1 00:00:28,361 --> 00:00:34,868 "Heartman, luxuzko etxeak Londresko ekialdearen bihotzean". 2 00:00:58,058 --> 00:01:00,760 Davvers, geldi! Geldi! Moztu! 3 00:01:01,361 --> 00:01:02,829 Geldi, geldi, geldi! 4 00:01:07,333 --> 00:01:08,535 Zer da hori? 5 00:01:08,868 --> 00:01:12,272 -Erromatarra da? -Ez, Erroman ez zegoen erregerik. 6 00:01:12,672 --> 00:01:14,107 Enperadoreak zituzten. 7 00:01:14,174 --> 00:01:17,644 Lagun batek indusketa batean erromatar txanponak aurkitu zituen. 8 00:01:18,244 --> 00:01:19,846 Ez da erromatarra. 9 00:01:20,113 --> 00:01:22,315 -Beste zerbait egon liteke. -Zer? 10 00:01:22,649 --> 00:01:24,350 Urrea. 11 00:01:34,294 --> 00:01:35,862 A zer kiratsa! 12 00:01:36,963 --> 00:01:40,166 -Orain, bai! -O, Davvers! 13 00:01:44,104 --> 00:01:46,739 Demontre! Hilobi bat da! 14 00:01:47,340 --> 00:01:49,309 Putzu nazkagarri bat da. 15 00:01:50,643 --> 00:01:53,646 Ezin dugu hilerri batean lapurtu, ezta? 16 00:01:53,780 --> 00:01:56,983 Bost axola! Hilda daude, ezta? 17 00:02:02,288 --> 00:02:03,423 Zer izan da hori? 18 00:02:05,725 --> 00:02:06,960 Haizea izango zen. 19 00:02:10,663 --> 00:02:12,465 Ez egin hori! 20 00:02:13,533 --> 00:02:16,503 Klasikoa izan da! Zure aurpegia! 21 00:02:17,971 --> 00:02:21,040 Goazen. Nagusiari kontatuko diogu. 22 00:02:21,274 --> 00:02:24,144 Eskeleto batzuen beldur zaude? 23 00:02:25,011 --> 00:02:27,080 Mamu bat naiz! 24 00:02:27,480 --> 00:02:29,849 -Maribeldurtia alaena! -Zoaz pikutara. 25 00:02:34,921 --> 00:02:37,257 -Zure atzean! -Bai, orain jiratu egingo naiz. 26 00:02:37,457 --> 00:02:39,092 Zure atzean. Ez! 27 00:02:40,393 --> 00:02:42,996 -Kenduidazu! -Demontre! Ez! 28 00:04:33,740 --> 00:04:35,675 -Dirutan ordaindu duzu? -Bai. 29 00:04:35,908 --> 00:04:38,011 -Izen faltsua erabili duzu? -Bai, noski. 30 00:04:38,611 --> 00:04:40,947 Nondik atera duzu, bonbardaketa batetik? 31 00:04:41,080 --> 00:04:45,518 -Zergatik ez dugu gurea erabiltzen? -Hau garbi dago. 32 00:04:46,152 --> 00:04:49,289 Ea martxan jartzen den. Probatu duzu? 33 00:04:50,757 --> 00:04:51,758 Ez. 34 00:05:01,467 --> 00:05:04,203 Bi arazo. Bat, ez da martxan jartzen… 35 00:05:04,437 --> 00:05:07,707 …eta bi, galtzerdi zikin bat dago hor. 36 00:05:13,513 --> 00:05:14,814 Ea zer gertatzen den. 37 00:05:18,651 --> 00:05:19,686 O, bai! 38 00:05:20,153 --> 00:05:22,855 Goazen. Kristoren gosaria egingo dugu. 39 00:05:25,525 --> 00:05:29,028 Ea ez gaituen lanaren erdian zintzilik uzten. 40 00:05:29,095 --> 00:05:32,432 -Lasai. Ondo aterako da. -Bai. Ergel guztiek suertea dute. 41 00:05:32,465 --> 00:05:37,970 Kaka-zelai batean eroriko bazina, arrosa usainez aterako zinateke. 42 00:05:38,071 --> 00:05:41,074 Zakur zahar talentuduna naiz eta. 43 00:05:41,341 --> 00:05:44,344 -Bai, istilutan sartzeko. -Zer istiluz ari zara? 44 00:05:44,444 --> 00:05:47,113 Anaiak eta biok ja ta akabatuko zaituztegu! 45 00:05:48,247 --> 00:05:50,516 Ez sartu nirekin eta nire anaiarekin. 46 00:05:50,817 --> 00:05:52,051 Zer esaten ari zara? 47 00:05:52,618 --> 00:05:55,521 Ondo merezia zuten. Neure burua defendatu behar dut. 48 00:05:55,555 --> 00:05:58,658 Kontuz ibili behar duzu… Ostia! 49 00:06:06,265 --> 00:06:08,568 -Zer moduz, Micky? -Ondo, motel? 50 00:06:08,701 --> 00:06:11,003 Zergatik ez nintzen ondo egongo? 51 00:06:11,170 --> 00:06:13,473 Zer esan nahi duzu, ergela naizela? 52 00:06:14,040 --> 00:06:15,775 Ez, zera… 53 00:06:16,576 --> 00:06:18,811 -Txantxetan ari da. -Zer barregarria. 54 00:06:20,913 --> 00:06:22,915 2etakoa aurrera doa? 55 00:06:25,752 --> 00:06:29,689 -Bai. 2etan han egongo gara. -Huts egiten badidazue, badakizue. 56 00:06:29,756 --> 00:06:31,023 Alua! 57 00:06:31,758 --> 00:06:33,092 Alu zikina! 58 00:06:33,292 --> 00:06:35,661 -Entzun dizugu, bai. -Ederki. 59 00:06:36,863 --> 00:06:38,664 Ez niri huts egin ba. 60 00:06:40,299 --> 00:06:43,002 -Traste polita da. -Bai. Ederra benetan. 61 00:06:43,202 --> 00:06:44,804 Maila gorenekoa, e? 62 00:06:52,412 --> 00:06:54,046 Suerte ona izan. 63 00:06:55,548 --> 00:06:56,215 Ederki! 64 00:06:56,716 --> 00:06:58,818 Burukada bat eman dio autoari! 65 00:06:59,452 --> 00:07:03,022 Altzairuzko xafla bat du buruan. Irakeko gerrako zauri bat. 66 00:07:03,289 --> 00:07:05,425 Garuneko zati bat kendu omen zioten. 67 00:07:05,425 --> 00:07:07,794 Psikopata izatea galarazten zion zatia! 68 00:07:08,428 --> 00:07:09,695 "Suerte ona!" 69 00:07:11,831 --> 00:07:14,367 -Tipo egokia da lanerako. -Ziur zaude? 70 00:07:18,104 --> 00:07:21,641 -Esan dizut ez deitzeko hona. -Gure atzetik dabiltza. 71 00:07:21,908 --> 00:07:25,244 Diruaren zati bat emango didazu? Norbait bidaliko dizut. 72 00:07:25,445 --> 00:07:27,647 2,5 milioi dira eta…! 73 00:07:28,080 --> 00:07:30,950 Ikuskatzaileak bidaliko dituzte. Ez dut aztarnarik nahi. 74 00:07:30,950 --> 00:07:33,753 -Inprimakiak badauzkazu? -Bai, bai. 75 00:07:37,890 --> 00:07:41,828 Davvers! Greg! Lan bat daukat zuretzat! 76 00:07:44,464 --> 00:07:47,467 Davvers? Greg? Non zaudete, zakilok? 77 00:07:52,205 --> 00:07:54,106 BOW BELLS ZAHAR EGOITZA 78 00:07:58,911 --> 00:08:01,347 Alde hemendik, zorritsu parea! 79 00:08:01,481 --> 00:08:04,984 Esan nizuen: hona etorriz gero, muturrak txikituko dizkizuet. 80 00:08:04,984 --> 00:08:06,419 Orain ikusiko duzue. 81 00:08:06,652 --> 00:08:10,556 Zaharra, ondo portatzen ez bazara, astindu egingo zaitugu. 82 00:08:11,357 --> 00:08:14,660 Utz itzazu, Ray! Bezeroak uxatzen dizkidazu. 83 00:08:14,760 --> 00:08:17,697 Pastillak hartu behar zenituzke, ez babo hauei saldu. 84 00:08:17,697 --> 00:08:19,265 Bizi egin behar dut, ez? 85 00:08:22,969 --> 00:08:27,206 Kaixo, mutilok. Begira, denetik daukat. 86 00:08:29,442 --> 00:08:32,545 -Horra, Laurel eta Hardy! -Kaixo, aitona. 87 00:08:32,612 --> 00:08:35,381 Ez deitu aitona, zahartu egiten nauzu. 88 00:08:35,615 --> 00:08:38,184 -Zaharra zara. -Begira zer zaharra naizen. 89 00:08:38,651 --> 00:08:42,288 Berandu zatozte. Maguiretarren geneak bidean galdu dituzue. 90 00:08:42,288 --> 00:08:45,725 Zuen gurasoak zalapartaka ariko dira hilobian. 91 00:08:45,758 --> 00:08:47,627 Ez al zituzten erraustu? 92 00:08:47,827 --> 00:08:49,462 Ez izan lotsagabea. 93 00:08:50,029 --> 00:08:53,065 Jendea daukazue hor otorduaren zain. 94 00:08:54,166 --> 00:08:55,234 Banoa! 95 00:09:14,420 --> 00:09:15,555 Kaixo. 96 00:09:15,621 --> 00:09:17,857 Lan egoki bat bilatu behar zenukete. 97 00:09:17,957 --> 00:09:19,659 Hau lan egokia da. 98 00:09:19,792 --> 00:09:23,195 15 urterekin gezurra esan nuen soldadu sartzeko… 99 00:09:23,262 --> 00:09:24,931 …eta naziak akabatzeko. 100 00:09:25,731 --> 00:09:27,166 Nazi nazkagarriak! 101 00:09:27,733 --> 00:09:29,268 Ja ta akabatu! 102 00:09:31,771 --> 00:09:34,273 -Zeren aurka borrokatzen zarete? -Ondo doakigu. 103 00:09:34,507 --> 00:09:37,076 Berri bat eman behar dizuet. 104 00:09:37,510 --> 00:09:42,682 Erretiratu zaharrei otordua banatzea ez da erabateko lana. 105 00:09:42,848 --> 00:09:47,353 Begira zeuen buruei! Hautsontzia motoan baino gutxiago balio duzue. 106 00:09:47,453 --> 00:09:49,355 Utz itzazu bakean, Ray! 107 00:09:49,689 --> 00:09:54,126 -Ahal dutena egiten dute, ezta? -Bai, Doreen. 108 00:09:54,594 --> 00:09:58,598 Leihoko krisketa trabatuta daukat. 109 00:09:59,231 --> 00:10:04,670 Mutil indartsu bat behar dut hori irekitzen laguntzeko. 