1
00:00:28,361 --> 00:00:34,868
"Heartman, luxuzko etxeak
Londresko ekialdearen bihotzean".
2
00:00:58,058 --> 00:01:00,760
Davvers, geldi!
Geldi! Moztu!
3
00:01:01,361 --> 00:01:02,829
Geldi, geldi, geldi!
4
00:01:07,333 --> 00:01:08,535
Zer da hori?
5
00:01:08,868 --> 00:01:12,272
-Erromatarra da?
-Ez, Erroman ez zegoen erregerik.
6
00:01:12,672 --> 00:01:14,107
Enperadoreak zituzten.
7
00:01:14,174 --> 00:01:17,644
Lagun batek indusketa batean
erromatar txanponak aurkitu zituen.
8
00:01:18,244 --> 00:01:19,846
Ez da erromatarra.
9
00:01:20,113 --> 00:01:22,315
-Beste zerbait egon liteke.
-Zer?
10
00:01:22,649 --> 00:01:24,350
Urrea.
11
00:01:34,294 --> 00:01:35,862
A zer kiratsa!
12
00:01:36,963 --> 00:01:40,166
-Orain, bai!
-O, Davvers!
13
00:01:44,104 --> 00:01:46,739
Demontre!
Hilobi bat da!
14
00:01:47,340 --> 00:01:49,309
Putzu nazkagarri bat da.
15
00:01:50,643 --> 00:01:53,646
Ezin dugu hilerri batean
lapurtu, ezta?
16
00:01:53,780 --> 00:01:56,983
Bost axola!
Hilda daude, ezta?
17
00:02:02,288 --> 00:02:03,423
Zer izan da hori?
18
00:02:05,725 --> 00:02:06,960
Haizea izango zen.
19
00:02:10,663 --> 00:02:12,465
Ez egin hori!
20
00:02:13,533 --> 00:02:16,503
Klasikoa izan da!
Zure aurpegia!
21
00:02:17,971 --> 00:02:21,040
Goazen.
Nagusiari kontatuko diogu.
22
00:02:21,274 --> 00:02:24,144
Eskeleto batzuen beldur zaude?
23
00:02:25,011 --> 00:02:27,080
Mamu bat naiz!
24
00:02:27,480 --> 00:02:29,849
-Maribeldurtia alaena!
-Zoaz pikutara.
25
00:02:34,921 --> 00:02:37,257
-Zure atzean!
-Bai, orain jiratu egingo naiz.
26
00:02:37,457 --> 00:02:39,092
Zure atzean.
Ez!
27
00:02:40,393 --> 00:02:42,996
-Kenduidazu!
-Demontre! Ez!
28
00:04:33,740 --> 00:04:35,675
-Dirutan ordaindu duzu?
-Bai.
29
00:04:35,908 --> 00:04:38,011
-Izen faltsua erabili duzu?
-Bai, noski.
30
00:04:38,611 --> 00:04:40,947
Nondik atera duzu,
bonbardaketa batetik?
31
00:04:41,080 --> 00:04:45,518
-Zergatik ez dugu gurea erabiltzen?
-Hau garbi dago.
32
00:04:46,152 --> 00:04:49,289
Ea martxan jartzen den.
Probatu duzu?
33
00:04:50,757 --> 00:04:51,758
Ez.
34
00:05:01,467 --> 00:05:04,203
Bi arazo.
Bat, ez da martxan jartzen…
35
00:05:04,437 --> 00:05:07,707
…eta bi,
galtzerdi zikin bat dago hor.
36
00:05:13,513 --> 00:05:14,814
Ea zer gertatzen den.
37
00:05:18,651 --> 00:05:19,686
O, bai!
38
00:05:20,153 --> 00:05:22,855
Goazen.
Kristoren gosaria egingo dugu.
39
00:05:25,525 --> 00:05:29,028
Ea ez gaituen
lanaren erdian zintzilik uzten.
40
00:05:29,095 --> 00:05:32,432
-Lasai. Ondo aterako da.
-Bai. Ergel guztiek suertea dute.
41
00:05:32,465 --> 00:05:37,970
Kaka-zelai batean eroriko bazina,
arrosa usainez aterako zinateke.
42
00:05:38,071 --> 00:05:41,074
Zakur zahar talentuduna naiz eta.
43
00:05:41,341 --> 00:05:44,344
-Bai, istilutan sartzeko.
-Zer istiluz ari zara?
44
00:05:44,444 --> 00:05:47,113
Anaiak eta biok
ja ta akabatuko zaituztegu!
45
00:05:48,247 --> 00:05:50,516
Ez sartu nirekin
eta nire anaiarekin.
46
00:05:50,817 --> 00:05:52,051
Zer esaten ari zara?
47
00:05:52,618 --> 00:05:55,521
Ondo merezia zuten.
Neure burua defendatu behar dut.
48
00:05:55,555 --> 00:05:58,658
Kontuz ibili behar duzu…
Ostia!
49
00:06:06,265 --> 00:06:08,568
-Zer moduz, Micky?
-Ondo, motel?
50
00:06:08,701 --> 00:06:11,003
Zergatik ez nintzen ondo egongo?
51
00:06:11,170 --> 00:06:13,473
Zer esan nahi duzu,
ergela naizela?
52
00:06:14,040 --> 00:06:15,775
Ez, zera…
53
00:06:16,576 --> 00:06:18,811
-Txantxetan ari da.
-Zer barregarria.
54
00:06:20,913 --> 00:06:22,915
2etakoa aurrera doa?
55
00:06:25,752 --> 00:06:29,689
-Bai. 2etan han egongo gara.
-Huts egiten badidazue, badakizue.
56
00:06:29,756 --> 00:06:31,023
Alua!
57
00:06:31,758 --> 00:06:33,092
Alu zikina!
58
00:06:33,292 --> 00:06:35,661
-Entzun dizugu, bai.
-Ederki.
59
00:06:36,863 --> 00:06:38,664
Ez niri huts egin ba.
60
00:06:40,299 --> 00:06:43,002
-Traste polita da.
-Bai. Ederra benetan.
61
00:06:43,202 --> 00:06:44,804
Maila gorenekoa, e?
62
00:06:52,412 --> 00:06:54,046
Suerte ona izan.
63
00:06:55,548 --> 00:06:56,215
Ederki!
64
00:06:56,716 --> 00:06:58,818
Burukada bat eman dio autoari!
65
00:06:59,452 --> 00:07:03,022
Altzairuzko xafla bat du buruan.
Irakeko gerrako zauri bat.
66
00:07:03,289 --> 00:07:05,425
Garuneko zati bat
kendu omen zioten.
67
00:07:05,425 --> 00:07:07,794
Psikopata izatea
galarazten zion zatia!
68
00:07:08,428 --> 00:07:09,695
"Suerte ona!"
69
00:07:11,831 --> 00:07:14,367
-Tipo egokia da lanerako.
-Ziur zaude?
70
00:07:18,104 --> 00:07:21,641
-Esan dizut ez deitzeko hona.
-Gure atzetik dabiltza.
71
00:07:21,908 --> 00:07:25,244
Diruaren zati bat emango didazu?
Norbait bidaliko dizut.
72
00:07:25,445 --> 00:07:27,647
2,5 milioi dira eta…!
73
00:07:28,080 --> 00:07:30,950
Ikuskatzaileak bidaliko dituzte.
Ez dut aztarnarik nahi.
74
00:07:30,950 --> 00:07:33,753
-Inprimakiak badauzkazu?
-Bai, bai.
75
00:07:37,890 --> 00:07:41,828
Davvers! Greg!
Lan bat daukat zuretzat!
76
00:07:44,464 --> 00:07:47,467
Davvers? Greg?
Non zaudete, zakilok?
77
00:07:52,205 --> 00:07:54,106
BOW BELLS
ZAHAR EGOITZA
78
00:07:58,911 --> 00:08:01,347
Alde hemendik, zorritsu parea!
79
00:08:01,481 --> 00:08:04,984
Esan nizuen: hona etorriz gero,
muturrak txikituko dizkizuet.
80
00:08:04,984 --> 00:08:06,419
Orain ikusiko duzue.
81
00:08:06,652 --> 00:08:10,556
Zaharra, ondo portatzen ez bazara,
astindu egingo zaitugu.
82
00:08:11,357 --> 00:08:14,660
Utz itzazu, Ray!
Bezeroak uxatzen dizkidazu.
83
00:08:14,760 --> 00:08:17,697
Pastillak hartu behar zenituzke,
ez babo hauei saldu.
84
00:08:17,697 --> 00:08:19,265
Bizi egin behar dut, ez?
85
00:08:22,969 --> 00:08:27,206
Kaixo, mutilok.
Begira, denetik daukat.
86
00:08:29,442 --> 00:08:32,545
-Horra, Laurel eta Hardy!
-Kaixo, aitona.
87
00:08:32,612 --> 00:08:35,381
Ez deitu aitona,
zahartu egiten nauzu.
88
00:08:35,615 --> 00:08:38,184
-Zaharra zara.
-Begira zer zaharra naizen.
89
00:08:38,651 --> 00:08:42,288
Berandu zatozte. Maguiretarren
geneak bidean galdu dituzue.
90
00:08:42,288 --> 00:08:45,725
Zuen gurasoak
zalapartaka ariko dira hilobian.
91
00:08:45,758 --> 00:08:47,627
Ez al zituzten erraustu?
92
00:08:47,827 --> 00:08:49,462
Ez izan lotsagabea.
93
00:08:50,029 --> 00:08:53,065
Jendea daukazue hor
otorduaren zain.
94
00:08:54,166 --> 00:08:55,234
Banoa!
95
00:09:14,420 --> 00:09:15,555
Kaixo.
96
00:09:15,621 --> 00:09:17,857
Lan egoki bat
bilatu behar zenukete.
97
00:09:17,957 --> 00:09:19,659
Hau lan egokia da.
98
00:09:19,792 --> 00:09:23,195
15 urterekin gezurra esan nuen
soldadu sartzeko…
99
00:09:23,262 --> 00:09:24,931
…eta naziak akabatzeko.
100
00:09:25,731 --> 00:09:27,166
Nazi nazkagarriak!
101
00:09:27,733 --> 00:09:29,268
Ja ta akabatu!
102
00:09:31,771 --> 00:09:34,273
-Zeren aurka borrokatzen zarete?
-Ondo doakigu.
103
00:09:34,507 --> 00:09:37,076
Berri bat eman behar dizuet.
104
00:09:37,510 --> 00:09:42,682
Erretiratu zaharrei otordua
banatzea ez da erabateko lana.
105
00:09:42,848 --> 00:09:47,353
Begira zeuen buruei! Hautsontzia
motoan baino gutxiago balio duzue.
106
00:09:47,453 --> 00:09:49,355
Utz itzazu bakean, Ray!
107
00:09:49,689 --> 00:09:54,126
-Ahal dutena egiten dute, ezta?
-Bai, Doreen.
108
00:09:54,594 --> 00:09:58,598
Leihoko krisketa trabatuta daukat.
