemen, uretan!
473
01:04:51,988 --> 01:04:52,989
Charlie!
474
01:04:57,727 --> 01:04:59,695
Gas usaina dago.
Itzalita al dago?
475
01:04:59,996 --> 01:05:01,898
Itzali egingo dut.
476
01:05:02,164 --> 01:05:03,933
Entzuidazu! Louise!
477
01:05:05,801 --> 01:05:09,639
Louise! Entzuidazu!
Mesedez! Mesedez!
478
01:05:11,274 --> 01:05:12,775
-Konpon dezakezu?
-Itxi dut.
479
01:05:13,075 --> 01:05:14,944
Iturginari bihar etortzeko
esango diot.
480
01:05:19,482 --> 01:05:20,549
Charlie!
481
01:05:25,087 --> 01:05:28,524
-Non dago isurbidea?
-Hor. Trabatuta egongo da.
482
01:05:28,858 --> 01:05:30,826
Charlie! Begiradazu!
483
01:06:01,891 --> 01:06:05,194
-Hori al da maleta?
-Bai, baina berdin dio.
484
01:06:05,394 --> 01:06:08,197
Bustita dago.
Beste egun batean etorriko naiz.
485
01:06:08,531 --> 01:06:11,233
Gaur bertan
atera behar duzu etxe honetatik.
486
01:06:47,470 --> 01:06:52,274
-Hori al da dena, Louise?
-Bai.
487
01:08:55,431 --> 01:09:00,536
Nire armak neuzkan oraindik. Metal
horiekin berriz gizona nintzen.
488
01:09:00,970 --> 01:09:03,606
Hil behar banuen, ez nintzen
intsektu bat bezala hilko…
489
01:09:03,706 --> 01:09:05,808
…armiarma ikaragarri baten
atzaparretan
490
01:09:07,543 --> 01:09:10,913
Lasaitasun bitxi batek
hartu ninduen.
491
01:09:11,280 --> 01:09:15,651
Inoiz baino argiago
pentsatu ahal izan nuen…
492
01:09:15,951 --> 01:09:19,889
…argi distiratsu batek
adimena argitu izan balit bezala.
493
01:09:20,322 --> 01:09:24,226
Konturatu nintzen goseak sortua
zela nire ezbeharraren zati bat.
494
01:09:24,627 --> 01:09:30,099
Apaleko janariaz oroitu nintzen,
armiarma sareko pastelaz.
495
01:09:31,400 --> 01:09:34,370
Ez nion jadanik gorrotorik
armiarmari.
496
01:09:34,503 --> 01:09:39,041
Ni bezala, itsu-itsu borrokatzen
zen bizibidea aurkitzeko.
497
01:09:39,475 --> 01:09:42,444
Janaria lortzeko
harekin borrokatzekotan…
498
01:09:42,511 --> 01:09:45,314
…orain borrokatu behar nintzen,
indarra nuen artean…
499
01:09:45,648 --> 01:09:49,118
…paretan gora igotzeko
tamaina oraindik banuen artean.
500
01:09:50,052 --> 01:09:53,989
Ez ninduen erabakiak bultzatu,
erreflexuak baizik…
501
01:09:54,056 --> 01:09:57,126
…armiarmarena bezain
senezkoak.
502
01:09:59,028 --> 01:10:04,633
Hankak dardazka neukan.
Ez beldurrez, ahuldadez baizik.
503
01:10:05,067 --> 01:10:09,471
Baina indar-iturri berri bat
sentitu nuen neure baitan.
504
01:10:09,572 --> 01:10:13,876
Heriozko borrokara
bultzatzen ninduen indar handi bat.
505
01:11:05,294 --> 01:11:06,895
Nire etsaiak hilezkorra zirudien.
506
01:11:07,263 --> 01:11:11,867
Armiarma baino gehiago,
munduko beldur guztiak ziren.
507
01:11:12,268 --> 01:11:16,839
Beldur bakoitzak izugarrikeria
beltz batean bat egiten zuen.
508
01:11:18,974 --> 01:11:23,412
Gertatuak gertatu arren,
giza-adimena neukan oraindik.
509
01:11:23,812 --> 01:11:27,483
Nire adimena
giza-adimena zen oraindik.
510
01:11:27,850 --> 01:11:32,421
Ideia bat bururatu zitzaidan:
guraizeak.
511
01:11:32,521 --> 01:11:37,293
Arma gisa astunegiak ziren arren,
beste erabilera bat izan zezaketen.
512
01:11:37,459 --> 01:11:39,962
Munstroa kakoaz zulatzea
lortzen banuen…
513
01:11:40,029 --> 01:11:45,501
…kakoa guraizeei lotu, eta
guraizeak apaletik kanpo jaurti.