110 00:10:04,904 --> 00:10:08,908 Andy indartsua da. Berak konponduko dizu, ezta? 111 00:10:09,241 --> 00:10:13,212 O, Andy! Zer egingo nuke zu gabe. 112 00:10:13,646 --> 00:10:17,083 -Gero arte. -Gero arte, Doreen. 113 00:10:17,249 --> 00:10:19,752 -Esan agur, Andy. -Agur. 114 00:10:20,019 --> 00:10:23,756 -Motel. -Motel. Zorionekoa zu. 115 00:10:23,923 --> 00:10:26,258 Eskarmentuak asko laguntzen du! 116 00:10:26,425 --> 00:10:28,928 Beti ni, ostia! 117 00:10:33,399 --> 00:10:37,937 Badakit leku hau botako duzuela, baina harropuztu egin behar duzue? 118 00:10:38,804 --> 00:10:42,742 Jendea otordua egiten ari da, yuppie txotxoloa! 119 00:10:42,742 --> 00:10:45,544 Neurriak hartu behar ditut. 120 00:10:45,544 --> 00:10:47,913 5 segundotan alde egiten ez baduzu… 121 00:10:47,947 --> 00:10:50,850 …ipurditik sartuko dizut karpeta… 122 00:10:50,983 --> 00:10:53,486 …eta boligrafoa irentsi beharko duzu idazteko. 123 00:10:53,886 --> 00:10:56,122 -5, 4, 3… -Ondo da. 124 00:10:56,389 --> 00:10:57,890 -…2, 1… -Ederki, ederki! 125 00:11:01,260 --> 00:11:02,395 Tori. 126 00:11:04,897 --> 00:11:09,535 -Ray, eser naiteke? -Nahi duzuna. 127 00:11:12,938 --> 00:11:15,775 Nora eramango zaituzte leku hau ixtean? 128 00:11:16,142 --> 00:11:18,678 Iparraldera. Bradfordera, ustez. 129 00:11:19,245 --> 00:11:23,049 -Ipartar tximuz beteta egongo da. -Iparraldea polita da. 130 00:11:23,082 --> 00:11:27,219 Sekula ez naiz Walthamstoweko kanodromoa baino harago joan. 131 00:11:27,219 --> 00:11:28,721 Eta horrekin aski dut. 132 00:11:28,788 --> 00:11:32,024 Hau nahi duzu? Edo hau? Probatu hau. 133 00:11:32,058 --> 00:11:34,360 Kontzertura joango al zara gaur? 134 00:11:35,261 --> 00:11:37,329 Bestela zer egin dezaket? 135 00:11:37,430 --> 00:11:41,634 Herioren zain egon gure sufrimenduak kentzeko? 136 00:11:42,735 --> 00:11:45,304 -Badago xerrarik? -Ikusten duzuna, txo. 137 00:11:45,504 --> 00:11:48,307 Txo? Errespetua galdu didazu? 138 00:11:48,541 --> 00:11:51,577 -Ez, Darryl. -Cooper jauna deitu behar didazu. 139 00:11:51,944 --> 00:11:54,714 Kontuz ibili, hil nahi ez baduzu. 140 00:11:54,814 --> 00:11:58,217 Lagun gangsterrak hilik dituzu. Nola moldatuko zara inor hiltzeko? 141 00:11:58,484 --> 00:12:01,954 -Iragarki bat jarriko duzu? -Denok hil zaitzaket! 142 00:12:02,521 --> 00:12:04,223 Jendea ezagutzen dut. 143 00:12:04,423 --> 00:12:07,993 Mugi! Sagarrak eta udareak orroka dauzkat. 144 00:12:08,060 --> 00:12:10,796 -Tripak esan nahiko duzu. -"Sagarrak eta udareak" urdaila da. 145 00:12:10,896 --> 00:12:14,266 -Sagarrak eta udareak: eskailerak. -Dena nahasten du. 146 00:12:14,366 --> 00:12:17,303 Udareak eta sagarrak, negarrak; negarrak eta penak… 147 00:12:17,403 --> 00:12:20,439 Penak bihotzean, bihotzerrea urdailean. Ez dakizu ingelesez? 148 00:12:20,506 --> 00:12:22,508 Jakina. Tori, Eric. 149 00:12:33,586 --> 00:12:35,621 Ezin hobea. 150 00:12:37,156 --> 00:12:38,190 Otordua, Hamish. 151 00:12:39,125 --> 00:12:42,027 -Tira! -Banoa. 152 00:12:44,997 --> 00:12:46,766 Nahiago nuke oheratu. 153 00:12:47,299 --> 00:12:49,802 -Zurekin. -Agure lizuna! 154 00:12:55,274 --> 00:12:58,177 Lasai. Pare bat aste barru bota egingo dute. 155 00:12:59,278 --> 00:13:01,413 Ederki. Hitz egingo dugu. Agur. 156 00:13:08,854 --> 00:13:10,956 Egin ahal izango dugu? 157 00:13:12,491 --> 00:13:15,227 Ez dugu aukerarik. Begira txotxolo hori. 158 00:13:15,895 --> 00:13:19,064 Ez badugu ezer egiten, aitonaren egoitza botako dute. 159 00:13:20,065 --> 00:13:21,901 Zer egingo zuketen gurasoek? 160 00:13:21,967 --> 00:13:25,137 Bizitzak ez zaituzte zaretenarengatik ondo tratatuko. 161 00:13:25,871 --> 00:13:29,008 Jende askok ez ditu langileak errespetatzen. 162 00:13:30,142 --> 00:13:33,712 Ez utzi inoiz inori zuek azpiratzen. 163 00:13:34,747 --> 00:13:37,583 Nahi duzuena izango zarete, gogor lan egiten baduzue… 164 00:13:37,583 --> 00:13:42,988 …elkartuta segitzen baduzue eta zuzen jokatzen baduzue. 165 00:13:44,089 --> 00:13:47,993 Kalera joan behar dugu, eta txintxo portatu. 166 00:13:50,129 --> 00:13:51,330 Tori, laztana. 167 00:13:55,768 --> 00:13:58,204 -Prest, panpoxa? -Prest. 168 00:14:01,974 --> 00:14:05,878 -Tira, txakur zikinak! -Ez gaituzue bizirik harrapatuko! 169 00:14:06,278 --> 00:14:09,281 Gurasoak ez dira eredurik onena izango. 170 00:14:12,885 --> 00:14:14,653 Uste dut konforme egongo liratekeela. 171 00:14:17,756 --> 00:14:20,559 Londresko ekialdean eraikuntza lan batzuk gelditu dituzte… 172 00:14:20,693 --> 00:14:23,529 …hainbat langile zaurituta suertatu ondoren. 173 00:14:23,629 --> 00:14:26,498 Poliziak ez du istripuaren berri zehatzik eman… 174 00:14:28,067 --> 00:14:30,402 Furgoneta hartu, eta goazen besteengana. 175 00:14:32,037 --> 00:14:34,740 Banku bat baino zerbait errazagoa aukera genezakeen. 176 00:14:34,940 --> 00:14:37,409 Ondo aterako da. Daveyk babestuko gaitu. 177 00:14:55,661 --> 00:14:58,397 -Sartuko al zara? -Ez dut nabarmendu nahi. 178 00:14:58,397 --> 00:15:02,034 -Oraindik ez dugu ezer egin. -Profesionalaren trikimailuak. 179 00:15:10,376 --> 00:15:13,979 Segurtasun-sistema eguneratzen ari dira. 180 00:15:14,079 --> 00:15:15,915 Ez dago segurtasun bideorik. 181 00:15:16,382 --> 00:15:18,417 Baina alarmak konektatuta daude. 182 00:15:19,118 --> 00:15:21,854 -Jantziak badauzkazue? -Bai, eraikuntzan hartu nituen. 183 00:15:31,630 --> 00:15:34,500 -Berandu zatozte, beti bezala. -Kaixo, izan ere. 184 00:15:34,667 --> 00:15:36,602 -Kaixo, Kate. -Katy, ez Kate. 185 00:15:36,835 --> 00:15:37,703 Ederki. Eutsi horri. 186 00:15:37,703 --> 00:15:41,373 Nire ahaideak nire izen alua jakitea espero nuen! 187 00:15:47,613 --> 00:15:49,181 Askatu egin zaituzte? 188 00:15:49,315 --> 00:15:50,749 Birjintasuna kendu dizute? 189 00:15:52,451 --> 00:15:54,887 -Davey gurekin? Txantxa da, ez? -Gure aditua da. 190 00:15:54,887 --> 00:15:57,523 Poliziak bera atxilotzen aditua? 191 00:15:58,791 --> 00:16:01,393 Oso gogorra izan behar da lan hau egiteko. 192 00:16:01,393 --> 00:16:03,495 -Benetan? -Oso gogorra. 193 00:16:03,963 --> 00:16:06,031 Nire orbanak ikusi nahi dituzu? 194 00:16:06,298 --> 00:16:08,067 -Bai, noski. -Hori da. 195 00:16:09,535 --> 00:16:10,569 Ostia! 196 00:16:11,270 --> 00:16:13,138 Ez zegoen astirik. 197 00:16:13,305 --> 00:16:16,108 Gu hirurok bakarrik ariko ginela esan zenidan. 198 00:16:16,308 --> 00:16:20,212 Bai, baina zenbat eta gehiago, orduan eta hobeto. 199 00:16:20,279 --> 00:16:21,780 Horregatik etorri naiz. 200 00:16:25,484 --> 00:16:28,020 -Eta Mickey? -Mickey Atzeratua? 201 00:16:28,754 --> 00:16:32,858 -Hau hobetzen ari da. -Bera da armak dituen bakarra. 202 00:16:32,992 --> 00:16:35,995 Armarik gabe esan zenidan. Arrisku handia dago. 203 00:16:36,028 --> 00:16:38,731 Jendea izutzeko dira. 204 00:16:38,931 --> 00:16:40,432 Ez da atzeratua… 205 00:16:40,899 --> 00:16:44,837 Ez daki amorrua menderatzen. 206 00:16:44,903 --> 00:16:46,839 Menderatu? Psikopata hutsa da! 207 00:16:46,872 --> 00:16:49,942 Bati bizkarrezurra atera, eta gerriko gisa jantzi omen zuen. 208 00:16:50,676 --> 00:16:52,611 Ederki. Hobeto sentitzen naiz. 209 00:17:00,285 --> 00:17:01,286 Kaixo. 210 00:17:08,060 --> 00:17:09,128 Badator. 211 00:17:11,597 --> 00:17:12,931 Mugi, printzesa. 212 00:17:20,139 --> 00:17:23,442 -Neskato bat ekarri duzue? -Nori esaten diozu neskato, baboa? 