109
00:09:59,231 --> 00:10:04,670
Mutil indartsu bat behar dut
hori irekitzen laguntzeko.
110
00:10:04,904 --> 00:10:08,908
Andy indartsua da.
Berak konponduko dizu, ezta?
111
00:10:09,241 --> 00:10:13,212
O, Andy!
Zer egingo nuke zu gabe.
112
00:10:13,646 --> 00:10:17,083
-Gero arte.
-Gero arte, Doreen.
113
00:10:17,249 --> 00:10:19,752
-Esan agur, Andy.
-Agur.
114
00:10:20,019 --> 00:10:23,756
-Motel.
-Motel. Zorionekoa zu.
115
00:10:23,923 --> 00:10:26,258
Eskarmentuak
asko laguntzen du!
116
00:10:26,425 --> 00:10:28,928
Beti ni, ostia!
117
00:10:33,399 --> 00:10:37,937
Badakit leku hau botako duzuela,
baina harropuztu egin behar duzue?
118
00:10:38,804 --> 00:10:42,742
Jendea otordua egiten ari da,
yuppie txotxoloa!
119
00:10:42,742 --> 00:10:45,544
Neurriak hartu behar ditut.
120
00:10:45,544 --> 00:10:47,913
5 segundotan
alde egiten ez baduzu…
121
00:10:47,947 --> 00:10:50,850
…ipurditik sartuko dizut
karpeta…
122
00:10:50,983 --> 00:10:53,486
…eta boligrafoa
irentsi beharko duzu idazteko.
123
00:10:53,886 --> 00:10:56,122
-5, 4, 3…
-Ondo da.
124
00:10:56,389 --> 00:10:57,890
-…2, 1…
-Ederki, ederki!
125
00:11:01,260 --> 00:11:02,395
Tori.
126
00:11:04,897 --> 00:11:09,535
-Ray, eser naiteke?
-Nahi duzuna.
127
00:11:12,938 --> 00:11:15,775
Nora eramango zaituzte
leku hau ixtean?
128
00:11:16,142 --> 00:11:18,678
Iparraldera.
Bradfordera, ustez.
129
00:11:19,245 --> 00:11:23,049
-Ipartar tximuz beteta egongo da.
-Iparraldea polita da.
130
00:11:23,082 --> 00:11:27,219
Sekula ez naiz Walthamstoweko
kanodromoa baino harago joan.
131
00:11:27,219 --> 00:11:28,721
Eta horrekin aski dut.
132
00:11:28,788 --> 00:11:32,024
Hau nahi duzu? Edo hau?
Probatu hau.
133
00:11:32,058 --> 00:11:34,360
Kontzertura joango al zara gaur?
134
00:11:35,261 --> 00:11:37,329
Bestela zer egin dezaket?
135
00:11:37,430 --> 00:11:41,634
Herioren zain egon
gure sufrimenduak kentzeko?
136
00:11:42,735 --> 00:11:45,304
-Badago xerrarik?
-Ikusten duzuna, txo.
137
00:11:45,504 --> 00:11:48,307
Txo?
Errespetua galdu didazu?
138
00:11:48,541 --> 00:11:51,577
-Ez, Darryl.
-Cooper jauna deitu behar didazu.
139
00:11:51,944 --> 00:11:54,714
Kontuz ibili,
hil nahi ez baduzu.
140
00:11:54,814 --> 00:11:58,217
Lagun gangsterrak hilik dituzu.
Nola moldatuko zara inor hiltzeko?
141
00:11:58,484 --> 00:12:01,954
-Iragarki bat jarriko duzu?
-Denok hil zaitzaket!
142
00:12:02,521 --> 00:12:04,223
Jendea ezagutzen dut.
143
00:12:04,423 --> 00:12:07,993
Mugi! Sagarrak eta
udareak orroka dauzkat.
144
00:12:08,060 --> 00:12:10,796
-Tripak esan nahiko duzu.
-"Sagarrak eta udareak" urdaila da.
145
00:12:10,896 --> 00:12:14,266
-Sagarrak eta udareak: eskailerak.
-Dena nahasten du.
146
00:12:14,366 --> 00:12:17,303
Udareak eta sagarrak, negarrak;
negarrak eta penak…
147
00:12:17,403 --> 00:12:20,439
Penak bihotzean, bihotzerrea
urdailean. Ez dakizu ingelesez?
148
00:12:20,506 --> 00:12:22,508
Jakina. Tori, Eric.
149
00:12:33,586 --> 00:12:35,621
Ezin hobea.
150
00:12:37,156 --> 00:12:38,190
Otordua, Hamish.
151
00:12:39,125 --> 00:12:42,027
-Tira!
-Banoa.
152
00:12:44,997 --> 00:12:46,766
Nahiago nuke oheratu.
153
00:12:47,299 --> 00:12:49,802
-Zurekin.
-Agure lizuna!
154
00:12:55,274 --> 00:12:58,177
Lasai. Pare bat aste barru
bota egingo dute.
155
00:12:59,278 --> 00:13:01,413
Ederki. Hitz egingo dugu.
Agur.
156
00:13:08,854 --> 00:13:10,956
Egin ahal izango dugu?
157
00:13:12,491 --> 00:13:15,227
Ez dugu aukerarik.
Begira txotxolo hori.
158
00:13:15,895 --> 00:13:19,064
Ez badugu ezer egiten,
aitonaren egoitza botako dute.
159
00:13:20,065 --> 00:13:21,901
Zer egingo zuketen gurasoek?
160
00:13:21,967 --> 00:13:25,137
Bizitzak ez zaituzte
zaretenarengatik ondo tratatuko.
161
00:13:25,871 --> 00:13:29,008
Jende askok ez ditu
langileak errespetatzen.
162
00:13:30,142 --> 00:13:33,712
Ez utzi inoiz inori
zuek azpiratzen.
163
00:13:34,747 --> 00:13:37,583
Nahi duzuena izango zarete,
gogor lan egiten baduzue…
164
00:13:37,583 --> 00:13:42,988
…elkartuta segitzen baduzue
eta zuzen jokatzen baduzue.
165
00:13:44,089 --> 00:13:47,993
Kalera joan behar dugu,
eta txintxo portatu.
166
00:13:50,129 --> 00:13:51,330
Tori, laztana.
167
00:13:55,768 --> 00:13:58,204
-Prest, panpoxa?
-Prest.
168
00:14:01,974 --> 00:14:05,878
-Tira, txakur zikinak!
-Ez gaituzue bizirik harrapatuko!
169
00:14:06,278 --> 00:14:09,281
Gurasoak ez dira
eredurik onena izango.
170
00:14:12,885 --> 00:14:14,653
Uste dut
konforme egongo liratekeela.
171
00:14:17,756 --> 00:14:20,559
Londresko ekialdean eraikuntza lan
batzuk gelditu dituzte…
172
00:14:20,693 --> 00:14:23,529
…hainbat langile
zaurituta suertatu ondoren.
173
00:14:23,629 --> 00:14:26,498
Poliziak ez du
istripuaren berri zehatzik eman…
174
00:14:28,067 --> 00:14:30,402
Furgoneta hartu,
eta goazen besteengana.
175
00:14:32,037 --> 00:14:34,740
Banku bat baino zerbait
errazagoa aukera genezakeen.
176
00:14:34,940 --> 00:14:37,409
Ondo aterako da.
Daveyk babestuko gaitu.
177
00:14:55,661 --> 00:14:58,397
-Sartuko al zara?
-Ez dut nabarmendu nahi.
178
00:14:58,397 --> 00:15:02,034
-Oraindik ez dugu ezer egin.
-Profesionalaren trikimailuak.
179
00:15:10,376 --> 00:15:13,979
Segurtasun-sistema
eguneratzen ari dira.
180
00:15:14,079 --> 00:15:15,915
Ez dago segurtasun bideorik.
181
00:15:16,382 --> 00:15:18,417
Baina alarmak
konektatuta daude.
182
00:15:19,118 --> 00:15:21,854
-Jantziak badauzkazue?
-Bai, eraikuntzan hartu nituen.
183
00:15:31,630 --> 00:15:34,500
-Berandu zatozte, beti bezala.
-Kaixo, izan ere.
184
00:15:34,667 --> 00:15:36,602
-Kaixo, Kate.
-Katy, ez Kate.
185
00:15:36,835 --> 00:15:37,703
Ederki. Eutsi horri.
186
00:15:37,703 --> 00:15:41,373
Nire ahaideak nire izen alua
jakitea espero nuen!
187
00:15:47,613 --> 00:15:49,181
Askatu egin zaituzte?
188
00:15:49,315 --> 00:15:50,749
Birjintasuna kendu dizute?
189
00:15:52,451 --> 00:15:54,887
-Davey gurekin? Txantxa da, ez?
-Gure aditua da.
190
00:15:54,887 --> 00:15:57,523
Poliziak bera atxilotzen aditua?
191
00:15:58,791 --> 00:16:01,393
Oso gogorra izan behar da
lan hau egiteko.
192
00:16:01,393 --> 00:16:03,495
-Benetan?
-Oso gogorra.
193
00:16:03,963 --> 00:16:06,031
Nire orbanak ikusi nahi dituzu?
194
00:16:06,298 --> 00:16:08,067
-Bai, noski.
-Hori da.
195
00:16:09,535 --> 00:16:10,569
Ostia!
196
00:16:11,270 --> 00:16:13,138
Ez zegoen astirik.
197
00:16:13,305 --> 00:16:16,108
Gu hirurok bakarrik
ariko ginela esan zenidan.
198
00:16:16,308 --> 00:16:20,212
Bai, baina zenbat eta gehiago,
orduan eta hobeto.
199
00:16:20,279 --> 00:16:21,780
Horregatik etorri naiz.
200
00:16:25,484 --> 00:16:28,020
-Eta Mickey?
-Mickey Atzeratua?
201
00:16:28,754 --> 00:16:32,858
-Hau hobetzen ari da.
-Bera da armak dituen bakarra.
202
00:16:32,992 --> 00:16:35,995
Armarik gabe esan zenidan.
Arrisku handia dago.
203
00:16:36,028 --> 00:16:38,731
Jendea izutzeko dira.
204
00:16:38,931 --> 00:16:40,432
Ez da atzeratua…
205
00:16:40,899 --> 00:16:44,837
Ez daki amorrua menderatzen.
206
00:16:44,903 --> 00:16:46,839
Menderatu?
Psikopata hutsa da!
207
00:16:46,872 --> 00:16:49,942
Bati bizkarrezurra atera,
eta gerriko gisa jantzi omen zuen.
208
00:16:50,676 --> 00:16:52,611
Ederki.
Hobeto sentitzen naiz.
209
00:17:00,285 --> 00:17:01,286
Kaixo.
210
00:17:08,060 --> 00:17:09,128
Badator.
211
00:17:11,597 --> 00:17:12,931
Mugi, printzesa.
212
00:17:20,139 --> 00:17:23,442
-Neskato bat ekarri duzue?
-Nori esaten diozu neskato, baboa?
213
00:17:23,776 --> 00:17:25,811
Ez niri babo deitu, zikina!