514
01:11:49,405 --> 01:11:53,409
Arriskutsua zen arren,
merezi zuen saiatzea.
515
01:12:17,199 --> 01:12:20,569
Banekien goiz edo berandu
sarean behera jaitsiko zela…
516
01:12:20,936 --> 01:12:25,908
…nigana beldurgarriro hurbilduz.
Bietako batek hil egin behar zuen.
517
01:13:05,647 --> 01:13:07,549
Jaitsi!
518
01:13:09,385 --> 01:13:12,755
Zatoz, deabru, zain naukazu!
519
01:16:14,069 --> 01:16:16,705
Saria ondo irabazia neukan.
520
01:16:17,906 --> 01:16:20,976
Bozkario betean
hurbildu nintzaion.
521
01:16:22,244 --> 01:16:26,882
Garaitu egin nuen.
Bizirik nengoen.
522
01:17:00,983 --> 01:17:05,220
Baina janari puska lehorrak
ukituta ere…
523
01:17:05,621 --> 01:17:09,291
…nire gorputzak
existitzeari utzia ziola zirudien.
524
01:17:09,658 --> 01:17:15,297
Ez nengoen goseak. Ez nuen
jadanik txikiagotzeko beldurrik.
525
01:17:25,841 --> 01:17:29,144
Senezko sentipen bat
izan nuen berriz.
526
01:17:29,511 --> 01:17:35,217
Mugimendu eta pentsamendu bakoitza
indar handi zuzen bati zegokion.
527
01:17:58,740 --> 01:18:02,577
Txikiagotzen jarraitzen nuen,
bihurtzen…
528
01:18:02,944 --> 01:18:06,481
Zer? Infinitesimala?
529
01:18:07,949 --> 01:18:10,318
Zer nintzen?
530
01:18:10,619 --> 01:18:13,155
Gizakia nintzen oraindik?
531
01:18:13,455 --> 01:18:16,858
Edo etorkizuneko gizona
ote nintzen?
532
01:18:28,303 --> 01:18:31,339
Beste erradiazio deskarga bat
balego…
533
01:18:31,707 --> 01:18:35,844
…itsaso eta kontinenteetan zehar
ibiliko ziren beste hodei batzuk…
534
01:18:36,244 --> 01:18:41,049
…beste izaki batzuek nire atzetik
etorriko ziren mundu zabal hartara?
535
01:18:41,149 --> 01:18:47,089
Hain gertu, infinitesimala dena
eta infinitoa dena.
536
01:18:47,522 --> 01:18:53,261
Kontzeptu beraren bi muturrak
zirela ulertu nuen bat-batean.
537
01:18:53,729 --> 01:18:58,834
Txiki-txikiak eta zabal-zabalak
bat egiten dute azkenean…
538
01:18:59,267 --> 01:19:03,238
…zirkulu erraldoi batean
itxiko balira bezala.
539
01:19:04,539 --> 01:19:06,908
Gora begiratu nuen…
540
01:19:07,209 --> 01:19:14,349
Zeruak, unibertsoa eta
mundu amaiezinak ulertuz bezala.
541
01:19:14,382 --> 01:19:17,519
Jainkoaren zilarrezko estalkia
gauean zehar hedatua.
542
01:19:19,955 --> 01:19:24,693
Orduan aurkitu nuen unibertsoaren
igarkizunaren erantzuna.
543
01:19:25,127 --> 01:19:29,498
Gizakiaren dimentsio mugatutik
pentsatzen aritua nintzen.
544
01:19:29,898 --> 01:19:32,634
Gutxietsi egin nuen natura.
545
01:19:32,934 --> 01:19:39,574
Bizitza hasi eta bukatu egiten dela
giza ustea baita, ez naturarena.
546
01:19:40,275 --> 01:19:43,311
Eta txikitzen
sentitu nuen neure gorputza…
547
01:19:43,678 --> 01:19:47,949
…urtzen, ezerezten.
548
01:19:48,350 --> 01:19:53,955
Beldurrak joan zitzaizkidan eta
haien ordez onarpena etorri zen.
549
01:19:54,923 --> 01:20:00,495
Sormenaren maiestate handi hark
esanahiren bat izan behar zuen.
550
01:20:00,629 --> 01:20:03,565
Eta nik ere esanahi bat nuen.
551
01:20:03,899 --> 01:20:09,037
Txikiena baino txikiago ere,
nik ere esanahi bat nuen.
552
01:20:09,971 --> 01:20:13,575
Jainkoarentzat
ez dago ezerezik.
553
01:20:13,942 --> 01:20:15,911
Oraindik existitzen naiz.
554
01:20:27,556 --> 01:20:31,092
AZPITITULUAK: Jon Muñoz