213 00:17:23,776 --> 00:17:25,811 Ez niri babo deitu, zikina! 214 00:17:26,745 --> 00:17:30,616 Katy gure lehengusina da! Sarrailagilea da. 215 00:17:31,316 --> 00:17:33,719 -Hau Davvy Tuppence da. -Badakit nor den. 216 00:17:33,852 --> 00:17:37,256 -Ospea dut. -Tentela zarela entzun dut. 217 00:17:40,259 --> 00:17:42,428 Eskerrak armak ekarri ditudan. 218 00:17:43,195 --> 00:17:44,563 Botaiezu begirada bat. 219 00:17:46,098 --> 00:17:47,132 Ederra! 220 00:17:48,467 --> 00:17:50,469 Eta hau nire neska da. 221 00:17:51,270 --> 00:17:54,373 Remmington 870 Express eskopeta da, 12ko kalibrekoa… 222 00:17:54,473 --> 00:17:55,941 …eta eskutoki berezia du. 223 00:17:56,475 --> 00:18:00,345 8 Magnum bala dauzka. Tracy du izena. 224 00:18:02,915 --> 00:18:04,283 Zer polita! 225 00:18:05,717 --> 00:18:07,286 Zer ostia! 226 00:18:07,386 --> 00:18:09,588 Izorra ditzagun alu horiek. 227 00:18:45,757 --> 00:18:49,595 Zerbait arraroa dago eraikuntza horretan. 228 00:18:50,996 --> 00:18:53,432 Ez niri horrela begiratu, Katy. 229 00:18:53,499 --> 00:18:56,568 Bai, armena esan behar nizun. Alde egin nahi duzu? 230 00:18:56,668 --> 00:19:00,572 Ez. Alu hauekin uzten bazaituztet, ez zarete birizik aterako. 231 00:19:00,739 --> 00:19:01,807 Kaka! 232 00:19:05,043 --> 00:19:06,044 Arratoiak! 233 00:19:08,780 --> 00:19:10,482 Arratoi pila. 234 00:19:11,517 --> 00:19:14,153 -Nondik atera dira? -Zurrutean ibili dira. 235 00:19:14,219 --> 00:19:15,988 Harrapa itzazu eta kitto. 236 00:19:16,221 --> 00:19:20,292 Gurpilak trabatuko dituzte. Astia badugu. Entzun. 237 00:19:20,425 --> 00:19:22,427 -Badakizue zer egin behar duzuen? -Bai. 238 00:19:22,761 --> 00:19:26,465 Hau da garrantzitsuena: Mickey, tirorik, ez. 239 00:19:26,465 --> 00:19:29,935 -3 minutu, eta hanka. -Ez dugu mozorrorik? 240 00:19:30,402 --> 00:19:31,837 Jakina. 241 00:19:33,906 --> 00:19:35,174 Zer da hori? 242 00:19:36,208 --> 00:19:40,746 -Bibote bat. -Ikusten dut. Niretzat al da? 243 00:19:40,846 --> 00:19:44,316 Zergatik ez? Betaurrekoak eta txanoa jantzi, eta kitto. 244 00:19:44,583 --> 00:19:46,051 Titiak ditut, totolo. 245 00:19:47,252 --> 00:19:52,858 Egia esan, ez dira hain handiak. Ez da asko nabarituko. 246 00:20:19,418 --> 00:20:21,386 Atzera egiteko azken aukera. 247 00:20:22,154 --> 00:20:23,422 Ez. Tira, goazen. 248 00:20:30,896 --> 00:20:34,166 Sartzen garenean, nik emango dut abisua. 249 00:20:34,399 --> 00:20:37,836 Zarata handia atera. Izutu egin behar ditugu. 250 00:20:37,970 --> 00:20:39,972 Nire belarrientzat musika da hori. 251 00:20:40,806 --> 00:20:41,807 Tira! 252 00:20:43,242 --> 00:20:46,979 -Bankuaren agiri bat behar duzu. -Entzun… 253 00:20:47,446 --> 00:20:50,882 Ezagutzen nauzu ni eta nire kontua. Ez niri trabarik jarri! 254 00:20:51,149 --> 00:20:55,120 Ezin dizut lagundu. Zure estudiora itzul zaitez. 255 00:20:55,787 --> 00:20:58,657 -Miatu ondo tiradera guztiak. -Nola ausartzen zara? 256 00:20:59,157 --> 00:21:00,459 Esan zerbait. 257 00:21:00,859 --> 00:21:03,262 -Tiro egingo diegu denei. -Zuri lehenengo. 258 00:21:06,465 --> 00:21:07,866 Diruaren bila zatozte? 259 00:21:09,901 --> 00:21:13,905 Bai, diruaren bila etorri gara. Eta ez dugu istilurik nahi. 260 00:21:14,106 --> 00:21:18,443 Ez da istilurik egongo. Etorri nirekin. 261 00:21:21,313 --> 00:21:23,282 -Zer gertatzen da? -Ideiarik ere ez. 262 00:21:29,054 --> 00:21:32,891 Ez nuen hainbeste jende espero, baina eseri. 263 00:21:33,692 --> 00:21:37,562 -Erakutsi inprimakiak. -Inprimakiak? 264 00:21:38,030 --> 00:21:41,466 C114 eta 27B 6. 265 00:21:44,436 --> 00:21:46,805 Heartman eraikuntzatik zatozte, ezta? 266 00:21:48,707 --> 00:21:49,908 Bai. 267 00:21:50,242 --> 00:21:54,946 -Ekarriko zenituztela esan didate. -Gero ekarriko dizkizute. 268 00:21:54,946 --> 00:21:57,482 Inprimakirik gabe ezin dizuet dirua eman. 269 00:21:57,816 --> 00:22:01,820 Moztu erretolika! Ez dauzkagu inprimaki alu horiek. 270 00:22:01,920 --> 00:22:05,390 Baina hau daukat, puta. Non dago diru alu hori? 271 00:22:05,590 --> 00:22:06,958 Dirua emango dizuet, ez niri minik eman… 272 00:22:07,159 --> 00:22:09,861 -Altxa! -Zu ez, Davey. 273 00:22:13,065 --> 00:22:17,469 10 poltsa bilatu, bakoitzean 100.000 kabituko dira. 274 00:22:22,541 --> 00:22:23,542 Baztertu. 275 00:22:29,981 --> 00:22:31,116 Barrura. 276 00:22:34,152 --> 00:22:38,190 Bina poltsa hartzen baditugu… 277 00:22:46,798 --> 00:22:49,534 -Zer da hau dena? -3,5 milioi. 278 00:22:49,568 --> 00:22:53,071 Heartman eraikuntzako soldatak eta irabaziak. 279 00:22:53,372 --> 00:22:55,040 Izorra hadi! 280 00:22:55,507 --> 00:22:57,376 Aitonak akabatuko gaitu. 281 00:22:57,376 --> 00:22:59,711 Gehiegi! Polizia atzetik ibiliko zaigu. 282 00:22:59,711 --> 00:23:03,982 -Erretiratu egingo gara. -Ez duzu lanik eta! 283 00:23:03,982 --> 00:23:06,051 Hau da nire lana! 284 00:23:07,519 --> 00:23:10,789 Hemen gaudenez, har dezagun. 285 00:23:11,923 --> 00:23:13,024 Har dezagun. 286 00:23:14,593 --> 00:23:15,594 Andy. 287 00:23:38,116 --> 00:23:39,184 Demontre! 288 00:23:39,551 --> 00:23:42,521 Hau historiako lapurretarik errazena izango da. 289 00:23:44,823 --> 00:23:47,659 Bota armak eta etzan zaitezte! 290 00:23:48,794 --> 00:23:50,629 Lurrera! 291 00:23:55,267 --> 00:23:58,503 Tira, putakumeak! 292 00:24:04,643 --> 00:24:05,710 Atzera! 293 00:24:10,482 --> 00:24:12,050 Gelditu tiroak! 294 00:24:12,150 --> 00:24:15,720 Tiroz josi behar gintuzten! Ez etorri txorakeriekin! 295 00:24:15,821 --> 00:24:18,089 Hutsegite bat izan dela esango diegu. 296 00:24:18,356 --> 00:24:21,326 -Hau ez da horrela! -Badago atzeko aterik? 297 00:24:21,460 --> 00:24:24,463 -Ez, harrapatuta gaude. -Oraindik ez dugu lapurtu. 298 00:24:26,031 --> 00:24:30,368 -Lurrera! Hau lapurreta bat da! -Hau lapurreta bat da! 299 00:24:30,669 --> 00:24:34,673 Ederra, hartu poltsak edo muturra hautsiko dizut! 300 00:24:34,673 --> 00:24:38,643 -Gehiago? Badauzkagu 3,5! -Hori eramanerrazagoa da! 301 00:24:38,944 --> 00:24:39,978 Zer, Mickey? 302 00:24:40,011 --> 00:24:43,882 -Hemendik aterako zaituztet! -Kaka! Ezta pentsatu ere! 303 00:24:44,082 --> 00:24:47,986 -Erotu egin zara? Emadazu! -Akabatu egingo gaituzu! 304 00:24:48,220 --> 00:24:49,688 Utzidazu pentsatzen! 305 00:24:49,688 --> 00:24:52,557 Atera, eskuak buruan, eta ez da ezer gertatuko! 306 00:24:54,025 --> 00:24:55,894 Zurrupatu txokolatezko nire ziria! 307 00:25:24,322 --> 00:25:26,525 Zer kristo! 308 00:25:27,659 --> 00:25:29,794 Ondo al zaude? Ene! 309 00:25:34,232 --> 00:25:35,567 Aurreko atetik atera! 310 00:25:36,968 --> 00:25:37,836 Jim, zer ari zara? 311 00:25:39,437 --> 00:25:40,906 Eutsi, eutsi. 312 00:25:42,807 --> 00:25:44,843 Tori hau, oin zikin! 313 00:25:54,386 --> 00:25:56,922 Peggy! Peggy, goazen! 314 00:26:00,592 --> 00:26:03,161 -Zoaz begiratzera. -Joan zu. 315 00:26:03,194 --> 00:26:06,398 Andy, joan zu. Hemendik ez da ezer ikusten 316 00:26:08,700 --> 00:26:11,369 Baztertu, ergelak. Neuk begiratuko dut. 317 00:26:13,905 --> 00:26:15,273 Aska nazazu, baboa! 318 00:26:15,407 --> 00:26:18,910 -Ez dugu bahiturik nahi! -Ez da ideia ona. 319 00:26:19,044 --> 00:26:21,813 Zuk ez duzu nahiko, baina nik bai. 320 00:26:22,047 --> 00:26:22,881 Altxa! 321 00:26:23,748 --> 00:26:27,419 Bihotza ondoezik daukat. Estresatzen banaiz, akabo. 