214
00:17:26,745 --> 00:17:30,616
Katy gure lehengusina da!
Sarrailagilea da.
215
00:17:31,316 --> 00:17:33,719
-Hau Davvy Tuppence da.
-Badakit nor den.
216
00:17:33,852 --> 00:17:37,256
-Ospea dut.
-Tentela zarela entzun dut.
217
00:17:40,259 --> 00:17:42,428
Eskerrak armak ekarri ditudan.
218
00:17:43,195 --> 00:17:44,563
Botaiezu begirada bat.
219
00:17:46,098 --> 00:17:47,132
Ederra!
220
00:17:48,467 --> 00:17:50,469
Eta hau nire neska da.
221
00:17:51,270 --> 00:17:54,373
Remmington 870 Express
eskopeta da, 12ko kalibrekoa…
222
00:17:54,473 --> 00:17:55,941
…eta eskutoki berezia du.
223
00:17:56,475 --> 00:18:00,345
8 Magnum bala dauzka.
Tracy du izena.
224
00:18:02,915 --> 00:18:04,283
Zer polita!
225
00:18:05,717 --> 00:18:07,286
Zer ostia!
226
00:18:07,386 --> 00:18:09,588
Izorra ditzagun alu horiek.
227
00:18:45,757 --> 00:18:49,595
Zerbait arraroa dago
eraikuntza horretan.
228
00:18:50,996 --> 00:18:53,432
Ez niri horrela begiratu, Katy.
229
00:18:53,499 --> 00:18:56,568
Bai, armena esan behar nizun.
Alde egin nahi duzu?
230
00:18:56,668 --> 00:19:00,572
Ez. Alu hauekin uzten bazaituztet,
ez zarete birizik aterako.
231
00:19:00,739 --> 00:19:01,807
Kaka!
232
00:19:05,043 --> 00:19:06,044
Arratoiak!
233
00:19:08,780 --> 00:19:10,482
Arratoi pila.
234
00:19:11,517 --> 00:19:14,153
-Nondik atera dira?
-Zurrutean ibili dira.
235
00:19:14,219 --> 00:19:15,988
Harrapa itzazu eta kitto.
236
00:19:16,221 --> 00:19:20,292
Gurpilak trabatuko dituzte.
Astia badugu. Entzun.
237
00:19:20,425 --> 00:19:22,427
-Badakizue zer egin behar duzuen?
-Bai.
238
00:19:22,761 --> 00:19:26,465
Hau da garrantzitsuena:
Mickey, tirorik, ez.
239
00:19:26,465 --> 00:19:29,935
-3 minutu, eta hanka.
-Ez dugu mozorrorik?
240
00:19:30,402 --> 00:19:31,837
Jakina.
241
00:19:33,906 --> 00:19:35,174
Zer da hori?
242
00:19:36,208 --> 00:19:40,746
-Bibote bat.
-Ikusten dut. Niretzat al da?
243
00:19:40,846 --> 00:19:44,316
Zergatik ez? Betaurrekoak
eta txanoa jantzi, eta kitto.
244
00:19:44,583 --> 00:19:46,051
Titiak ditut, totolo.
245
00:19:47,252 --> 00:19:52,858
Egia esan, ez dira hain handiak.
Ez da asko nabarituko.
246
00:20:19,418 --> 00:20:21,386
Atzera egiteko azken aukera.
247
00:20:22,154 --> 00:20:23,422
Ez. Tira, goazen.
248
00:20:30,896 --> 00:20:34,166
Sartzen garenean,
nik emango dut abisua.
249
00:20:34,399 --> 00:20:37,836
Zarata handia atera.
Izutu egin behar ditugu.
250
00:20:37,970 --> 00:20:39,972
Nire belarrientzat
musika da hori.
251
00:20:40,806 --> 00:20:41,807
Tira!
252
00:20:43,242 --> 00:20:46,979
-Bankuaren agiri bat behar duzu.
-Entzun…
253
00:20:47,446 --> 00:20:50,882
Ezagutzen nauzu ni eta nire kontua.
Ez niri trabarik jarri!
254
00:20:51,149 --> 00:20:55,120
Ezin dizut lagundu.
Zure estudiora itzul zaitez.
255
00:20:55,787 --> 00:20:58,657
-Miatu ondo tiradera guztiak.
-Nola ausartzen zara?
256
00:20:59,157 --> 00:21:00,459
Esan zerbait.
257
00:21:00,859 --> 00:21:03,262
-Tiro egingo diegu denei.
-Zuri lehenengo.
258
00:21:06,465 --> 00:21:07,866
Diruaren bila zatozte?
259
00:21:09,901 --> 00:21:13,905
Bai, diruaren bila etorri gara.
Eta ez dugu istilurik nahi.
260
00:21:14,106 --> 00:21:18,443
Ez da istilurik egongo.
Etorri nirekin.
261
00:21:21,313 --> 00:21:23,282
-Zer gertatzen da?
-Ideiarik ere ez.
262
00:21:29,054 --> 00:21:32,891
Ez nuen hainbeste jende espero,
baina eseri.
263
00:21:33,692 --> 00:21:37,562
-Erakutsi inprimakiak.
-Inprimakiak?
264
00:21:38,030 --> 00:21:41,466
C114 eta 27B 6.
265
00:21:44,436 --> 00:21:46,805
Heartman eraikuntzatik zatozte,
ezta?
266
00:21:48,707 --> 00:21:49,908
Bai.
267
00:21:50,242 --> 00:21:54,946
-Ekarriko zenituztela esan didate.
-Gero ekarriko dizkizute.
268
00:21:54,946 --> 00:21:57,482
Inprimakirik gabe
ezin dizuet dirua eman.
269
00:21:57,816 --> 00:22:01,820
Moztu erretolika!
Ez dauzkagu inprimaki alu horiek.
270
00:22:01,920 --> 00:22:05,390
Baina hau daukat, puta.
Non dago diru alu hori?
271
00:22:05,590 --> 00:22:06,958
Dirua emango dizuet,
ez niri minik eman…
272
00:22:07,159 --> 00:22:09,861
-Altxa!
-Zu ez, Davey.
273
00:22:13,065 --> 00:22:17,469
10 poltsa bilatu,
bakoitzean 100.000 kabituko dira.
274
00:22:22,541 --> 00:22:23,542
Baztertu.
275
00:22:29,981 --> 00:22:31,116
Barrura.
276
00:22:34,152 --> 00:22:38,190
Bina poltsa hartzen baditugu…
277
00:22:46,798 --> 00:22:49,534
-Zer da hau dena?
-3,5 milioi.
278
00:22:49,568 --> 00:22:53,071
Heartman eraikuntzako
soldatak eta irabaziak.
279
00:22:53,372 --> 00:22:55,040
Izorra hadi!
280
00:22:55,507 --> 00:22:57,376
Aitonak akabatuko gaitu.
281
00:22:57,376 --> 00:22:59,711
Gehiegi!
Polizia atzetik ibiliko zaigu.
282
00:22:59,711 --> 00:23:03,982
-Erretiratu egingo gara.
-Ez duzu lanik eta!
283
00:23:03,982 --> 00:23:06,051
Hau da nire lana!
284
00:23:07,519 --> 00:23:10,789
Hemen gaudenez,
har dezagun.
285
00:23:11,923 --> 00:23:13,024
Har dezagun.
286
00:23:14,593 --> 00:23:15,594
Andy.
287
00:23:38,116 --> 00:23:39,184
Demontre!
288
00:23:39,551 --> 00:23:42,521
Hau historiako lapurretarik
errazena izango da.
289
00:23:44,823 --> 00:23:47,659
Bota armak
eta etzan zaitezte!
290
00:23:48,794 --> 00:23:50,629
Lurrera!
291
00:23:55,267 --> 00:23:58,503
Tira, putakumeak!
292
00:24:04,643 --> 00:24:05,710
Atzera!
293
00:24:10,482 --> 00:24:12,050
Gelditu tiroak!
294
00:24:12,150 --> 00:24:15,720
Tiroz josi behar gintuzten!
Ez etorri txorakeriekin!
295
00:24:15,821 --> 00:24:18,089
Hutsegite bat izan dela
esango diegu.
296
00:24:18,356 --> 00:24:21,326
-Hau ez da horrela!
-Badago atzeko aterik?
297
00:24:21,460 --> 00:24:24,463
-Ez, harrapatuta gaude.
-Oraindik ez dugu lapurtu.
298
00:24:26,031 --> 00:24:30,368
-Lurrera! Hau lapurreta bat da!
-Hau lapurreta bat da!
299
00:24:30,669 --> 00:24:34,673
Ederra, hartu poltsak
edo muturra hautsiko dizut!
300
00:24:34,673 --> 00:24:38,643
-Gehiago? Badauzkagu 3,5!
-Hori eramanerrazagoa da!
301
00:24:38,944 --> 00:24:39,978
Zer, Mickey?
302
00:24:40,011 --> 00:24:43,882
-Hemendik aterako zaituztet!
-Kaka! Ezta pentsatu ere!
303
00:24:44,082 --> 00:24:47,986
-Erotu egin zara? Emadazu!
-Akabatu egingo gaituzu!
304
00:24:48,220 --> 00:24:49,688
Utzidazu pentsatzen!
305
00:24:49,688 --> 00:24:52,557
Atera, eskuak buruan,
eta ez da ezer gertatuko!
306
00:24:54,025 --> 00:24:55,894
Zurrupatu txokolatezko nire ziria!
307
00:25:24,322 --> 00:25:26,525
Zer kristo!
308
00:25:27,659 --> 00:25:29,794
Ondo al zaude?
Ene!
309
00:25:34,232 --> 00:25:35,567
Aurreko atetik atera!
310
00:25:36,968 --> 00:25:37,836
Jim, zer ari zara?
311
00:25:39,437 --> 00:25:40,906
Eutsi, eutsi.
312
00:25:42,807 --> 00:25:44,843
Tori hau, oin zikin!
313
00:25:54,386 --> 00:25:56,922
Peggy!
Peggy, goazen!
314
00:26:00,592 --> 00:26:03,161
-Zoaz begiratzera.
-Joan zu.
315
00:26:03,194 --> 00:26:06,398
Andy, joan zu.
Hemendik ez da ezer ikusten
316
00:26:08,700 --> 00:26:11,369
Baztertu, ergelak.
Neuk begiratuko dut.
317
00:26:13,905 --> 00:26:15,273
Aska nazazu, baboa!
318
00:26:15,407 --> 00:26:18,910
-Ez dugu bahiturik nahi!
-Ez da ideia ona.
319
00:26:19,044 --> 00:26:21,813
Zuk ez duzu nahiko,
baina nik bai.
320
00:26:22,047 --> 00:26:22,881
Altxa!
321
00:26:23,748 --> 00:26:27,419
Bihotza ondoezik daukat.
Estresatzen banaiz, akabo.
322
00:26:27,452 --> 00:26:29,721
Lasaitu zaitez ba.
323
00:26:31,056 --> 00:26:34,926
Goazen ba!
Eta bahituekin!
324
00:26:37,929 --> 00:26:39,898
-Bagoaz.
-Goazen ba!
325
00:26:41,066 --> 00:26:43,234
Bat! Bi! Hiru!
326
00:26:44,002 --> 00:26:45,136
Lau!
327
00:27:06,324 --> 00:27:07,726
Ja eta akabatu egingo dut!
328
00:27:10,562 --> 00:27:11,830
Zer gertatzen da?
329
00:27:15,433 --> 00:27:17,068
Zonbiak.
330
00:27:17,836 --> 00:27:18,903
Ziur zaude?
331
00:27:22,774 --> 00:27:23,808
Oso ziur.
332
00:27:26,277 --> 00:27:27,646
Oin bat jaten ari da!
333
00:27:28,847 --> 00:27:30,315
Zer nazka!
334
00:27:32,317 --> 00:27:34,252
Hartu dirua, eta goazen.
335
00:27:38,323 --> 00:27:39,924
Goazen furgonetara.
336
00:27:44,929 --> 00:27:47,265
Andy, mugi!
Poltsak igo.
337
00:27:53,805 --> 00:27:56,207
Ez nazazue hauekin hemen utzi!
338
00:27:57,742 --> 00:27:59,144
Andy, sartu autora!
339
00:28:00,311 --> 00:28:03,314
Zer arraio ari zara?
Zer ostia!
340
00:28:03,448 --> 00:28:06,017
Ezin nuen hor utzi!
Goazen!
341
00:28:06,184 --> 00:28:07,719
Ez da martxan jartzen!
342
00:28:10,221 --> 00:28:11,389
Ez dut ezer esango.
343
00:28:32,010 --> 00:28:33,078
Zer moduz zaude?
344
00:28:34,779 --> 00:28:35,980
Hilda dago!
345
00:28:36,548 --> 00:28:38,450
-Zer gertatzen da?
-Hilda dago!
346
00:28:38,817 --> 00:28:40,218
Kanpora bota ezazue!
347
00:28:41,753 --> 00:28:43,455
Aska nazazu, puta eroa!
348
00:28:49,327 --> 00:28:51,629
-Egin zerbait!
-Ai ene!
349
00:28:55,066 --> 00:28:56,968
Agurtu ezazu Tracy, zaborra!
350
00:29:04,175 --> 00:29:06,044
Barkatu, nire errua da.
351
00:29:06,111 --> 00:29:08,146
Hemen barruan ez berriz tiro egin!
352
00:29:08,146 --> 00:29:12,450
Ikusi duzu?
Inor ez da Tracyrekin sartzen.
353
00:29:14,352 --> 00:29:15,420
Ostia!
354
00:29:15,587 --> 00:29:16,921
Zer ostia izan da hori?
355
00:29:17,822 --> 00:29:20,625
Ez duzue begiratu
ea segurtasun-tindurik daukan?
356
00:29:20,792 --> 00:29:23,762
-Zer da segurtasun-tindua?
-Lehertu berria den hori!
357
00:29:23,795 --> 00:29:25,396
Lasai, berehala iritsiko gara!
358
00:29:37,776 --> 00:29:39,544
Itxi ateak!
359
00:29:39,778 --> 00:29:43,348
-Gora joango gara?
-Ez. Hor gaizki ibiliko gara.
360
00:29:44,582 --> 00:29:46,351
-Nora?
-Atzeko atera!
361
00:29:49,788 --> 00:29:50,955
Goazen!
362
00:30:00,899 --> 00:30:03,334
Ray, zer egingo dugu?
363
00:30:08,039 --> 00:30:09,274
Hemendik ere ez!
364
00:30:19,517 --> 00:30:21,486
Putakume horiek nonahi daude.
365
00:30:23,221 --> 00:30:25,890
Eric, itxi ate hori!
Darryl, kontraleihoak!
366
00:30:26,224 --> 00:30:28,159
Doreen, itxi atzeko atea.
367
00:30:28,893 --> 00:30:30,195
Dena itxi ezazue.
368
00:30:40,004 --> 00:30:42,740
Tuppence, itxi atea.
369
00:30:50,648 --> 00:30:53,184
Andy, Katy,
poltsak hartu!
370
00:30:54,052 --> 00:30:55,086
Sartu.
371
00:31:00,692 --> 00:31:01,926
Arma bat daukat!
372
00:31:03,661 --> 00:31:04,996
Tira, poliki.
373
00:31:05,930 --> 00:31:07,599
Ezin dira azkarrago ibili?
374
00:31:09,200 --> 00:31:12,871
-Korrika ibiltzen zirela uste nuen.
-Hildakoak dira, ez esprinterrak.
375
00:31:15,340 --> 00:31:17,008
Tira, txoriburu!
376
00:31:22,146 --> 00:31:25,350
Gogorra zara, e?
Tori hau ba, ergela!
377
00:31:30,054 --> 00:31:31,656
Horrela egin behar da.
378
00:31:35,493 --> 00:31:37,896
-Kosk egiten ari zait!
-Buruan tiro egiozu!
379
00:31:37,896 --> 00:31:38,796
Ixo!
380
00:31:38,796 --> 00:31:41,299
-Nola dakizu hori?
-Mundu guztiak daki.
381
00:31:45,036 --> 00:31:46,037
Ekarri hori.
382
00:31:58,349 --> 00:31:59,584
Posible ote da?
383
00:32:01,653 --> 00:32:05,056
-Azala kenduko dit.
-Ez duzu hori hor utziko, ez?
384
00:32:06,291 --> 00:32:08,026
Beste bat dago!
385
00:32:11,462 --> 00:32:13,298
Zer ostia…?
386
00:32:29,781 --> 00:32:32,517
-Zatoz, mutiko.
-Kontuz.
387
00:32:33,184 --> 00:32:34,552
Ondo dago.
388
00:32:38,957 --> 00:32:40,325
Kakati zikina!
389
00:32:43,428 --> 00:32:47,665
Hau gehiegi da
egun bakar baterako!
390
00:32:48,633 --> 00:32:50,268
Ez zaizkit umeak gustatzen.
391
00:32:52,804 --> 00:32:53,905
Sartu hor!
392
00:32:54,839 --> 00:32:57,208
Utzi poltsak hor.
393
00:32:57,342 --> 00:32:59,911
Katy, saiatu norbait aurkitzen.
394
00:32:59,911 --> 00:33:01,212
Hartu aulkia.
395
00:33:01,212 --> 00:33:03,848
-Eseri hor.
-Ez mugitu.
396
00:33:04,015 --> 00:33:08,486
-Beso horrek itxura txarra du.
-Primeran nago.
397
00:33:08,686 --> 00:33:11,356
Lan bikaina:
tirorik gabe eta bahiturik gabe.
398
00:33:11,489 --> 00:33:14,792
Txakurrak etorri dira.
Inprobisatu behar izan dut.
399
00:33:14,792 --> 00:33:17,428
-Eskerrak hemen zauden.
-Lasai.
400
00:33:18,596 --> 00:33:20,698
Autoan alde egingo dugu?
401
00:33:20,698 --> 00:33:25,003
Ez. Zer gertatzen den jakin
behar dugu. Plana ez zen horrela.
402
00:33:25,069 --> 00:33:27,905
Ezer ez.
Urtezaharra balitz bezala.
403
00:33:27,905 --> 00:33:30,208
-Kaka!
-Irratia jarriko dugu?
404
00:33:31,943 --> 00:33:33,011
Zer?
405
00:33:33,578 --> 00:33:36,581
-Irratia.
-Ez daukagu irratirik.
406
00:33:37,348 --> 00:33:39,751
Bai, furgonetan.
407
00:33:40,118 --> 00:33:42,420
Egia da.
Dido entzuten ari zinen.
408
00:33:44,422 --> 00:33:47,058
-Begiratzera noa.
-Lagunduko dizut.
409
00:33:47,425 --> 00:33:50,561
Zaindu itzazu.
Eta kontuz Mr. Beanekin.
410
00:34:03,307 --> 00:34:05,910
Atzeratuari kosk egin diote
eta zera hori bihurtuko da.
411
00:34:05,910 --> 00:34:07,311
-Bizirik dago.
-Berdin dio.
412
00:34:07,412 --> 00:34:10,481
Besoa grisa du.
Zonbi puta bat da.
413
00:34:10,681 --> 00:34:12,316
-Zer esan nahi duzu?
-Tiro egin behar zaio.
414
00:34:12,316 --> 00:34:17,655
-Jendea hil nahi duzu?
-Ez. Hilda dago jadanik.
415
00:34:17,655 --> 00:34:21,726
-Ez dago hilik!
-Ez esan abisatu ez dizudanik.
416
00:34:22,293 --> 00:34:24,796
Hau larrialdi dei bat da.
417
00:34:24,829 --> 00:34:28,066
Birus kutsagarri bat dago
East Enden…
418
00:34:28,066 --> 00:34:29,934
…eta Londresera zabaltzen ari da.
419
00:34:30,134 --> 00:34:33,304
Armadak East End itxi du…
420
00:34:34,906 --> 00:34:38,409
-Zer asmo duzu gerorako?
-Zer?
421
00:34:38,810 --> 00:34:41,746
Zerbait hartzera joan gintezke.
422
00:34:41,979 --> 00:34:45,183
Burutik jota zaude?
Bahitu egin nauzu!
423
00:34:45,583 --> 00:34:47,852
Arma batekin apuntatzen didazu!
Arriskuan naukazu!
424
00:34:48,186 --> 00:34:51,422
Barkatu.
Neska batzuei gustatzen zaie.
425
00:34:52,990 --> 00:34:56,928
Zuri ez, noski.
Baina neska batzuei, bai.
426
00:34:57,028 --> 00:34:58,896
-Ez!
-Davey.
427
00:34:58,930 --> 00:35:00,898
-Seguru asko, ez.
-Barkatu.
428
00:35:11,175 --> 00:35:11,809
Barkatu.
429
00:35:11,843 --> 00:35:15,379
Dena apuntatzen ari naiz
poliziari esateko.
430
00:35:15,546 --> 00:35:18,449
-Zuen aurpegiak buruan dauzkat.
-Ixo, ergela!
431
00:35:18,549 --> 00:35:20,618
Lagundu egin nahi dizut.
432
00:35:21,252 --> 00:35:23,588
-Joaten utziko dizuegu.
-Ixo, Davey.
433
00:35:23,621 --> 00:35:26,357
Davey duzu izena? Ederki.
434
00:35:27,058 --> 00:35:29,827
-Gogoratu egingo dut.
-Mila esker, Mickey.
435
00:35:29,894 --> 00:35:32,930
Mickey.
Primeran. Beste izen bat.
436
00:35:33,064 --> 00:35:38,202
-Dena gogoratzen duzu?
-Bai, xehetasun guztiekin.
437
00:35:40,138 --> 00:35:41,472
Ba ez ahaztu hau.
438
00:35:42,673 --> 00:35:44,775
Eta orain
itxi belarri zulo alu horiek!
439
00:35:47,478 --> 00:35:49,580
-Zer dugu?
-Bai, zonbiak dira.
440
00:35:49,580 --> 00:35:53,918
Birus mutante bat omen da.