322 00:26:27,452 --> 00:26:29,721 Lasaitu zaitez ba. 323 00:26:31,056 --> 00:26:34,926 Goazen ba! Eta bahituekin! 324 00:26:37,929 --> 00:26:39,898 -Bagoaz. -Goazen ba! 325 00:26:41,066 --> 00:26:43,234 Bat! Bi! Hiru! 326 00:26:44,002 --> 00:26:45,136 Lau! 327 00:27:06,324 --> 00:27:07,726 Ja eta akabatu egingo dut! 328 00:27:10,562 --> 00:27:11,830 Zer gertatzen da? 329 00:27:15,433 --> 00:27:17,068 Zonbiak. 330 00:27:17,836 --> 00:27:18,903 Ziur zaude? 331 00:27:22,774 --> 00:27:23,808 Oso ziur. 332 00:27:26,277 --> 00:27:27,646 Oin bat jaten ari da! 333 00:27:28,847 --> 00:27:30,315 Zer nazka! 334 00:27:32,317 --> 00:27:34,252 Hartu dirua, eta goazen. 335 00:27:38,323 --> 00:27:39,924 Goazen furgonetara. 336 00:27:44,929 --> 00:27:47,265 Andy, mugi! Poltsak igo. 337 00:27:53,805 --> 00:27:56,207 Ez nazazue hauekin hemen utzi! 338 00:27:57,742 --> 00:27:59,144 Andy, sartu autora! 339 00:28:00,311 --> 00:28:03,314 Zer arraio ari zara? Zer ostia! 340 00:28:03,448 --> 00:28:06,017 Ezin nuen hor utzi! Goazen! 341 00:28:06,184 --> 00:28:07,719 Ez da martxan jartzen! 342 00:28:10,221 --> 00:28:11,389 Ez dut ezer esango. 343 00:28:32,010 --> 00:28:33,078 Zer moduz zaude? 344 00:28:34,779 --> 00:28:35,980 Hilda dago! 345 00:28:36,548 --> 00:28:38,450 -Zer gertatzen da? -Hilda dago! 346 00:28:38,817 --> 00:28:40,218 Kanpora bota ezazue! 347 00:28:41,753 --> 00:28:43,455 Aska nazazu, puta eroa! 348 00:28:49,327 --> 00:28:51,629 -Egin zerbait! -Ai ene! 349 00:28:55,066 --> 00:28:56,968 Agurtu ezazu Tracy, zaborra! 350 00:29:04,175 --> 00:29:06,044 Barkatu, nire errua da. 351 00:29:06,111 --> 00:29:08,146 Hemen barruan ez berriz tiro egin! 352 00:29:08,146 --> 00:29:12,450 Ikusi duzu? Inor ez da Tracyrekin sartzen. 353 00:29:14,352 --> 00:29:15,420 Ostia! 354 00:29:15,587 --> 00:29:16,921 Zer ostia izan da hori? 355 00:29:17,822 --> 00:29:20,625 Ez duzue begiratu ea segurtasun-tindurik daukan? 356 00:29:20,792 --> 00:29:23,762 -Zer da segurtasun-tindua? -Lehertu berria den hori! 357 00:29:23,795 --> 00:29:25,396 Lasai, berehala iritsiko gara! 358 00:29:37,776 --> 00:29:39,544 Itxi ateak! 359 00:29:39,778 --> 00:29:43,348 -Gora joango gara? -Ez. Hor gaizki ibiliko gara. 360 00:29:44,582 --> 00:29:46,351 -Nora? -Atzeko atera! 361 00:29:49,788 --> 00:29:50,955 Goazen! 362 00:30:00,899 --> 00:30:03,334 Ray, zer egingo dugu? 363 00:30:08,039 --> 00:30:09,274 Hemendik ere ez! 364 00:30:19,517 --> 00:30:21,486 Putakume horiek nonahi daude. 365 00:30:23,221 --> 00:30:25,890 Eric, itxi ate hori! Darryl, kontraleihoak! 366 00:30:26,224 --> 00:30:28,159 Doreen, itxi atzeko atea. 367 00:30:28,893 --> 00:30:30,195 Dena itxi ezazue. 368 00:30:40,004 --> 00:30:42,740 Tuppence, itxi atea. 369 00:30:50,648 --> 00:30:53,184 Andy, Katy, poltsak hartu! 370 00:30:54,052 --> 00:30:55,086 Sartu. 371 00:31:00,692 --> 00:31:01,926 Arma bat daukat! 372 00:31:03,661 --> 00:31:04,996 Tira, poliki. 373 00:31:05,930 --> 00:31:07,599 Ezin dira azkarrago ibili? 374 00:31:09,200 --> 00:31:12,871 -Korrika ibiltzen zirela uste nuen. -Hildakoak dira, ez esprinterrak. 375 00:31:15,340 --> 00:31:17,008 Tira, txoriburu! 376 00:31:22,146 --> 00:31:25,350 Gogorra zara, e? Tori hau ba, ergela! 377 00:31:30,054 --> 00:31:31,656 Horrela egin behar da. 378 00:31:35,493 --> 00:31:37,896 -Kosk egiten ari zait! -Buruan tiro egiozu! 379 00:31:37,896 --> 00:31:38,796 Ixo! 380 00:31:38,796 --> 00:31:41,299 -Nola dakizu hori? -Mundu guztiak daki. 381 00:31:45,036 --> 00:31:46,037 Ekarri hori. 382 00:31:58,349 --> 00:31:59,584 Posible ote da? 383 00:32:01,653 --> 00:32:05,056 -Azala kenduko dit. -Ez duzu hori hor utziko, ez? 384 00:32:06,291 --> 00:32:08,026 Beste bat dago! 385 00:32:11,462 --> 00:32:13,298 Zer ostia…? 386 00:32:29,781 --> 00:32:32,517 -Zatoz, mutiko. -Kontuz. 387 00:32:33,184 --> 00:32:34,552 Ondo dago. 388 00:32:38,957 --> 00:32:40,325 Kakati zikina! 389 00:32:43,428 --> 00:32:47,665 Hau gehiegi da egun bakar baterako! 390 00:32:48,633 --> 00:32:50,268 Ez zaizkit umeak gustatzen. 391 00:32:52,804 --> 00:32:53,905 Sartu hor! 392 00:32:54,839 --> 00:32:57,208 Utzi poltsak hor. 393 00:32:57,342 --> 00:32:59,911 Katy, saiatu norbait aurkitzen. 394 00:32:59,911 --> 00:33:01,212 Hartu aulkia. 395 00:33:01,212 --> 00:33:03,848 -Eseri hor. -Ez mugitu. 396 00:33:04,015 --> 00:33:08,486 -Beso horrek itxura txarra du. -Primeran nago. 397 00:33:08,686 --> 00:33:11,356 Lan bikaina: tirorik gabe eta bahiturik gabe. 398 00:33:11,489 --> 00:33:14,792 Txakurrak etorri dira. Inprobisatu behar izan dut. 399 00:33:14,792 --> 00:33:17,428 -Eskerrak hemen zauden. -Lasai. 400 00:33:18,596 --> 00:33:20,698 Autoan alde egingo dugu? 401 00:33:20,698 --> 00:33:25,003 Ez. Zer gertatzen den jakin behar dugu. Plana ez zen horrela. 402 00:33:25,069 --> 00:33:27,905 Ezer ez. Urtezaharra balitz bezala. 403 00:33:27,905 --> 00:33:30,208 -Kaka! -Irratia jarriko dugu? 404 00:33:31,943 --> 00:33:33,011 Zer? 405 00:33:33,578 --> 00:33:36,581 -Irratia. -Ez daukagu irratirik. 406 00:33:37,348 --> 00:33:39,751 Bai, furgonetan. 407 00:33:40,118 --> 00:33:42,420 Egia da. Dido entzuten ari zinen. 408 00:33:44,422 --> 00:33:47,058 -Begiratzera noa. -Lagunduko dizut. 409 00:33:47,425 --> 00:33:50,561 Zaindu itzazu. Eta kontuz Mr. Beanekin. 410 00:34:03,307 --> 00:34:05,910 Atzeratuari kosk egin diote eta zera hori bihurtuko da. 411 00:34:05,910 --> 00:34:07,311 -Bizirik dago. -Berdin dio. 412 00:34:07,412 --> 00:34:10,481 Besoa grisa du. Zonbi puta bat da. 413 00:34:10,681 --> 00:34:12,316 -Zer esan nahi duzu? -Tiro egin behar zaio. 414 00:34:12,316 --> 00:34:17,655 -Jendea hil nahi duzu? -Ez. Hilda dago jadanik. 415 00:34:17,655 --> 00:34:21,726 -Ez dago hilik! -Ez esan abisatu ez dizudanik. 416 00:34:22,293 --> 00:34:24,796 Hau larrialdi dei bat da. 417 00:34:24,829 --> 00:34:28,066 Birus kutsagarri bat dago East Enden… 418 00:34:28,066 --> 00:34:29,934 …eta Londresera zabaltzen ari da. 419 00:34:30,134 --> 00:34:33,304 Armadak East End itxi du… 420 00:34:34,906 --> 00:34:38,409 -Zer asmo duzu gerorako? -Zer? 421 00:34:38,810 --> 00:34:41,746 Zerbait hartzera joan gintezke. 422 00:34:41,979 --> 00:34:45,183 Burutik jota zaude? Bahitu egin nauzu! 423 00:34:45,583 --> 00:34:47,852 Arma batekin apuntatzen didazu! Arriskuan naukazu! 424 00:34:48,186 --> 00:34:51,422 Barkatu. Neska batzuei gustatzen zaie. 425 00:34:52,990 --> 00:34:56,928 Zuri ez, noski. Baina neska batzuei, bai. 426 00:34:57,028 --> 00:34:58,896 -Ez! -Davey. 427 00:34:58,930 --> 00:35:00,898 -Seguru asko, ez. -Barkatu. 428 00:35:11,175 --> 00:35:11,809 Barkatu. 429 00:35:11,843 --> 00:35:15,379 Dena apuntatzen ari naiz poliziari esateko. 430 00:35:15,546 --> 00:35:18,449 -Zuen aurpegiak buruan dauzkat. -Ixo, ergela! 431 00:35:18,549 --> 00:35:20,618 Lagundu egin nahi dizut. 432 00:35:21,252 --> 00:35:23,588 -Joaten utziko dizuegu. -Ixo, Davey. 433 00:35:23,621 --> 00:35:26,357 Davey duzu izena? Ederki. 434 00:35:27,058 --> 00:35:29,827 -Gogoratu egingo dut. -Mila esker, Mickey. 435 00:35:29,894 --> 00:35:32,930 Mickey. Primeran. Beste izen bat. 436 00:35:33,064 --> 00:35:38,202 -Dena gogoratzen duzu? -Bai, xehetasun guztiekin. 437 00:35:40,138 --> 00:35:41,472 Ba ez ahaztu hau. 438 00:35:42,673 --> 00:35:44,775 Eta orain itxi belarri zulo alu horiek! 