Eta bizkor zabaltzen ari omen da.
441
00:35:54,152 --> 00:35:56,354
Baliteke uretan zerbait egotea.
442
00:35:57,255 --> 00:35:59,290
-Demontre, Andy!
-Ez da ura.
443
00:35:59,390 --> 00:36:02,593
East End itxi behar dute
birusa geldiarazteko.
444
00:36:02,593 --> 00:36:06,197
Eziezu utzi kosk egiten.
Horrela hasten baita.
445
00:36:10,668 --> 00:36:15,740
Arazo bat dugu. Armak ditugu
eta indartsuak gara. Baina aitona?
446
00:36:16,073 --> 00:36:17,975
Badaki bere burua zaintzen.
447
00:36:18,342 --> 00:36:21,612
-Gerran egon zen.
-Baina hau desberdina da.
448
00:36:21,612 --> 00:36:24,415
Aitonak ez dio horrelako
ezerri aurre egin behar izan inoiz.
449
00:36:24,482 --> 00:36:28,419
Hara joan,
eta babesean jarri behar dugu.
450
00:36:29,187 --> 00:36:32,790
Haiek ezin dira sartu,
baina gu ezin gara atera.
451
00:36:32,790 --> 00:36:35,760
Zerbait pentsatu behar dugu.
452
00:36:35,927 --> 00:36:38,196
Putakume horiek
atea botako dute!
453
00:36:38,496 --> 00:36:40,932
Ez esan hori.
Zerbait asmatuko dugu.
454
00:36:41,199 --> 00:36:45,203
-Zer arraio dira?
-Argi dago. Banpiroak dira!
455
00:36:45,369 --> 00:36:50,675
Hau behar dugu: gurutzeak, zilarra,
baratxuria, ur bedeinkatua…
456
00:36:50,675 --> 00:36:53,477
-…eta Christopher Lee.
-Ixo, negarti.
457
00:36:53,477 --> 00:36:56,380
Zera horiek zonbiak dira!
458
00:37:08,159 --> 00:37:10,394
Ez da izango
dirudien bezain izugarria.
459
00:37:11,696 --> 00:37:13,431
Baietz uste dut.
460
00:37:18,636 --> 00:37:22,173
-Ez zaigu ezer gertatuko, ezta?
-Ez, laztana.
461
00:37:22,173 --> 00:37:27,245
Kosk egiten badidate,
lagunduko didazu, ezta?
462
00:37:27,545 --> 00:37:30,381
Bai, hitzematen dizut.
Baina ez da beharrezkoa izango.
463
00:37:31,048 --> 00:37:32,250
Eskerrik asko, Ray.
464
00:37:33,251 --> 00:37:36,821
Gauza bera diot.
Horietako batek kosk egiten badit…
465
00:37:36,954 --> 00:37:38,589
…hil nazazu.
466
00:37:38,623 --> 00:37:41,959
Txantxetan ari al zara?
Horixe hilko zaitudala.
467
00:37:42,693 --> 00:37:46,864
Nahikoa arazo badugu,
zu haietako bat bihurtu gabe.
468
00:37:48,899 --> 00:37:49,734
Bai.
469
00:37:55,039 --> 00:37:58,576
Ez kezkatu,
harramazka besterik ez da.
470
00:37:59,577 --> 00:38:04,015
-Ez nau hilko.
-Ospitalera joan behar zenuke.
471
00:38:04,148 --> 00:38:06,817
Eta zuk isildu egin behar zenuke.
472
00:38:08,052 --> 00:38:12,156
Mesedez. Eskatu diguzuena
egin dugu. Ez duzue gure beharrik.
473
00:38:12,623 --> 00:38:16,360
-Arrazoi du. Aska ditzagun.
-Izorra hadi!
474
00:38:16,360 --> 00:38:19,497
2 milioi lapurtu ditugu.
Berehala salatuko gaituzte!
475
00:38:19,497 --> 00:38:21,432
Ez dugu ezer esango.
476
00:38:21,599 --> 00:38:24,802
-Nik, bai, dena esango dut.
-Demontre, Clive, ixo!
477
00:38:26,570 --> 00:38:29,707
Nik bakarrik, beraz.
Ez dut ezer esango.
478
00:38:30,374 --> 00:38:34,779
Mundua pikutara doa.
Zer axola dit niri lapurretak?
479
00:38:38,115 --> 00:38:40,418
Ahizpa gaixorik daukat
eta zaindu egin behar dut.
480
00:38:40,518 --> 00:38:44,722
Zuek ez duzue ulertuko,
zuengan baizik ez duzue pentsatzen.
481
00:38:44,889 --> 00:38:48,125
Zer diozu?
Okerren bat egin dizugu?
482
00:38:48,459 --> 00:38:51,329
-Bahitu egin nauzue!
-Badakizu zergatik?
483
00:38:51,495 --> 00:38:52,997
Ez eta berdin zait.
484
00:38:54,498 --> 00:38:58,836
Aitonaren zahar egoitza itxiko
dute. East Enden bizi izan da beti.
485
00:38:59,136 --> 00:39:02,106
Bere lagunekin egon ahal izateko
ari gara hau egiten.
486
00:39:09,146 --> 00:39:13,351
Nik zorrak ditut. Zaldietan
jokatu nuen errentako dirua.
487
00:39:15,619 --> 00:39:17,154
Zuek hori jakitea nahi nuen.
488
00:39:23,527 --> 00:39:26,897
Ez duzu sinetsiko, baina hau da
gure lehen lapurreta.
489
00:39:27,932 --> 00:39:31,669
Gurasoak umeak ginenean hil ziren
eta aitonak hazi gintuen.
490
00:39:32,403 --> 00:39:34,372
-Hainbeste zor diogu.
-Dirua aurreztu ba.
491
00:39:34,438 --> 00:39:35,906
Aurreztu genuen, 6 hilabetez.
492
00:39:36,240 --> 00:39:38,376
Baina lapurrak etxean sartu,
eta dirua lapurtu ziguten.
493
00:39:38,542 --> 00:39:40,745
-Barregarria iruditzen zaizu?
-Patetikoa da.
494
00:39:42,546 --> 00:39:45,082
Barkatu orgia txiki hau moztea.
495
00:39:45,983 --> 00:39:50,421
Utikan lagun-kontutxo horiek!
Gehiegi dakite.
496
00:39:53,457 --> 00:39:56,527
Andy, kargatu autoa.
Zer ari zara?
497
00:39:58,396 --> 00:39:59,597
Eman giltzak.
498
00:39:59,764 --> 00:40:01,799
-Ez.
-Eman giltza puta horiek.
499
00:40:01,866 --> 00:40:05,403
Gorde egingo ditut,
zuek nire dirua ez eramateko.
500
00:40:05,770 --> 00:40:08,038
Ez uste fio ez naizenik.
501
00:40:08,472 --> 00:40:10,408
Piperrik ere ez naiz fio!
502
00:40:14,445 --> 00:40:17,848
-Nirekin eramango ditut.
-Ez utzi gu eramaten.
503
00:40:17,982 --> 00:40:20,017
-Altxa!
-Zutik nago!
504
00:40:21,252 --> 00:40:22,853
-Tira, mutilok.
-Mugi!
505
00:40:23,521 --> 00:40:24,688
Lasai egon.
506
00:40:27,825 --> 00:40:29,093
Ez diegu utzi behar
haiek eramaten.
507
00:40:31,529 --> 00:40:33,731
-Zer egingo dugu?
-Gutxi geratzen zaio.
508
00:40:33,898 --> 00:40:37,935
-Burua galdu du!
-Zer egin? Berehala etorriko da.
509
00:40:43,541 --> 00:40:44,508
Itxaron.
510
00:40:46,811 --> 00:40:47,912
Sartu hor.
511
00:40:54,518 --> 00:40:55,786
Zakur putza!
512
00:41:25,149 --> 00:41:27,918
-Sartu hor.
-Ondo da.
513
00:41:28,219 --> 00:41:31,021
Babesean egongo zarete.
Beharbada.
514
00:41:33,190 --> 00:41:37,228
Hamish harrapatuko ote zuten?
83 urte baizik ez ditu.
515
00:41:37,261 --> 00:41:39,196
Pozten naiz
hori ikusi ez izanaz.
516
00:41:39,396 --> 00:41:42,533
Norbaitek bere gelan
ikusi al du Hamish?
517
00:41:42,566 --> 00:41:46,937
Lorategira atera da,
baina ez dut itzultzen ikusi.
518
00:41:57,081 --> 00:41:57,915
Demontre!
519
00:41:58,616 --> 00:42:00,251
Lo hartu du.
520
00:42:01,185 --> 00:42:04,522
-Zonbiz inguratuta dago.
-Baina ez dute ikusi.
521
00:42:04,722 --> 00:42:06,524
Hamish!
522
00:42:07,458 --> 00:42:09,026
Esnatu!
523
00:42:09,393 --> 00:42:11,662
Esnatu, agure txoroa!
524
00:42:18,435 --> 00:42:20,471
Zer ari zarete denak hor?
525
00:42:20,704 --> 00:42:22,673
Ixo, entzun egingo dizute!
526
00:42:22,706 --> 00:42:25,910
Ez dizuet entzuten!
Ozenago hitz egizue!
527
00:42:26,176 --> 00:42:30,381
Ixo! Etorri atzeko atetik!
Irekiko dizugu.
528
00:42:31,181 --> 00:42:32,216
Nola?
529
00:42:34,585 --> 00:42:36,687
Zonbiz josita dago dena.
530
00:42:37,021 --> 00:42:41,725
Atzetik etorri eta irekiko dizugu.
Mugi!
531
00:42:41,892 --> 00:42:46,130
Ez dizut entzuten.
Itxoin pixka bat.
532
00:42:46,430 --> 00:42:47,798
Banoa.
533
00:42:51,702 --> 00:42:54,204
Enbor ustela bezain
gorra dago!
534
00:42:54,238 --> 00:42:56,907
Azkarrago etorriko litzateke
afalordua balitz.
535
00:42:58,809 --> 00:43:02,479
Hamish, zonbi bat daukazu atzetik!
Mugi!
536
00:43:03,581 --> 00:43:06,417
Zonbi bat?
Zer esaten ari zara?
537
00:43:06,817 --> 00:43:09,386
Ene! Zonbi bat!
538
00:43:09,753 --> 00:43:12,222
Korri!
539
00:43:17,895 --> 00:43:19,463
Zergatik korritzen dute
hainbeste?
540
00:43:23,601 --> 00:43:24,635
Kaka!
541
00:43:28,606 --> 00:43:30,708
Zonbiak! O, ez!
542
00:43:43,220 --> 00:43:44,321
Ai ene!
543
00:44:07,277 --> 00:44:09,079
Ez duzu itxura onik.
544
00:44:09,380 --> 00:44:12,416
-Nik?
-Ez, Clive. Berak.
545
00:44:14,385 --> 00:44:19,156
Joango al naiz horra
zer ondo nagoen zuri erakustera?
546
00:44:22,660 --> 00:44:24,261
Benetan ari naiz.