439 00:35:47,478 --> 00:35:49,580 -Zer dugu? -Bai, zonbiak dira. 440 00:35:49,580 --> 00:35:53,918 Birus mutante bat omen da. Eta bizkor zabaltzen ari omen da. 441 00:35:54,152 --> 00:35:56,354 Baliteke uretan zerbait egotea. 442 00:35:57,255 --> 00:35:59,290 -Demontre, Andy! -Ez da ura. 443 00:35:59,390 --> 00:36:02,593 East End itxi behar dute birusa geldiarazteko. 444 00:36:02,593 --> 00:36:06,197 Eziezu utzi kosk egiten. Horrela hasten baita. 445 00:36:10,668 --> 00:36:15,740 Arazo bat dugu. Armak ditugu eta indartsuak gara. Baina aitona? 446 00:36:16,073 --> 00:36:17,975 Badaki bere burua zaintzen. 447 00:36:18,342 --> 00:36:21,612 -Gerran egon zen. -Baina hau desberdina da. 448 00:36:21,612 --> 00:36:24,415 Aitonak ez dio horrelako ezerri aurre egin behar izan inoiz. 449 00:36:24,482 --> 00:36:28,419 Hara joan, eta babesean jarri behar dugu. 450 00:36:29,187 --> 00:36:32,790 Haiek ezin dira sartu, baina gu ezin gara atera. 451 00:36:32,790 --> 00:36:35,760 Zerbait pentsatu behar dugu. 452 00:36:35,927 --> 00:36:38,196 Putakume horiek atea botako dute! 453 00:36:38,496 --> 00:36:40,932 Ez esan hori. Zerbait asmatuko dugu. 454 00:36:41,199 --> 00:36:45,203 -Zer arraio dira? -Argi dago. Banpiroak dira! 455 00:36:45,369 --> 00:36:50,675 Hau behar dugu: gurutzeak, zilarra, baratxuria, ur bedeinkatua… 456 00:36:50,675 --> 00:36:53,477 -…eta Christopher Lee. -Ixo, negarti. 457 00:36:53,477 --> 00:36:56,380 Zera horiek zonbiak dira! 458 00:37:08,159 --> 00:37:10,394 Ez da izango dirudien bezain izugarria. 459 00:37:11,696 --> 00:37:13,431 Baietz uste dut. 460 00:37:18,636 --> 00:37:22,173 -Ez zaigu ezer gertatuko, ezta? -Ez, laztana. 461 00:37:22,173 --> 00:37:27,245 Kosk egiten badidate, lagunduko didazu, ezta? 462 00:37:27,545 --> 00:37:30,381 Bai, hitzematen dizut. Baina ez da beharrezkoa izango. 463 00:37:31,048 --> 00:37:32,250 Eskerrik asko, Ray. 464 00:37:33,251 --> 00:37:36,821 Gauza bera diot. Horietako batek kosk egiten badit… 465 00:37:36,954 --> 00:37:38,589 …hil nazazu. 466 00:37:38,623 --> 00:37:41,959 Txantxetan ari al zara? Horixe hilko zaitudala. 467 00:37:42,693 --> 00:37:46,864 Nahikoa arazo badugu, zu haietako bat bihurtu gabe. 468 00:37:48,899 --> 00:37:49,734 Bai. 469 00:37:55,039 --> 00:37:58,576 Ez kezkatu, harramazka besterik ez da. 470 00:37:59,577 --> 00:38:04,015 -Ez nau hilko. -Ospitalera joan behar zenuke. 471 00:38:04,148 --> 00:38:06,817 Eta zuk isildu egin behar zenuke. 472 00:38:08,052 --> 00:38:12,156 Mesedez. Eskatu diguzuena egin dugu. Ez duzue gure beharrik. 473 00:38:12,623 --> 00:38:16,360 -Arrazoi du. Aska ditzagun. -Izorra hadi! 474 00:38:16,360 --> 00:38:19,497 2 milioi lapurtu ditugu. Berehala salatuko gaituzte! 475 00:38:19,497 --> 00:38:21,432 Ez dugu ezer esango. 476 00:38:21,599 --> 00:38:24,802 -Nik, bai, dena esango dut. -Demontre, Clive, ixo! 477 00:38:26,570 --> 00:38:29,707 Nik bakarrik, beraz. Ez dut ezer esango. 478 00:38:30,374 --> 00:38:34,779 Mundua pikutara doa. Zer axola dit niri lapurretak? 479 00:38:38,115 --> 00:38:40,418 Ahizpa gaixorik daukat eta zaindu egin behar dut. 480 00:38:40,518 --> 00:38:44,722 Zuek ez duzue ulertuko, zuengan baizik ez duzue pentsatzen. 481 00:38:44,889 --> 00:38:48,125 Zer diozu? Okerren bat egin dizugu? 482 00:38:48,459 --> 00:38:51,329 -Bahitu egin nauzue! -Badakizu zergatik? 483 00:38:51,495 --> 00:38:52,997 Ez eta berdin zait. 484 00:38:54,498 --> 00:38:58,836 Aitonaren zahar egoitza itxiko dute. East Enden bizi izan da beti. 485 00:38:59,136 --> 00:39:02,106 Bere lagunekin egon ahal izateko ari gara hau egiten. 486 00:39:09,146 --> 00:39:13,351 Nik zorrak ditut. Zaldietan jokatu nuen errentako dirua. 487 00:39:15,619 --> 00:39:17,154 Zuek hori jakitea nahi nuen. 488 00:39:23,527 --> 00:39:26,897 Ez duzu sinetsiko, baina hau da gure lehen lapurreta. 489 00:39:27,932 --> 00:39:31,669 Gurasoak umeak ginenean hil ziren eta aitonak hazi gintuen. 490 00:39:32,403 --> 00:39:34,372 -Hainbeste zor diogu. -Dirua aurreztu ba. 491 00:39:34,438 --> 00:39:35,906 Aurreztu genuen, 6 hilabetez. 492 00:39:36,240 --> 00:39:38,376 Baina lapurrak etxean sartu, eta dirua lapurtu ziguten. 493 00:39:38,542 --> 00:39:40,745 -Barregarria iruditzen zaizu? -Patetikoa da. 494 00:39:42,546 --> 00:39:45,082 Barkatu orgia txiki hau moztea. 495 00:39:45,983 --> 00:39:50,421 Utikan lagun-kontutxo horiek! Gehiegi dakite. 496 00:39:53,457 --> 00:39:56,527 Andy, kargatu autoa. Zer ari zara? 497 00:39:58,396 --> 00:39:59,597 Eman giltzak. 498 00:39:59,764 --> 00:40:01,799 -Ez. -Eman giltza puta horiek. 499 00:40:01,866 --> 00:40:05,403 Gorde egingo ditut, zuek nire dirua ez eramateko. 500 00:40:05,770 --> 00:40:08,038 Ez uste fio ez naizenik. 501 00:40:08,472 --> 00:40:10,408 Piperrik ere ez naiz fio! 502 00:40:14,445 --> 00:40:17,848 -Nirekin eramango ditut. -Ez utzi gu eramaten. 503 00:40:17,982 --> 00:40:20,017 -Altxa! -Zutik nago! 504 00:40:21,252 --> 00:40:22,853 -Tira, mutilok. -Mugi! 505 00:40:23,521 --> 00:40:24,688 Lasai egon. 506 00:40:27,825 --> 00:40:29,093 Ez diegu utzi behar haiek eramaten. 507 00:40:31,529 --> 00:40:33,731 -Zer egingo dugu? -Gutxi geratzen zaio. 508 00:40:33,898 --> 00:40:37,935 -Burua galdu du! -Zer egin? Berehala etorriko da. 509 00:40:43,541 --> 00:40:44,508 Itxaron. 510 00:40:46,811 --> 00:40:47,912 Sartu hor. 511 00:40:54,518 --> 00:40:55,786 Zakur putza! 512 00:41:25,149 --> 00:41:27,918 -Sartu hor. -Ondo da. 513 00:41:28,219 --> 00:41:31,021 Babesean egongo zarete. Beharbada. 514 00:41:33,190 --> 00:41:37,228 Hamish harrapatuko ote zuten? 83 urte baizik ez ditu. 515 00:41:37,261 --> 00:41:39,196 Pozten naiz hori ikusi ez izanaz. 516 00:41:39,396 --> 00:41:42,533 Norbaitek bere gelan ikusi al du Hamish? 517 00:41:42,566 --> 00:41:46,937 Lorategira atera da, baina ez dut itzultzen ikusi. 518 00:41:57,081 --> 00:41:57,915 Demontre! 519 00:41:58,616 --> 00:42:00,251 Lo hartu du. 520 00:42:01,185 --> 00:42:04,522 -Zonbiz inguratuta dago. -Baina ez dute ikusi. 521 00:42:04,722 --> 00:42:06,524 Hamish! 522 00:42:07,458 --> 00:42:09,026 Esnatu! 523 00:42:09,393 --> 00:42:11,662 Esnatu, agure txoroa! 524 00:42:18,435 --> 00:42:20,471 Zer ari zarete denak hor? 525 00:42:20,704 --> 00:42:22,673 Ixo, entzun egingo dizute! 526 00:42:22,706 --> 00:42:25,910 Ez dizuet entzuten! Ozenago hitz egizue! 527 00:42:26,176 --> 00:42:30,381 Ixo! Etorri atzeko atetik! Irekiko dizugu. 528 00:42:31,181 --> 00:42:32,216 Nola? 529 00:42:34,585 --> 00:42:36,687 Zonbiz josita dago dena. 530 00:42:37,021 --> 00:42:41,725 Atzetik etorri eta irekiko dizugu. Mugi! 531 00:42:41,892 --> 00:42:46,130 Ez dizut entzuten. Itxoin pixka bat. 532 00:42:46,430 --> 00:42:47,798 Banoa. 533 00:42:51,702 --> 00:42:54,204 Enbor ustela bezain gorra dago! 534 00:42:54,238 --> 00:42:56,907 Azkarrago etorriko litzateke afalordua balitz. 535 00:42:58,809 --> 00:43:02,479 Hamish, zonbi bat daukazu atzetik! Mugi! 536 00:43:03,581 --> 00:43:06,417 Zonbi bat? Zer esaten ari zara? 537 00:43:06,817 --> 00:43:09,386 Ene! Zonbi bat! 538 00:43:09,753 --> 00:43:12,222 Korri! 539 00:43:17,895 --> 00:43:19,463 Zergatik korritzen dute hainbeste? 540 00:43:23,601 --> 00:43:24,635 Kaka! 541 00:43:28,606 --> 00:43:30,708 Zonbiak! O, ez! 542 00:43:43,220 --> 00:43:44,321 Ai ene! 543 00:44:07,277 --> 00:44:09,079 Ez duzu itxura onik. 544 00:44:09,380 --> 00:44:12,416 -Nik? -Ez, Clive. Berak. 