547
00:44:25,195 --> 00:44:28,499
Aska gaitzazu eta ospitale batera
eramango zaitugu.
548
00:44:31,201 --> 00:44:33,871
Ez naiz inora joango.
549
00:44:34,672 --> 00:44:36,373
Primeran nago.
550
00:44:49,853 --> 00:44:51,088
O, zonbiak!
551
00:44:56,994 --> 00:44:58,696
Utzi bakean!
552
00:45:05,536 --> 00:45:08,972
-Ez du lortuko.
-Zerbait egin behar dugu.
553
00:45:12,576 --> 00:45:16,580
Bila joango natzaio.
Eric, utzi aulkia.
554
00:45:17,514 --> 00:45:20,584
Kontuz, ia zerbait hautsi didazu!
555
00:45:20,617 --> 00:45:24,621
-Zurekin joango naiz?
-Libre utzi atea. Nik ekarriko dut.
556
00:45:26,790 --> 00:45:27,858
Goazen, Eric.
557
00:45:36,667 --> 00:45:38,102
Kontuz horrekin, Peggy.
558
00:45:43,073 --> 00:45:44,074
Hamish!
559
00:45:51,248 --> 00:45:52,516
Zoaz popatik hartzera!
560
00:45:55,219 --> 00:45:56,286
Hamish, eseri!
561
00:45:59,189 --> 00:46:00,457
Hartu ibilgailua.
562
00:46:54,178 --> 00:46:56,480
-Nik babestuko zaitut.
-Etorri nirekin. Andy!
563
00:46:56,914 --> 00:46:58,015
Banoa!
564
00:47:02,586 --> 00:47:05,322
Lasai ibili.
Zain daramat…
565
00:47:06,490 --> 00:47:08,692
-Ostia! Kenduiozu!
-Tiro egingo dut!
566
00:47:08,892 --> 00:47:09,893
Terry!
567
00:47:10,327 --> 00:47:11,395
Bizkor!
568
00:47:11,461 --> 00:47:12,462
Banoa.
569
00:47:26,977 --> 00:47:28,612
Kosk egin dizu?
570
00:47:29,279 --> 00:47:31,415
Ez. Ondo nago.
571
00:47:32,182 --> 00:47:33,584
Itxi dezagun hau.
572
00:47:38,422 --> 00:47:40,390
Beste bat!
573
00:47:40,891 --> 00:47:42,526
Hau nazkagarria da!
574
00:47:42,860 --> 00:47:43,627
Tiro egiozu.
575
00:47:43,627 --> 00:47:45,262
Ez,
lorategi bat egingo diot aurpegian.
576
00:47:45,295 --> 00:47:47,464
-Tiro egiozu eta kitto.
-Bai?
577
00:47:47,664 --> 00:47:48,465
Bai.
578
00:47:52,936 --> 00:47:54,738
-Nola eragiten zaio!
-Babesgailua kendu.
579
00:47:55,205 --> 00:47:57,207
-Non?
-Demontre! Hor!
580
00:47:58,408 --> 00:48:01,411
-Bestela, ez du tiro egiten.
-Mila esker.
581
00:48:03,313 --> 00:48:04,748
Aska zaitezke?
582
00:48:05,649 --> 00:48:07,317
-Ez, estuegi dago.
-Primeran!
583
00:48:08,118 --> 00:48:09,953
Ez, ezin dut askatu.
584
00:48:10,454 --> 00:48:13,490
-Ederki, utzi ikusten!
-Korapilatzen ari naiz.
585
00:48:13,523 --> 00:48:15,826
Jiratu.
Utzi niri egiten.
586
00:48:16,727 --> 00:48:19,630
-Korapiloa askatu.
-Ea kosk egin dezakedan.
587
00:48:19,663 --> 00:48:20,664
Barkatu, barkatu.
588
00:48:21,331 --> 00:48:23,066
Pixka bat ezkerretara.
589
00:48:24,234 --> 00:48:25,769
Tira, lor dezakezu eta.
590
00:48:32,342 --> 00:48:33,977
Kaka! Kaka!
591
00:48:42,920 --> 00:48:43,820
Clive!
592
00:48:45,088 --> 00:48:47,791
-Lagundu, Jainkoarren!
-Lagundu!
593
00:48:50,727 --> 00:48:51,929
Demontre, bahituak!
594
00:48:52,062 --> 00:48:54,831
-Zatozte hona!
-Lotuta gaude, ergela!
595
00:48:54,932 --> 00:48:58,302
Tuppence, atea zaindu.
Zuek, etorri.
596
00:49:05,409 --> 00:49:08,345
-Aska itzazu!
-Tiro egiozu!
597
00:49:08,445 --> 00:49:10,847
Etorri nirekin, polit hori!
Tori!
598
00:49:13,083 --> 00:49:13,951
Eseri!
599
00:49:16,486 --> 00:49:17,988
-Tiro egiozu!
-Tiro egin diot ba!
600
00:49:24,394 --> 00:49:27,264
Itxoin! Itxoin
Altzairuzko xafla du buruan!
601
00:49:27,397 --> 00:49:28,398
Harrapa ezazu.
602
00:49:31,902 --> 00:49:33,370
Itzuli egingo dizut.
603
00:49:35,706 --> 00:49:37,174
Korri, korri!
604
00:49:52,889 --> 00:49:55,292
-Terry, ondo zaude?
-Bai.
605
00:49:55,592 --> 00:49:58,195
-Leihoa trabatu dut.
-Ederki.
606
00:49:59,296 --> 00:50:00,364
Potroak!
607
00:50:00,697 --> 00:50:04,201
-Atzera! Besoak gora!
-Uztazu, motel.
608
00:50:04,301 --> 00:50:08,005
Orain nik agintzen dut.
Poliziarengana joango gara.
609
00:50:08,238 --> 00:50:10,907
Ez ergela izan,
beste arazo batzuk ditugu.
610
00:50:11,008 --> 00:50:13,744
Berdin zait.
Espetxera joango dira denak.
611
00:50:14,344 --> 00:50:17,280
Jira zaitez,
bi zonbi dauzkazu atzean.
612
00:50:17,381 --> 00:50:21,184
A, bai? Hain ergela naizela
uste duzu?
613
00:50:21,752 --> 00:50:24,121
Tira… bai.
614
00:50:27,657 --> 00:50:28,658
Davey!
615
00:50:30,060 --> 00:50:32,662
Lagunduidazue, bihotzekoa dut!
616
00:50:37,868 --> 00:50:39,036
Kaka!
617
00:50:40,003 --> 00:50:41,738
Ondo al zaude?
618
00:50:44,141 --> 00:50:45,409
-Hemendik!
-Clive!
619
00:50:49,346 --> 00:50:52,816
-Nireak egin du.
-Ez. Primeran zaude.
620
00:50:53,417 --> 00:50:55,952
Lapurreta…
ondo egin dugu, ezta?
621
00:50:56,420 --> 00:50:58,321
Bai.
Liburuetan ateratzeko.
622
00:50:59,656 --> 00:51:01,625
Zerbait ondo egin dut,
gutxienez.
623
00:51:01,725 --> 00:51:05,829
Bai, motel. Hau bukatzean
tabernara joango gara.
624
00:51:06,596 --> 00:51:08,198
Davey?
625
00:51:12,469 --> 00:51:14,071
Sentitzen dut, Andy.
626
00:51:16,006 --> 00:51:17,274
Hil da.
627
00:51:22,913 --> 00:51:26,383
Aitona eta bere lagunak
salbatzera joango gara.
628
00:51:27,751 --> 00:51:28,919
Eder hori…
629
00:51:31,288 --> 00:51:32,189
Har ezazu hau.
630
00:51:34,658 --> 00:51:37,861
Gurekin etor zaitezke
edo bidean utz zaitzakegu.
631
00:51:39,429 --> 00:51:42,232
Ahizpa Mile Enden bizi da,
eramango nauzue?
632
00:51:42,299 --> 00:51:43,300
Ederki.
633
00:51:44,334 --> 00:51:46,369
Bakean har ezazu atseden,
Tuppence.
634
00:51:51,441 --> 00:51:52,476
Goazen haiengana.
635
00:52:00,951 --> 00:52:02,385
Zoazte porruak landatzera.
636
00:52:05,355 --> 00:52:07,591
Dena ondo aterako da,
lortuko dugu.
637
00:52:07,791 --> 00:52:11,495
Niri eskerrak, ez.
Ez dut ezertarako balio.
638
00:52:11,495 --> 00:52:16,299
Txorakeriak! Hona ekarri gaituzu,
eta Hamish salbatu duzu.
639
00:52:16,366 --> 00:52:18,502
Zu gabe, hilda geundeke.
640
00:52:18,535 --> 00:52:22,172
Ez dut Hamish salbatu
eta hemen giltzapetuta gaude.
641
00:52:22,305 --> 00:52:24,307
Eta inguratuta gaude!
642
00:52:25,909 --> 00:52:29,713
-Zera alu horiek sartzen badira…
-Egurra emango diegu!
643
00:52:51,168 --> 00:52:53,069
Betaurrekoduna niretzat!
644
00:52:53,403 --> 00:52:54,938
Lasai, lasai!
645
00:53:04,781 --> 00:53:07,250
-Sartu autora!
-Banoa!
646
00:53:11,021 --> 00:53:14,724
-Atzeratuak dauzka giltzak!
-Banoa giltzen bila!
647
00:53:14,858 --> 00:53:17,093
-Andy, arriskutsua da!
-Lasai!
648
00:53:26,369 --> 00:53:28,238
Kaixo.
Zer ondo…
649
00:53:31,775 --> 00:53:34,211
Ospa, zomorroa!
650
00:53:44,254 --> 00:53:45,889
Ondo al zaude?
651
00:54:18,121 --> 00:54:21,858
-Zer ari zara hemen?
-Zu salbatzen! Ia hil zara.
652
00:54:22,425 --> 00:54:25,962
Ospa, alu zikinak!
Akabatu egingo zaituztegu!
653
00:54:26,062 --> 00:54:28,198
Isilik egon. Goazen!
654
00:54:29,266 --> 00:54:30,667
Ez duzu balik gorde?
655
00:54:30,867 --> 00:54:34,070
-Zuk ere gastatu dituzu.
-Ez gara lehian ari!
656
00:54:35,805 --> 00:54:38,742
-Ez joan berriz bakarrik.
-Ondo atera da.
657
00:54:38,742 --> 00:54:39,909
Oraingoan, bai.
658
00:54:40,744 --> 00:54:41,811
Utikan!
659
00:54:47,317 --> 00:54:49,419
-Giltzak dauzkat.
-Ez ditut behar.
660
00:54:49,819 --> 00:54:51,655
Horretarako ekarri nauzue.
661
00:54:53,990 --> 00:54:56,726
Ospa nire autotik!
BMW bat da!
662
00:55:04,334 --> 00:55:07,103
Zer egingo dugu?
Sartzeko zorian daude!
663
00:55:07,437 --> 00:55:11,308
Armak hartu, atea ireki,
eta horietako batzuk hil!
664
00:55:11,341 --> 00:55:13,843
Zer esaten ari zara?
Haiei sartzen utzi, eta…
665
00:55:13,943 --> 00:55:17,380
…labore-kutxekin eta
irabiagailuarekin defendatuko gara?
666
00:55:17,447 --> 00:55:19,115
Eta honekin!
667
00:55:20,950 --> 00:55:23,553
Bai, baina trafalgar pila
dago hor kanpoan!
668
00:55:23,920 --> 00:55:26,256
Eric, zer da trafalgar bat?
669
00:55:26,256 --> 00:55:29,459
-Zonbi bat, cockneyen hizkeran.
-Nola ba?
670
00:55:29,726 --> 00:55:33,663
Trafalgar plaza, erbia eta aza,
aza eta eztia…
671
00:55:34,230 --> 00:55:37,434
…eztia eta guraizea,
guraizea eta aztia…
672
00:55:37,434 --> 00:55:40,937
…aztia, ezkabia, zonbia!
673
00:55:42,272 --> 00:55:44,841
-Bai?
-Ai, Jauna!
674
00:55:45,742 --> 00:55:50,146
Atera gaitezen
eta eman diezaiegun astindu bat.
675
00:55:50,647 --> 00:55:53,917
Norbait etorriko zaigu
erreskatatzera!
676
00:55:54,217 --> 00:55:57,687
Inori ez dio axola,
erretiratuak gara!
677
00:55:57,787 --> 00:55:59,622
Geure kasa
moldatu behar dugu.
678
00:56:12,035 --> 00:56:15,372
-Auzo osoa itxi dute, nonbait.
-Dena ondo aterako da.
679
00:56:17,841 --> 00:56:21,578
Hau konponduko dute, ez?
Armadak?
680
00:56:22,645 --> 00:56:24,714
Bai, noski.
681
00:56:25,982 --> 00:56:27,517
Bai, baliteke.
682
00:56:30,453 --> 00:56:31,488
Baliteke.
683
00:56:49,839 --> 00:56:51,408
Kontuz!
684
00:56:58,615 --> 00:57:01,584
Base militar batera
ebakuatu dituzte.
685
00:57:01,584 --> 00:57:03,420
-Bizirik badago, han egongo da.
-Bai.
686
00:57:10,693 --> 00:57:11,928
Sartzera noa.
687
00:57:13,463 --> 00:57:14,531
Zurekin joango naiz!
688
00:57:15,432 --> 00:57:16,633
Ba al zatoz?
689
00:57:22,939 --> 00:57:24,107
Jen?
690
00:57:27,610 --> 00:57:29,145
Ondo egongo da, beharbada.
691
00:57:35,485 --> 00:57:36,920
-Prest zaude?
-Bai.
692
00:57:43,259 --> 00:57:44,327
O, ez!
693
00:57:46,763 --> 00:57:48,498
Utzidazu niri.
694
00:57:49,199 --> 00:57:52,335
Ez! Sendabide bat
aurkituko dute, beharbada.
695
00:58:06,950 --> 00:58:08,485
Aurkitu duzue?
696
00:58:09,018 --> 00:58:11,020
-Ez, ez dago.
-Ez dago hor.
697
00:58:17,861 --> 00:58:18,928
Kaka!
698
00:58:19,529 --> 00:58:20,663
Zer?
699
00:58:20,763 --> 00:58:22,565
Leprechaun-ak…
Zer uste duzu?
700
00:58:40,517 --> 00:58:43,720
Zonbiak izanda ere,
ezin dute elkar jasan.
701
00:58:48,291 --> 00:58:50,360
Hau nire bizitzako
egunik arraroena da.
702
00:58:58,067 --> 00:58:58,902
Bizkor!
703
00:59:15,018 --> 00:59:16,185
Ondo al zaude, Terry?
704
00:59:18,054 --> 00:59:19,155
Alferrik da…
705
00:59:20,256 --> 00:59:22,892
Hemen baldin badaude,
zaharren egoitzara iritsiko ziren.
706
00:59:23,059 --> 00:59:25,628
-Ez etsi.
-Lortuko dugu.
707
00:59:25,662 --> 00:59:30,233
A, bai? Nola ba?
Andyren mundu zoragarrian?
708
00:59:31,668 --> 00:59:34,437
-Leku hau kaka putza da!
-Abiatuko al gara?
709
00:59:34,837 --> 00:59:37,840
-Ezin dut.
-Ahal duzu.
710
00:59:38,107 --> 00:59:42,378
10 bat aldiz salbatu didazu bizia,
horregatik dut zorte ona.
711
00:59:42,645 --> 00:59:44,614
Lor dezakegu, elkarrekin.
712
00:59:45,048 --> 00:59:49,385
Ahizparen etxera ekarri nauzue;
nik zuen aitonari lagunduko diot.
713
00:59:50,954 --> 00:59:52,822
Ez zaigu balarik geratzen.
714
00:59:53,923 --> 00:59:56,326
Atzeratuaren biltegia gertu dago,
ez?
715
00:59:56,659 --> 00:59:59,929
-Baietz uste dut.
-Han dauzka armak.
716
01:00:16,112 --> 01:00:17,880
Hurrup eta klik!
717
01:00:19,916 --> 01:00:21,184
Izorra hadi!
718
01:00:24,454 --> 01:00:25,488
Primeran.
719
01:00:28,858 --> 01:00:30,460
Terry, hartu hau.
720
01:00:30,526 --> 01:00:33,630
-Zer iruditzen hau?
-Erabilgarriago bat, hobe.
721
01:00:33,830 --> 01:00:35,765
-Ederki.
Goazen ba.
722
01:00:46,542 --> 01:00:47,543
Kristorena.
723
01:00:48,144 --> 01:00:49,212
Ederra.
724
01:00:51,648 --> 01:00:52,715
Mugi, mugi!
725
01:00:57,420 --> 01:00:59,889
-Nahikoa izango da?
-Bai, goazen.
726
01:01:01,090 --> 01:01:02,191
-Kaka!
-Zer?
727
01:01:02,291 --> 01:01:05,361
Zaharrak ez dira
autoan kabituko! Kaka!
728
01:01:05,662 --> 01:01:07,397
Furgoneta daukagu.
729
01:01:11,801 --> 01:01:14,270
-Katy?
-Bai?
730
01:01:15,004 --> 01:01:18,408
-Edozer gauza jar dezakezu martxan?
-Bai. Zer ba?
731
01:01:30,453 --> 01:01:33,022
Primeran!
732
01:01:44,033 --> 01:01:45,201
Zergatik gelditu zara?
733
01:01:45,968 --> 01:01:49,372
-Gorri dago.
-Ez dago trafikorik, txoroa.
734
01:01:49,639 --> 01:01:52,709
-Gidatu, eta kitto.
-Errebela zaitez behingoz.
735
01:01:52,942 --> 01:01:56,179
Zer demontre!
Barkatu kodea betetzeagatik!
736
01:01:59,916 --> 01:02:01,884
Alde hemendik, ipurdigizena!
737
01:02:06,789 --> 01:02:07,924
Ez zeukan txartelik.
738
01:02:13,496 --> 01:02:14,731
-Barkatu.
-Ez da ezer.
739
01:02:38,488 --> 01:02:41,791
Onik egongo dira…
Sotoan edo.
740
01:02:41,891 --> 01:02:44,927
-Ez dago sotorik.
-Hortik atera behar ditugu.
741
01:02:44,927 --> 01:02:46,829
-Nik erakarriko ditut.
-Ziur zaude?
742
01:02:48,397 --> 01:02:50,399
-Itxoin, itxoin.
-Pila daude.
743
01:02:50,800 --> 01:02:53,669
Tori hau.
10 minutu barru etorri ez bagara…
744
01:02:53,770 --> 01:02:55,705
-Segi itxaroten.
-Ondo da.
745
01:02:58,775 --> 01:03:01,077
Mutilok!
Zatozte hona, aluok!
746
01:03:02,311 --> 01:03:03,279
Etorri!
747
01:03:10,787 --> 01:03:11,521
Goazen ba!
748
01:03:14,056 --> 01:03:14,824
Mugi!
749
01:03:50,193 --> 01:03:52,695
Gehiegi daude.
Ez dago sarbide seguruagorik?
750
01:03:54,664 --> 01:03:56,365
-Argizuloa!
-Goazen.
751
01:04:05,208 --> 01:04:07,343
-Ireki egingo dut.
-Ederki, neska magikoa.
752
01:04:14,217 --> 01:04:16,085
-Jiratu egin behar da, ezta?
-Bai.
753
01:04:18,187 --> 01:04:19,088
Orain.
754
01:04:21,324 --> 01:04:22,625
Kontuz.
755
01:04:24,861 --> 01:04:28,164
-Zonbi putakumeak!
-Ene bada!
756
01:04:30,867 --> 01:04:34,337
-Zer ari zarete hor?
-Zuek salbatzen! Ia ebaki gaituzu.
757
01:04:34,437 --> 01:04:36,072
Zonbi bat zinela uste nuen.
758
01:04:36,672 --> 01:04:40,509
-Zu ere tartean sartu zaituzte?
-Neure borondatez etorri naiz.
759
01:04:40,543 --> 01:04:42,445
Gero hitz egingo duzue.
760
01:04:42,578 --> 01:04:45,414
Hona igo behar duzue
ihes egiteko.
761
01:04:45,715 --> 01:04:48,985
Baita zera ere!
Eric elbarrituta dago.
762
01:04:49,352 --> 01:04:52,688
Darryl herrenka dabil, eta
Hamishek protesi bat du aldakan.
763
01:04:53,256 --> 01:04:56,392
Baten batek ez du
protesirik aldakan?
764
01:05:01,764 --> 01:05:04,533
Nik, ez.
Jaitsi pixka batean.
765
01:05:08,804 --> 01:05:11,140
-O, Andy!
-Ondo zaude, Doreen?
766
01:05:13,042 --> 01:05:16,045
-Nondik irtengo gara?
-Ate nagusitik.
767
01:05:16,178 --> 01:05:18,381
Salbatuta gaude.
768
01:05:18,915 --> 01:05:21,117
Laurel eta Hardy
erreskatatzera etorri zaizkigu.
769
01:05:21,183 --> 01:05:25,922
Ez duzue pasilloa ikusi.
Ehunka zonbi daude.
770
01:05:26,055 --> 01:05:29,692
Bi solairuko autobus bat daukagu.
Hara iritsi besterik ez dugu.
771
01:05:29,725 --> 01:05:34,230
Eta zer daukagu? Labana bat,
sardexka batzuk eta inauskai bat.
772
01:05:34,664 --> 01:05:35,831
Eta hau ere bai.
773
01:05:39,135 --> 01:05:42,772
Mutilok, mutilok!
Nire hizkuntzan ari zarete orain.
774
01:05:44,507 --> 01:05:45,942
Nork nahi du hau?
775
01:05:46,809 --> 01:05:48,110
9 milimetroko Uzi bat.
776
01:05:49,145 --> 01:05:52,648
Gogoratu: Hatza katutik kanpo,
tiro egin behar izan arte.