545 00:44:14,385 --> 00:44:19,156 Joango al naiz horra zer ondo nagoen zuri erakustera? 546 00:44:22,660 --> 00:44:24,261 Benetan ari naiz. 547 00:44:25,195 --> 00:44:28,499 Aska gaitzazu eta ospitale batera eramango zaitugu. 548 00:44:31,201 --> 00:44:33,871 Ez naiz inora joango. 549 00:44:34,672 --> 00:44:36,373 Primeran nago. 550 00:44:49,853 --> 00:44:51,088 O, zonbiak! 551 00:44:56,994 --> 00:44:58,696 Utzi bakean! 552 00:45:05,536 --> 00:45:08,972 -Ez du lortuko. -Zerbait egin behar dugu. 553 00:45:12,576 --> 00:45:16,580 Bila joango natzaio. Eric, utzi aulkia. 554 00:45:17,514 --> 00:45:20,584 Kontuz, ia zerbait hautsi didazu! 555 00:45:20,617 --> 00:45:24,621 -Zurekin joango naiz? -Libre utzi atea. Nik ekarriko dut. 556 00:45:26,790 --> 00:45:27,858 Goazen, Eric. 557 00:45:36,667 --> 00:45:38,102 Kontuz horrekin, Peggy. 558 00:45:43,073 --> 00:45:44,074 Hamish! 559 00:45:51,248 --> 00:45:52,516 Zoaz popatik hartzera! 560 00:45:55,219 --> 00:45:56,286 Hamish, eseri! 561 00:45:59,189 --> 00:46:00,457 Hartu ibilgailua. 562 00:46:54,178 --> 00:46:56,480 -Nik babestuko zaitut. -Etorri nirekin. Andy! 563 00:46:56,914 --> 00:46:58,015 Banoa! 564 00:47:02,586 --> 00:47:05,322 Lasai ibili. Zain daramat… 565 00:47:06,490 --> 00:47:08,692 -Ostia! Kenduiozu! -Tiro egingo dut! 566 00:47:08,892 --> 00:47:09,893 Terry! 567 00:47:10,327 --> 00:47:11,395 Bizkor! 568 00:47:11,461 --> 00:47:12,462 Banoa. 569 00:47:26,977 --> 00:47:28,612 Kosk egin dizu? 570 00:47:29,279 --> 00:47:31,415 Ez. Ondo nago. 571 00:47:32,182 --> 00:47:33,584 Itxi dezagun hau. 572 00:47:38,422 --> 00:47:40,390 Beste bat! 573 00:47:40,891 --> 00:47:42,526 Hau nazkagarria da! 574 00:47:42,860 --> 00:47:43,627 Tiro egiozu. 575 00:47:43,627 --> 00:47:45,262 Ez, lorategi bat egingo diot aurpegian. 576 00:47:45,295 --> 00:47:47,464 -Tiro egiozu eta kitto. -Bai? 577 00:47:47,664 --> 00:47:48,465 Bai. 578 00:47:52,936 --> 00:47:54,738 -Nola eragiten zaio! -Babesgailua kendu. 579 00:47:55,205 --> 00:47:57,207 -Non? -Demontre! Hor! 580 00:47:58,408 --> 00:48:01,411 -Bestela, ez du tiro egiten. -Mila esker. 581 00:48:03,313 --> 00:48:04,748 Aska zaitezke? 582 00:48:05,649 --> 00:48:07,317 -Ez, estuegi dago. -Primeran! 583 00:48:08,118 --> 00:48:09,953 Ez, ezin dut askatu. 584 00:48:10,454 --> 00:48:13,490 -Ederki, utzi ikusten! -Korapilatzen ari naiz. 585 00:48:13,523 --> 00:48:15,826 Jiratu. Utzi niri egiten. 586 00:48:16,727 --> 00:48:19,630 -Korapiloa askatu. -Ea kosk egin dezakedan. 587 00:48:19,663 --> 00:48:20,664 Barkatu, barkatu. 588 00:48:21,331 --> 00:48:23,066 Pixka bat ezkerretara. 589 00:48:24,234 --> 00:48:25,769 Tira, lor dezakezu eta. 590 00:48:32,342 --> 00:48:33,977 Kaka! Kaka! 591 00:48:42,920 --> 00:48:43,820 Clive! 592 00:48:45,088 --> 00:48:47,791 -Lagundu, Jainkoarren! -Lagundu! 593 00:48:50,727 --> 00:48:51,929 Demontre, bahituak! 594 00:48:52,062 --> 00:48:54,831 -Zatozte hona! -Lotuta gaude, ergela! 595 00:48:54,932 --> 00:48:58,302 Tuppence, atea zaindu. Zuek, etorri. 596 00:49:05,409 --> 00:49:08,345 -Aska itzazu! -Tiro egiozu! 597 00:49:08,445 --> 00:49:10,847 Etorri nirekin, polit hori! Tori! 598 00:49:13,083 --> 00:49:13,951 Eseri! 599 00:49:16,486 --> 00:49:17,988 -Tiro egiozu! -Tiro egin diot ba! 600 00:49:24,394 --> 00:49:27,264 Itxoin! Itxoin Altzairuzko xafla du buruan! 601 00:49:27,397 --> 00:49:28,398 Harrapa ezazu. 602 00:49:31,902 --> 00:49:33,370 Itzuli egingo dizut. 603 00:49:35,706 --> 00:49:37,174 Korri, korri! 604 00:49:52,889 --> 00:49:55,292 -Terry, ondo zaude? -Bai. 605 00:49:55,592 --> 00:49:58,195 -Leihoa trabatu dut. -Ederki. 606 00:49:59,296 --> 00:50:00,364 Potroak! 607 00:50:00,697 --> 00:50:04,201 -Atzera! Besoak gora! -Uztazu, motel. 608 00:50:04,301 --> 00:50:08,005 Orain nik agintzen dut. Poliziarengana joango gara. 609 00:50:08,238 --> 00:50:10,907 Ez ergela izan, beste arazo batzuk ditugu. 610 00:50:11,008 --> 00:50:13,744 Berdin zait. Espetxera joango dira denak. 611 00:50:14,344 --> 00:50:17,280 Jira zaitez, bi zonbi dauzkazu atzean. 612 00:50:17,381 --> 00:50:21,184 A, bai? Hain ergela naizela uste duzu? 613 00:50:21,752 --> 00:50:24,121 Tira… bai. 614 00:50:27,657 --> 00:50:28,658 Davey! 615 00:50:30,060 --> 00:50:32,662 Lagunduidazue, bihotzekoa dut! 616 00:50:37,868 --> 00:50:39,036 Kaka! 617 00:50:40,003 --> 00:50:41,738 Ondo al zaude? 618 00:50:44,141 --> 00:50:45,409 -Hemendik! -Clive! 619 00:50:49,346 --> 00:50:52,816 -Nireak egin du. -Ez. Primeran zaude. 620 00:50:53,417 --> 00:50:55,952 Lapurreta… ondo egin dugu, ezta? 621 00:50:56,420 --> 00:50:58,321 Bai. Liburuetan ateratzeko. 622 00:50:59,656 --> 00:51:01,625 Zerbait ondo egin dut, gutxienez. 623 00:51:01,725 --> 00:51:05,829 Bai, motel. Hau bukatzean tabernara joango gara. 624 00:51:06,596 --> 00:51:08,198 Davey? 625 00:51:12,469 --> 00:51:14,071 Sentitzen dut, Andy. 626 00:51:16,006 --> 00:51:17,274 Hil da. 627 00:51:22,913 --> 00:51:26,383 Aitona eta bere lagunak salbatzera joango gara. 628 00:51:27,751 --> 00:51:28,919 Eder hori… 629 00:51:31,288 --> 00:51:32,189 Har ezazu hau. 630 00:51:34,658 --> 00:51:37,861 Gurekin etor zaitezke edo bidean utz zaitzakegu. 631 00:51:39,429 --> 00:51:42,232 Ahizpa Mile Enden bizi da, eramango nauzue? 632 00:51:42,299 --> 00:51:43,300 Ederki. 633 00:51:44,334 --> 00:51:46,369 Bakean har ezazu atseden, Tuppence. 634 00:51:51,441 --> 00:51:52,476 Goazen haiengana. 635 00:52:00,951 --> 00:52:02,385 Zoazte porruak landatzera. 636 00:52:05,355 --> 00:52:07,591 Dena ondo aterako da, lortuko dugu. 637 00:52:07,791 --> 00:52:11,495 Niri eskerrak, ez. Ez dut ezertarako balio. 638 00:52:11,495 --> 00:52:16,299 Txorakeriak! Hona ekarri gaituzu, eta Hamish salbatu duzu. 639 00:52:16,366 --> 00:52:18,502 Zu gabe, hilda geundeke. 640 00:52:18,535 --> 00:52:22,172 Ez dut Hamish salbatu eta hemen giltzapetuta gaude. 641 00:52:22,305 --> 00:52:24,307 Eta inguratuta gaude! 642 00:52:25,909 --> 00:52:29,713 -Zera alu horiek sartzen badira… -Egurra emango diegu! 643 00:52:51,168 --> 00:52:53,069 Betaurrekoduna niretzat! 644 00:52:53,403 --> 00:52:54,938 Lasai, lasai! 645 00:53:04,781 --> 00:53:07,250 -Sartu autora! -Banoa! 646 00:53:11,021 --> 00:53:14,724 -Atzeratuak dauzka giltzak! -Banoa giltzen bila! 647 00:53:14,858 --> 00:53:17,093 -Andy, arriskutsua da! -Lasai! 648 00:53:26,369 --> 00:53:28,238 Kaixo. Zer ondo… 649 00:53:31,775 --> 00:53:34,211 Ospa, zomorroa! 650 00:53:44,254 --> 00:53:45,889 Ondo al zaude? 651 00:54:18,121 --> 00:54:21,858 -Zer ari zara hemen? -Zu salbatzen! Ia hil zara. 652 00:54:22,425 --> 00:54:25,962 Ospa, alu zikinak! Akabatu egingo zaituztegu! 653 00:54:26,062 --> 00:54:28,198 Isilik egon. Goazen! 654 00:54:29,266 --> 00:54:30,667 Ez duzu balik gorde? 655 00:54:30,867 --> 00:54:34,070 -Zuk ere gastatu dituzu. -Ez gara lehian ari! 656 00:54:35,805 --> 00:54:38,742 -Ez joan berriz bakarrik. -Ondo atera da. 657 00:54:38,742 --> 00:54:39,909 Oraingoan, bai. 658 00:54:40,744 --> 00:54:41,811 Utikan! 659 00:54:47,317 --> 00:54:49,419 -Giltzak dauzkat. -Ez ditut behar. 660 00:54:49,819 --> 00:54:51,655 Horretarako ekarri nauzue. 661 00:54:53,990 --> 00:54:56,726 Ospa nire autotik! BMW bat da! 662 00:55:04,334 --> 00:55:07,103 Zer egingo dugu? Sartzeko zorian daude! 663 00:55:07,437 --> 00:55:11,308 Armak hartu, atea ireki, eta horietako batzuk hil! 664 00:55:11,341 --> 00:55:13,843 Zer esaten ari zara? Haiei sartzen utzi, eta… 665 00:55:13,943 --> 00:55:17,380 …labore-kutxekin eta irabiagailuarekin defendatuko gara? 666 00:55:17,447 --> 00:55:19,115 Eta honekin! 667 00:55:20,950 --> 00:55:23,553 Bai, baina trafalgar pila dago hor kanpoan! 668 00:55:23,920 --> 00:55:26,256 Eric, zer da trafalgar bat? 669 00:55:26,256 --> 00:55:29,459 -Zonbi bat, cockneyen hizkeran. -Nola ba? 670 00:55:29,726 --> 00:55:33,663 Trafalgar plaza, erbia eta aza, aza eta eztia… 671 00:55:34,230 --> 00:55:37,434 …eztia eta guraizea, guraizea eta aztia… 672 00:55:37,434 --> 00:55:40,937 …aztia, ezkabia, zonbia! 673 00:55:42,272 --> 00:55:44,841 -Bai? -Ai, Jauna! 674 00:55:45,742 --> 00:55:50,146 Atera gaitezen eta eman diezaiegun astindu bat. 675 00:55:50,647 --> 00:55:53,917 Norbait etorriko zaigu erreskatatzera! 676 00:55:54,217 --> 00:55:57,687 Inori ez dio axola, erretiratuak gara! 677 00:55:57,787 --> 00:55:59,622 Geure kasa moldatu behar dugu. 678 00:56:12,035 --> 00:56:15,372 -Auzo osoa itxi dute, nonbait. -Dena ondo aterako da. 679 00:56:17,841 --> 00:56:21,578 Hau konponduko dute, ez? Armadak? 680 00:56:22,645 --> 00:56:24,714 Bai, noski. 681 00:56:25,982 --> 00:56:27,517 Bai, baliteke. 682 00:56:30,453 --> 00:56:31,488 Baliteke. 683 00:56:49,839 --> 00:56:51,408 Kontuz! 684 00:56:58,615 --> 00:57:01,584 Base militar batera ebakuatu dituzte. 685 00:57:01,584 --> 00:57:03,420 -Bizirik badago, han egongo da. -Bai. 686 00:57:10,693 --> 00:57:11,928 Sartzera noa. 687 00:57:13,463 --> 00:57:14,531 Zurekin joango naiz! 688 00:57:15,432 --> 00:57:16,633 Ba al zatoz? 689 00:57:22,939 --> 00:57:24,107 Jen? 690 00:57:27,610 --> 00:57:29,145 Ondo egongo da, beharbada. 691 00:57:35,485 --> 00:57:36,920 -Prest zaude? -Bai. 692 00:57:43,259 --> 00:57:44,327 O, ez! 693 00:57:46,763 --> 00:57:48,498 Utzidazu niri. 694 00:57:49,199 --> 00:57:52,335 Ez! Sendabide bat aurkituko dute, beharbada. 695 00:58:06,950 --> 00:58:08,485 Aurkitu duzue? 696 00:58:09,018 --> 00:58:11,020 -Ez, ez dago. -Ez dago hor. 697 00:58:17,861 --> 00:58:18,928 Kaka! 698 00:58:19,529 --> 00:58:20,663 Zer? 699 00:58:20,763 --> 00:58:22,565 Leprechaun-ak… Zer uste duzu? 700 00:58:40,517 --> 00:58:43,720 Zonbiak izanda ere, ezin dute elkar jasan. 701 00:58:48,291 --> 00:58:50,360 Hau nire bizitzako egunik arraroena da. 702 00:58:58,067 --> 00:58:58,902 Bizkor! 703 00:59:15,018 --> 00:59:16,185 Ondo al zaude, Terry? 704 00:59:18,054 --> 00:59:19,155 Alferrik da… 705 00:59:20,256 --> 00:59:22,892 Hemen baldin badaude, zaharren egoitzara iritsiko ziren. 706 00:59:23,059 --> 00:59:25,628 -Ez etsi. -Lortuko dugu. 707 00:59:25,662 --> 00:59:30,233 A, bai? Nola ba? Andyren mundu zoragarrian? 708 00:59:31,668 --> 00:59:34,437 -Leku hau kaka putza da! -Abiatuko al gara? 709 00:59:34,837 --> 00:59:37,840 -Ezin dut. -Ahal duzu. 710 00:59:38,107 --> 00:59:42,378 10 bat aldiz salbatu didazu bizia, horregatik dut zorte ona. 711 00:59:42,645 --> 00:59:44,614 Lor dezakegu, elkarrekin. 712 00:59:45,048 --> 00:59:49,385 Ahizparen etxera ekarri nauzue; nik zuen aitonari lagunduko diot. 713 00:59:50,954 --> 00:59:52,822 Ez zaigu balarik geratzen. 714 00:59:53,923 --> 00:59:56,326 Atzeratuaren biltegia gertu dago, ez? 715 00:59:56,659 --> 00:59:59,929 -Baietz uste dut. -Han dauzka armak. 716 01:00:16,112 --> 01:00:17,880 Hurrup eta klik! 717 01:00:19,916 --> 01:00:21,184 Izorra hadi! 718 01:00:24,454 --> 01:00:25,488 Primeran. 719 01:00:28,858 --> 01:00:30,460 Terry, hartu hau. 720 01:00:30,526 --> 01:00:33,630 -Zer iruditzen hau? -Erabilgarriago bat, hobe. 721 01:00:33,830 --> 01:00:35,765 -Ederki. Goazen ba. 722 01:00:46,542 --> 01:00:47,543 Kristorena. 723 01:00:48,144 --> 01:00:49,212 Ederra. 724 01:00:51,648 --> 01:00:52,715 Mugi, mugi! 725 01:00:57,420 --> 01:00:59,889 -Nahikoa izango da? -Bai, goazen. 726 01:01:01,090 --> 01:01:02,191 -Kaka! -Zer? 727 01:01:02,291 --> 01:01:05,361 Zaharrak ez dira autoan kabituko! Kaka! 728 01:01:05,662 --> 01:01:07,397 Furgoneta daukagu. 729 01:01:11,801 --> 01:01:14,270 -Katy? -Bai? 730 01:01:15,004 --> 01:01:18,408 -Edozer gauza jar dezakezu martxan? -Bai. Zer ba? 731 01:01:30,453 --> 01:01:33,022 Primeran! 732 01:01:44,033 --> 01:01:45,201 Zergatik gelditu zara? 733 01:01:45,968 --> 01:01:49,372 -Gorri dago. -Ez dago trafikorik, txoroa. 734 01:01:49,639 --> 01:01:52,709 -Gidatu, eta kitto. -Errebela zaitez behingoz. 735 01:01:52,942 --> 01:01:56,179 Zer demontre! Barkatu kodea betetzeagatik! 736 01:01:59,916 --> 01:02:01,884 Alde hemendik, ipurdigizena! 737 01:02:06,789 --> 01:02:07,924 Ez zeukan txartelik. 738 01:02:13,496 --> 01:02:14,731 -Barkatu. -Ez da ezer. 739 01:02:38,488 --> 01:02:41,791 Onik egongo dira… Sotoan edo. 740 01:02:41,891 --> 01:02:44,927 -Ez dago sotorik. -Hortik atera behar ditugu. 741 01:02:44,927 --> 01:02:46,829 -Nik erakarriko ditut. -Ziur zaude? 742 01:02:48,397 --> 01:02:50,399 -Itxoin, itxoin. -Pila daude. 743 01:02:50,800 --> 01:02:53,669 Tori hau. 10 minutu barru etorri ez bagara… 744 01:02:53,770 --> 01:02:55,705 -Segi itxaroten. -Ondo da. 745 01:02:58,775 --> 01:03:01,077 Mutilok! Zatozte hona, aluok! 746 01:03:02,311 --> 01:03:03,279 Etorri! 747 01:03:10,787 --> 01:03:11,521 Goazen ba! 748 01:03:14,056 --> 01:03:14,824 Mugi! 749 01:03:50,193 --> 01:03:52,695 Gehiegi daude. Ez dago sarbide seguruagorik? 750 01:03:54,664 --> 01:03:56,365 -Argizuloa! -Goazen. 751 01:04:05,208 --> 01:04:07,343 -Ireki egingo dut. -Ederki, neska magikoa. 752 01:04:14,217 --> 01:04:16,085 -Jiratu egin behar da, ezta? -Bai. 753 01:04:18,187 --> 01:04:19,088 Orain. 754 01:04:21,324 --> 01:04:22,625 Kontuz. 755 01:04:24,861 --> 01:04:28,164 -Zonbi putakumeak! -Ene bada! 756 01:04:30,867 --> 01:04:34,337 -Zer ari zarete hor? -Zuek salbatzen! Ia ebaki gaituzu. 757 01:04:34,437 --> 01:04:36,072 Zonbi bat zinela uste nuen. 758 01:04:36,672 --> 01:04:40,509 -Zu ere tartean sartu zaituzte? -Neure borondatez etorri naiz. 759 01:04:40,543 --> 01:04:42,445 Gero hitz egingo duzue. 760 01:04:42,578 --> 01:04:45,414 Hona igo behar duzue ihes egiteko. 761 01:04:45,715 --> 01:04:48,985 Baita zera ere! Eric elbarrituta dago. 762 01:04:49,352 --> 01:04:52,688 Darryl herrenka dabil, eta Hamishek protesi bat du aldakan. 763 01:04:53,256 --> 01:04:56,392 Baten batek ez du protesirik aldakan? 764 01:05:01,764 --> 01:05:04,533 Nik, ez. Jaitsi pixka batean. 765 01:05:08,804 --> 01:05:11,140 -O, Andy! -Ondo zaude, Doreen? 766 01:05:13,042 --> 01:05:16,045 -Nondik irtengo gara? -Ate nagusitik. 767 01:05:16,178 --> 01:05:18,381 Salbatuta gaude. 768 01:05:18,915 --> 01:05:21,117 Laurel eta Hardy erreskatatzera etorri zaizkigu. 769 01:05:21,183 --> 01:05:25,922 Ez duzue pasilloa ikusi. Ehunka zonbi daude. 770 01:05:26,055 --> 01:05:29,692 Bi solairuko autobus bat daukagu. Hara iritsi besterik ez dugu. 771 01:05:29,725 --> 01:05:34,230 Eta zer daukagu? Labana bat, sardexka batzuk eta inauskai bat. 772 01:05:34,664 --> 01:05:35,831 Eta hau ere bai. 773 01:05:39,135 --> 01:05:42,772 Mutilok, mutilok! Nire hizkuntzan ari zarete orain. 774 01:05:44,507 --> 01:05:45,942 Nork nahi du hau? 775 01:05:46,809 --> 01:05:48,110 9 milimetroko Uzi bat. 776 01:05:49,145 --> 01:05:52,648 Gogoratu: Hatza katutik kanpo, tiro egin behar izan arte. 777 01:05:52,748 --> 01:05:54,717 -Esker mila. -Egon lasai. 