777
01:05:52,748 --> 01:05:54,717
-Esker mila.
-Egon lasai.
778
01:05:58,254 --> 01:06:01,157
-Zer nahi duzu? Hauetako bat?
-Eskerrik asko, laztana.
779
01:06:02,191 --> 01:06:03,392
Uste dut horrela…
780
01:06:09,332 --> 01:06:11,834
-Badakizu erabiltzen?
-Jakina.
781
01:06:13,202 --> 01:06:14,337
Barkatu!
782
01:06:14,870 --> 01:06:16,439
Kontuz ibili, demontre!
783
01:06:18,741 --> 01:06:20,376
-Eric!
-Barkatu!
784
01:06:23,512 --> 01:06:26,082
"Et voilà".
Nik Puta deitzen diot honi.
785
01:06:28,384 --> 01:06:29,452
Prest?
786
01:06:31,120 --> 01:06:32,121
Goazen ba.
787
01:06:35,791 --> 01:06:37,026
Mugi, mugi, mugi!
788
01:07:04,320 --> 01:07:05,921
Burura tiro egin behar zaie!
789
01:07:06,922 --> 01:07:08,924
Badakigu
nora tiro egin behar zaien!
790
01:07:22,438 --> 01:07:23,439
Zatoz ba!
791
01:07:31,714 --> 01:07:32,715
O, Andy!
792
01:07:44,593 --> 01:07:47,897
Darryl, nora zoaz?
Zer ari zara? Zatoz hona!
793
01:07:53,202 --> 01:07:54,403
E! Begira!
794
01:07:58,174 --> 01:08:00,643
Okerreko hankan ari zara,
txoropitoa.
795
01:08:06,649 --> 01:08:07,750
Putakumea!
796
01:08:08,484 --> 01:08:09,819
Nazkatuta naukazu.
797
01:08:09,919 --> 01:08:11,821
Hilda dagoela uste dut.
Goazen.
798
01:08:11,954 --> 01:08:14,123
Hanka ondo jarri behar dut.
799
01:08:20,129 --> 01:08:21,330
Kaixo, Natasha.
800
01:08:31,474 --> 01:08:34,977
Barkatu, neska,
baina ez zaitut jadanik gustukoa.
801
01:08:41,951 --> 01:08:43,719
Pena ematen dit.
802
01:09:03,239 --> 01:09:06,075
Bultza nazazue.
Putakume hori nirea da.
803
01:09:06,809 --> 01:09:08,144
Nik babestuko zaitut.
804
01:09:11,614 --> 01:09:13,215
Jan ezazu hau, zonbia.
805
01:09:17,219 --> 01:09:18,320
Goazen.
806
01:09:23,592 --> 01:09:25,961
Deabruaren potroak!
Zonbiz josita dago dena.
807
01:09:37,239 --> 01:09:39,408
-Banoa!
-Dena konponduta.
808
01:09:48,117 --> 01:09:49,552
Tira, ahal duzu eta!
809
01:09:51,053 --> 01:09:52,955
Iritsi zaizu ordua, jauna.
810
01:09:55,024 --> 01:09:56,258
Tira, Doreen.
Sartu!
811
01:09:58,460 --> 01:09:59,995
Zer gertu! Sinestezina!
812
01:10:01,197 --> 01:10:02,798
Ederki, Hamish.
813
01:10:04,767 --> 01:10:06,302
Mugi, mugi,
sartu autobusera!
814
01:10:15,044 --> 01:10:18,414
Andy, zer dira poltsa horiek?
Arma gehiago?
815
01:10:20,382 --> 01:10:22,651
Kaixo.
Mutilen laguna al zara?
816
01:10:23,018 --> 01:10:26,455
Emma naiz.
Goizeko lapurretan ezagutu ditut.
817
01:10:27,890 --> 01:10:28,991
Lapurreta?
818
01:10:30,359 --> 01:10:32,228
Kontu dibertigarri bat da.
819
01:10:32,928 --> 01:10:36,832
Egoitza itxi behar omen zuten, eta
ez genuen zu hortik joatea nahi.
820
01:10:36,932 --> 01:10:38,033
Eta?
821
01:10:39,268 --> 01:10:41,937
Zaindu egin nahi zintugun…
822
01:10:42,705 --> 01:10:46,175
Beraz…
banku bat lapurtu dugu.
823
01:10:55,517 --> 01:10:56,585
Banku bat lapurtu duzue?
824
01:10:57,353 --> 01:11:00,189
Ez al dizuet, ba,
lan egin behar dela erakutsi?
825
01:11:00,456 --> 01:11:03,225
Zuen gurasoei
gertatu zitzaienaren ondoren?
826
01:11:07,196 --> 01:11:08,664
Zenbat lapurtu duzue?
827
01:11:10,165 --> 01:11:11,367
2,5 milioi.
828
01:11:13,669 --> 01:11:16,171
-Ergelkeria hutsa izan da.
-2,5 milioi.
829
01:11:16,405 --> 01:11:18,874
Arduragabekeria
eta hutsegite galanta.
830
01:11:18,941 --> 01:11:21,210
Baina Maguiretarren geneak
dauzkazue, izan ere.
831
01:11:23,412 --> 01:11:24,513
Ez zaude haserre?
832
01:11:24,813 --> 01:11:28,417
Kartzelara joateko arriskuan
egon zarete gu zaintzeko.
833
01:11:28,450 --> 01:11:31,587
Bizia arriskatu duzue
gu salbatzeko.
834
01:11:33,155 --> 01:11:35,491
-Hunkituta nago.
-Eskerrik asko.
835
01:11:36,292 --> 01:11:37,893
Baina berriz egiten baduzue…
836
01:11:37,893 --> 01:11:40,963
…zazpi jipoi emango dizuet
bakoitzari.
837
01:11:41,063 --> 01:11:43,699
-Ederki, aitona.
-Eta ez niri aitona deitu!
838
01:11:44,500 --> 01:11:47,936
Terry, mugi!
Goazen hemendik.
839
01:11:48,037 --> 01:11:49,305
Banoa.
840
01:12:12,394 --> 01:12:16,332
-Puskatu egin dut.
-Esandakoa ezeztatuko dut. Ergelak!
841
01:12:17,132 --> 01:12:19,468
Ibaian ontziren bat
egongo da.
842
01:12:19,468 --> 01:12:21,103
Ideia ona.
Goazen kaietara.
843
01:12:35,718 --> 01:12:36,719
Goazen, goazen!
844
01:12:40,189 --> 01:12:41,256
Jan ezazue hau!
845
01:12:50,099 --> 01:12:52,901
Goazen, Hamish!
Zer ostia!
846
01:12:58,941 --> 01:13:00,109
Hamish, primeran!
847
01:13:03,178 --> 01:13:04,279
Eutsi!
848
01:13:06,148 --> 01:13:07,249
Ontzira igo!
849
01:13:08,784 --> 01:13:10,018
Goazen, Hamish!
850
01:13:18,961 --> 01:13:19,995
Hil zaitez!
851
01:13:21,196 --> 01:13:23,065
Mugi, Hamish!
852
01:13:35,244 --> 01:13:36,812
Jarri ontzia martxan!
853
01:13:37,479 --> 01:13:38,480
Eman poltsa.
854
01:13:40,783 --> 01:13:43,952
-Aurrera, Hamish!
-Non daude giltzak?
855
01:13:48,891 --> 01:13:49,892
Goazen, Hammy.
856
01:13:50,125 --> 01:13:52,361
-Ondo al zaudete?
-Bai! Goazen!
857
01:13:53,228 --> 01:13:54,596
Igo ontzira!
858
01:13:58,033 --> 01:13:59,234
O, hemen daude!
859
01:14:17,152 --> 01:14:19,455
Ez dabil, lotuta gaude!
860
01:14:24,493 --> 01:14:28,063
Demontre! Gauzak ondo egiteko,
norberak egin behar!
861
01:14:29,998 --> 01:14:31,934
Zaindu ezazue Katy.
862
01:14:32,000 --> 01:14:35,904
Eta Peggy ere bai! Eta lana bilatu
edo hilobitik etorriko naiz!
863
01:14:36,138 --> 01:14:38,140
Zer ari zara?
Aitona!
864
01:14:40,709 --> 01:14:41,910
Aitona!
865
01:14:48,484 --> 01:14:49,952
Aitona!
866
01:14:53,956 --> 01:14:54,923
Ospa!
867
01:15:03,632 --> 01:15:04,700
Ez tiro egin!
868
01:15:06,702 --> 01:15:08,637
Libre zarete!
869
01:15:26,555 --> 01:15:27,556
Aski da.
870
01:15:28,423 --> 01:15:29,591
-Andy!
-Andy!
871
01:15:29,758 --> 01:15:32,194
Denak zanpatuko zaituztet!
872
01:15:32,828 --> 01:15:35,063
-Eta bere anaiak ere bai!
-Eta bere lehengusinak!
873
01:15:35,230 --> 01:15:37,366
Hau gure aitonaren izenean!
874
01:15:55,817 --> 01:15:56,818
Tira!
875
01:16:00,556 --> 01:16:02,324
Esan dizuet ez deitzeko aitona!
876
01:16:14,236 --> 01:16:15,571
Katy, zure atzean!
877
01:16:28,150 --> 01:16:29,251
Katy!
878
01:16:49,805 --> 01:16:52,908
Zer kristo, zu berriz ere!
879
01:17:31,413 --> 01:17:32,547
O, Ray!
880
01:17:34,516 --> 01:17:35,717
Zer nazka!
881
01:17:38,987 --> 01:17:41,289
Ederki, aitona, nahikoa da.
882
01:17:43,358 --> 01:17:44,860
-O, Andy, salba nazazu!
-Eskerrik asko, Doreen.
883
01:17:53,168 --> 01:17:54,903
Hori konponduko dutela
uste duzu?
884
01:17:57,472 --> 01:18:00,609
Ezin dute horrela utzi.
Gure historiaren parte bat da.
885
01:18:00,776 --> 01:18:05,514
East Endek okerragoak ikusi ditu.
Suspertuko da, beti bezala.
886
01:18:05,580 --> 01:18:07,749
-Indartsuak gara eta.
-Ondo esana!
887
01:18:08,450 --> 01:18:12,120
Eta behar izanez gero,
ergel guztiak bilduko ditut…
888
01:18:12,187 --> 01:18:16,158
…Berdmondseytik Canning Townera
eta hau konponduko dugu…
889
01:18:16,291 --> 01:18:18,393
…mendez mende
egin izan dugun bezala.
890
01:18:18,593 --> 01:18:23,398
Begietara begiratuko diegu
eta aurre egingo diegu.
891
01:18:23,398 --> 01:18:26,768
Borrokatu eta irabaziko dugu.
Gu izango gara garaileak!
892
01:18:27,169 --> 01:18:28,503
Bai!
893
01:18:29,204 --> 01:18:30,405
E, zonbiak!
894
01:18:31,406 --> 01:18:33,775
Ospa East Endetik!
895
01:19:12,814 --> 01:19:16,218
AZPITITULUAK: Jon Muñoz