778 01:05:58,254 --> 01:06:01,157 -Zer nahi duzu? Hauetako bat? -Eskerrik asko, laztana. 779 01:06:02,191 --> 01:06:03,392 Uste dut horrela… 780 01:06:09,332 --> 01:06:11,834 -Badakizu erabiltzen? -Jakina. 781 01:06:13,202 --> 01:06:14,337 Barkatu! 782 01:06:14,870 --> 01:06:16,439 Kontuz ibili, demontre! 783 01:06:18,741 --> 01:06:20,376 -Eric! -Barkatu! 784 01:06:23,512 --> 01:06:26,082 "Et voilà". Nik Puta deitzen diot honi. 785 01:06:28,384 --> 01:06:29,452 Prest? 786 01:06:31,120 --> 01:06:32,121 Goazen ba. 787 01:06:35,791 --> 01:06:37,026 Mugi, mugi, mugi! 788 01:07:04,320 --> 01:07:05,921 Burura tiro egin behar zaie! 789 01:07:06,922 --> 01:07:08,924 Badakigu nora tiro egin behar zaien! 790 01:07:22,438 --> 01:07:23,439 Zatoz ba! 791 01:07:31,714 --> 01:07:32,715 O, Andy! 792 01:07:44,593 --> 01:07:47,897 Darryl, nora zoaz? Zer ari zara? Zatoz hona! 793 01:07:53,202 --> 01:07:54,403 E! Begira! 794 01:07:58,174 --> 01:08:00,643 Okerreko hankan ari zara, txoropitoa. 795 01:08:06,649 --> 01:08:07,750 Putakumea! 796 01:08:08,484 --> 01:08:09,819 Nazkatuta naukazu. 797 01:08:09,919 --> 01:08:11,821 Hilda dagoela uste dut. Goazen. 798 01:08:11,954 --> 01:08:14,123 Hanka ondo jarri behar dut. 799 01:08:20,129 --> 01:08:21,330 Kaixo, Natasha. 800 01:08:31,474 --> 01:08:34,977 Barkatu, neska, baina ez zaitut jadanik gustukoa. 801 01:08:41,951 --> 01:08:43,719 Pena ematen dit. 802 01:09:03,239 --> 01:09:06,075 Bultza nazazue. Putakume hori nirea da. 803 01:09:06,809 --> 01:09:08,144 Nik babestuko zaitut. 804 01:09:11,614 --> 01:09:13,215 Jan ezazu hau, zonbia. 805 01:09:17,219 --> 01:09:18,320 Goazen. 806 01:09:23,592 --> 01:09:25,961 Deabruaren potroak! Zonbiz josita dago dena. 807 01:09:37,239 --> 01:09:39,408 -Banoa! -Dena konponduta. 808 01:09:48,117 --> 01:09:49,552 Tira, ahal duzu eta! 809 01:09:51,053 --> 01:09:52,955 Iritsi zaizu ordua, jauna. 810 01:09:55,024 --> 01:09:56,258 Tira, Doreen. Sartu! 811 01:09:58,460 --> 01:09:59,995 Zer gertu! Sinestezina! 812 01:10:01,197 --> 01:10:02,798 Ederki, Hamish. 813 01:10:04,767 --> 01:10:06,302 Mugi, mugi, sartu autobusera! 814 01:10:15,044 --> 01:10:18,414 Andy, zer dira poltsa horiek? Arma gehiago? 815 01:10:20,382 --> 01:10:22,651 Kaixo. Mutilen laguna al zara? 816 01:10:23,018 --> 01:10:26,455 Emma naiz. Goizeko lapurretan ezagutu ditut. 817 01:10:27,890 --> 01:10:28,991 Lapurreta? 818 01:10:30,359 --> 01:10:32,228 Kontu dibertigarri bat da. 819 01:10:32,928 --> 01:10:36,832 Egoitza itxi behar omen zuten, eta ez genuen zu hortik joatea nahi. 820 01:10:36,932 --> 01:10:38,033 Eta? 821 01:10:39,268 --> 01:10:41,937 Zaindu egin nahi zintugun… 822 01:10:42,705 --> 01:10:46,175 Beraz… banku bat lapurtu dugu. 823 01:10:55,517 --> 01:10:56,585 Banku bat lapurtu duzue? 824 01:10:57,353 --> 01:11:00,189 Ez al dizuet, ba, lan egin behar dela erakutsi? 825 01:11:00,456 --> 01:11:03,225 Zuen gurasoei gertatu zitzaienaren ondoren? 826 01:11:07,196 --> 01:11:08,664 Zenbat lapurtu duzue? 827 01:11:10,165 --> 01:11:11,367 2,5 milioi. 828 01:11:13,669 --> 01:11:16,171 -Ergelkeria hutsa izan da. -2,5 milioi. 829 01:11:16,405 --> 01:11:18,874 Arduragabekeria eta hutsegite galanta. 830 01:11:18,941 --> 01:11:21,210 Baina Maguiretarren geneak dauzkazue, izan ere. 831 01:11:23,412 --> 01:11:24,513 Ez zaude haserre? 832 01:11:24,813 --> 01:11:28,417 Kartzelara joateko arriskuan egon zarete gu zaintzeko. 833 01:11:28,450 --> 01:11:31,587 Bizia arriskatu duzue gu salbatzeko. 834 01:11:33,155 --> 01:11:35,491 -Hunkituta nago. -Eskerrik asko. 835 01:11:36,292 --> 01:11:37,893 Baina berriz egiten baduzue… 836 01:11:37,893 --> 01:11:40,963 …zazpi jipoi emango dizuet bakoitzari. 837 01:11:41,063 --> 01:11:43,699 -Ederki, aitona. -Eta ez niri aitona deitu! 838 01:11:44,500 --> 01:11:47,936 Terry, mugi! Goazen hemendik. 839 01:11:48,037 --> 01:11:49,305 Banoa. 840 01:12:12,394 --> 01:12:16,332 -Puskatu egin dut. -Esandakoa ezeztatuko dut. Ergelak! 841 01:12:17,132 --> 01:12:19,468 Ibaian ontziren bat egongo da. 842 01:12:19,468 --> 01:12:21,103 Ideia ona. Goazen kaietara. 843 01:12:35,718 --> 01:12:36,719 Goazen, goazen! 844 01:12:40,189 --> 01:12:41,256 Jan ezazue hau! 845 01:12:50,099 --> 01:12:52,901 Goazen, Hamish! Zer ostia! 846 01:12:58,941 --> 01:13:00,109 Hamish, primeran! 847 01:13:03,178 --> 01:13:04,279 Eutsi! 848 01:13:06,148 --> 01:13:07,249 Ontzira igo! 849 01:13:08,784 --> 01:13:10,018 Goazen, Hamish! 850 01:13:18,961 --> 01:13:19,995 Hil zaitez! 851 01:13:21,196 --> 01:13:23,065 Mugi, Hamish! 852 01:13:35,244 --> 01:13:36,812 Jarri ontzia martxan! 853 01:13:37,479 --> 01:13:38,480 Eman poltsa. 854 01:13:40,783 --> 01:13:43,952 -Aurrera, Hamish! -Non daude giltzak? 855 01:13:48,891 --> 01:13:49,892 Goazen, Hammy. 856 01:13:50,125 --> 01:13:52,361 -Ondo al zaudete? -Bai! Goazen! 857 01:13:53,228 --> 01:13:54,596 Igo ontzira! 858 01:13:58,033 --> 01:13:59,234 O, hemen daude! 859 01:14:17,152 --> 01:14:19,455 Ez dabil, lotuta gaude! 860 01:14:24,493 --> 01:14:28,063 Demontre! Gauzak ondo egiteko, norberak egin behar! 861 01:14:29,998 --> 01:14:31,934 Zaindu ezazue Katy. 862 01:14:32,000 --> 01:14:35,904 Eta Peggy ere bai! Eta lana bilatu edo hilobitik etorriko naiz! 863 01:14:36,138 --> 01:14:38,140 Zer ari zara? Aitona! 864 01:14:40,709 --> 01:14:41,910 Aitona! 865 01:14:48,484 --> 01:14:49,952 Aitona! 866 01:14:53,956 --> 01:14:54,923 Ospa! 867 01:15:03,632 --> 01:15:04,700 Ez tiro egin! 868 01:15:06,702 --> 01:15:08,637 Libre zarete! 869 01:15:26,555 --> 01:15:27,556 Aski da. 870 01:15:28,423 --> 01:15:29,591 -Andy! -Andy! 871 01:15:29,758 --> 01:15:32,194 Denak zanpatuko zaituztet! 872 01:15:32,828 --> 01:15:35,063 -Eta bere anaiak ere bai! -Eta bere lehengusinak! 873 01:15:35,230 --> 01:15:37,366 Hau gure aitonaren izenean! 874 01:15:55,817 --> 01:15:56,818 Tira! 875 01:16:00,556 --> 01:16:02,324 Esan dizuet ez deitzeko aitona! 876 01:16:14,236 --> 01:16:15,571 Katy, zure atzean! 877 01:16:28,150 --> 01:16:29,251 Katy! 878 01:16:49,805 --> 01:16:52,908 Zer kristo, zu berriz ere! 879 01:17:31,413 --> 01:17:32,547 O, Ray! 880 01:17:34,516 --> 01:17:35,717 Zer nazka! 881 01:17:38,987 --> 01:17:41,289 Ederki, aitona, nahikoa da. 882 01:17:43,358 --> 01:17:44,860 -O, Andy, salba nazazu! -Eskerrik asko, Doreen. 883 01:17:53,168 --> 01:17:54,903 Hori konponduko dutela uste duzu? 884 01:17:57,472 --> 01:18:00,609 Ezin dute horrela utzi. Gure historiaren parte bat da. 885 01:18:00,776 --> 01:18:05,514 East Endek okerragoak ikusi ditu. Suspertuko da, beti bezala. 886 01:18:05,580 --> 01:18:07,749 -Indartsuak gara eta. -Ondo esana! 887 01:18:08,450 --> 01:18:12,120 Eta behar izanez gero, ergel guztiak bilduko ditut… 888 01:18:12,187 --> 01:18:16,158 …Berdmondseytik Canning Townera eta hau konponduko dugu… 889 01:18:16,291 --> 01:18:18,393 …mendez mende egin izan dugun bezala. 890 01:18:18,593 --> 01:18:23,398 Begietara begiratuko diegu eta aurre egingo diegu. 891 01:18:23,398 --> 01:18:26,768 Borrokatu eta irabaziko dugu. Gu izango gara garaileak! 892 01:18:27,169 --> 01:18:28,503 Bai! 893 01:18:29,204 --> 01:18:30,405 E, zonbiak! 894 01:18:31,406 --> 01:18:33,775 Ospa East Endetik! 895 01:19:12,814 --> 01:19:16,218 AZPITITULUAK: Jon Muñoz